Maria
Maria, mãe de Jesus, é honrada nas Escrituras como a mulher escolhida por Deus para trazer ao mundo o Salvador. Sua fé, humildade e obediência são exemplo para todos os cristãos.
A escolhida de Deus
O anjo Gabriel anunciou a Maria que ela seria mãe do Filho do Altíssimo. Ela respondeu com fé: 'Faça-se em mim segundo a tua palavra.'
Elizabeti viyakalile na inda ya miezi sita, Mulungu kamtuma msenga wa kuulanga, twaga jake Gabilieli, yachole kudibuga da Nazaleti, mwiisi ya Galilaya. Kakala na usenga wa mhambe imoja yafungiligwe zengele na mbigalo imoja twaga jake Yusufu, yalawilile mulukolo lwa Mndewa Daudi. Mhambe ayo twaga jake Malia. Msenga ija kamcholela Malia, kamulongela, "Zihoze! Mndewa kahamoja na gweye. Nayo kakunogela ng’hani!"
Msenga ija kamulongela, "Malia, sekeudumbe, gweye kupata ng’hekewa ya Mulungu. Kogoga inda na kolela mwana wa kimbigalo, nayo komkema Yesu. Kokuwa munhu mkulu, kokemigwa Mwana wa Mulungu yeli Uchanha Ng’hani. Mndewa Mulungu komgwaa kigoda cha undewa, kamba viyakalile Daudi muhenga wake. Kokuwa mtawala wa lukolo lwa Yakobo siku zose, na undewa wake wokuwa wa mazuwa gose!"
Kuvumbuka kwa Yesu Kilisito kukala vino, Malia yafungiligwe zengele na Yusufu, lakini wang’hali hawanakala hamoja kamba mbigalo na mtwanzi, Malia koneka kana inda kwa udahi wa Loho Yang’alile.
O Magnificat
Maria cantou: 'Minha alma engrandece ao Senhor!' Seu cântico exalta a misericórdia, o poder e a fidelidade de Deus.
Malia kalonga,
"Moyo wangu womgwaa nhogolwa Mndewa,
Loho yangu yomdeng’helela kwavija Mulungu Mkombola wangu,
kang’humbuka, niye msang’hanaji wake muhole!
Kulawa sambi wanhu wose wong’hema munhu yamwedile,
kwavija Mulungu Mkulu kanhendela vinhu vikulu.
Twaga jake ding’ala.
Kulawa lukolo na lukolo,
kowonela bazi wanhu wose womtegeleza.
Katenda mbuli ng’hulu kwa mkono wake.
Kawapwililisa wanhu weli na magoda mmizoyo yao.
Kawahumulusa wandewa mna ivigoda vao va undewa,
na kawenula wahole.
Weli na nzala kawatenda wegute kwa vinhu vinogile na
kawawinga matajili makono gaiyeka.
Kasang’hana kija kiyalongile kwa wahenga zetu,
keza kumtaza msang’hanaji wake Izilaeli.
Kakumbuka kumonela bazi Abulahamu,
na lukolo lwake lose siku zose!"
Yusufu kasegela kudibuga da Nazaleti mwiisi ya Galilaya, kachola kudibuga da Beselehemu mwiisi ya Yudea, hanhu hayavumbuke mndewa Daudi. Yusufu kachola kuko kwavija kolawa mulukolo lwa Daudi. Kachola na Malia kupetigwa, yakalile yamfungile zengele. Nayo Malia kakala na inda. Viwakalile kudibuga da Beselehemu, kipindi cha Malia kuifungula kivika. Kaifungula mwanage wa chaudele wa kimbigalo, kamvaza vikumbi. Abaho kamtambaliza hanhu hoodimiligwa ng’ombe, kwavija hawapatile gati mzing’anda za wageni.
Lakini Malia kazika mbuli izo muumoyo na kazigelegeza ng’hani.
Simeoni kawatambikila, kamulongela Malia, "Mwana ino kasaguligwa na Mulungu mbuli ya kupotela na kukomboligwa wanhu wengi wa Izilaeli. Nayo kokuwa kilaguso kulawa kwa Mulungu, na wanhu wengi womulema. Abaho magesa ga wanhu wengi gogubuligwa. Na gweye mwenyego, usungu uli kamba panga dikutwa dousoma moyo wako."
Tatake na mamake viwamone wasinhuka ng’hani. Mamake kamuuza, "Mwanangu, habali ututendile vino? Niye na tatako tukala moyo yungwayungwa tokuzahila gweye!"
Yesu kawedika, "Habali munizahila? Vino hamujuwile bule niye nilondeka ng’hale mng’anda ya Tatangu?" Lakini wao hawajuwile fambulo da ulonzi awo.
Abaho Yesu kachola nao Nazaleti, ako kakala kowategeleza. Mamake kazika muumoyo mbuli zino zose.
Mãe fiel até o fim
Maria acompanhou Jesus desde o nascimento até a cruz. Ela estava entre os discípulos no Pentecostes, fiel em oração.
Divai viimalile, mamake kamulongela Yesu, "Divai imala."
Yesu kamwidika, "Mama, habali unongela vivo. Saa yangu hainavika."
Abaho mamake Yesu kawalongela waja wasang’hanaji, "Chochose chonda yawalongele sang’haneni."
Wemile behi na msalaba wa Yesu wakala mamake na mamake mkulu na Malia mtwanzi wa Kilopasi na Malia Magidalena. Yesu viyamone mamake na mwanahina wake yamnogele ng’hani wema aho, kamulongela mamake, "Mama, sambi ino ayo mwanago."
Abaho kamulongela mwanahina ayo, "Sambi ino ayo mamako." Kulawa siku dijo mwanahina ayo kamsola na kukala nayo ukayake.
Abaho mamake na ndugu zake Yesu weza, wema kunze wamtuma munhu yamkeme Yesu. Lunhu lwa wanhu lukala lumzunguluke Yesu. Nao wamulongela, "Go mkulu, mamako na ndugu zako wa kunze, wokulonda gweye."
Yesu kawedika, "Mamangu ayo nani? Na ndugu zangu wao nani?" Baho kawalola wanhu awo wamzunguluke, kawalongela, "Loleni! Wano awo mamangu na ndugu zangu! Munhu yoyose yotenda gaja golondigwa na Mulungu, ayo ndugu yangu na lumbu jangu na mamangu."
Vino ino siyo mwanage fundi selemala? Vino ino siyo mwanage Malia? Vino ndugu zake siyo Yakobo na Yusufu na Simoni na Yuda? Vino lumbu zake hawakala bahano bule? Gano gose kagapata kwahi?"
Wagendelela kuiting’hana hamoja kumpula Mulungu, hamoja na watwanzi wayagwe, na Malia mamake Yesu na wadodo zake Yesu.