Publicidade

Marido e mulher

Por Bíblia Online

O casamento é aliança sagrada entre marido e mulher, instituída por Deus desde o Éden. A Bíblia define papéis complementares fundados em amor, respeito e fidelidade mútua.

Instituição divina

Deus criou homem e mulher e os uniu em uma só carne. O casamento é projeto divino que reflete o amor de Cristo pela Igreja.

δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν αὐτοῖς·35 C,W [99%] RP,HF,OC,CP,TR ¦ --- ℵB,D [1%] NU «Οὐκ ἀνέγνωτε ὅτι ποιήσας35 ,C,D,W [99%] RP,HF,OC,CP,TR ¦ κτισας B [1%] NU ἀπ᾿ ἀρχῆς ἄρσεν καὶ θῆλυ ἐποίησεν αὐτούς; Καὶ εἶπεν, Ἕνεκεν35 C,D,W [99.5%] RP,HF,OC,CP,TR ¦ ενεκα ℵB [0.5%] NU τούτου καταλείψει ἄνθρωπος τὸν πατέρα αὐτοῦ35 C [50%] OC,CP ¦ --- ℵB,D,W [50%] RP,HF,TR,NU καὶ τὴν μητέρα καὶ προσκολληθήσεται35 ℵC [90%] RP,HF,CP,TR ¦ κολληθησεται B,D,W [10%] OC,NU πρὸς τὴν γυναῖκα35 [20%] ¦ τη γυναικι ℵB,C,D,W [80%] RP,HF,OC,CP,TR,NU αὐτοῦ, καὶ ἔσονται οἱ δύο εἰς σάρκα μίαν.Ὥστε οὐκέτι εἰσὶν δύο, ἀλλὰ σὰρξ μία. οὖν Θεὸς συνέζευξεν, ἄνθρωπος μὴ χωριζέτω.»

Papéis no casamento

O marido ama e a mulher respeita. Ambos se submetem voluntariamente a Deus e um ao outro, em parceria e unidade.

About husbands

Οἱ ἄνδρες, ἀγαπᾶτε τὰς γυναῖκας ἑαυτῶν35 [98%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ --- ℵA,B,048 [2%] NU ¦ one other reading καθὼς καὶ Χριστὸς ἠγάπησεν τὴν Ἐκκλησίαν καὶ ἑαυτὸν παρέδωκεν ὑπὲρ αὐτῆς, ἵνα αὐτὴν ἁγιάσῃ, καθαρίσας τῷ λουτρῷ τοῦ ὕδατος· ἐν ῥήματι, ἵνα παραστήσῃ αὐτὴν35 [97%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ αυτος 𝕻46ℵA,B [3%] NU ἑαυτῷἔνδοξον τὴν ἐκκλησίανμὴ ἔχουσαν σπίλον ῥυτίδα τι τῶν τοιούτων, ἀλλ᾿ ἵνα ἁγία καὶ ἄμωμος. Οὕτως ὀφείλουσιν οἱ ἄνδρες35 [95%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ 1 και 23 𝕻46B [3%] [NU] ¦ και 231 A,048v [2%] ἀγαπᾶν τὰς ἑαυτῶν γυναῖκας ὡς τὰ ἑαυτῶν σώματα· ἀγαπῶν τὴν ἑαυτοῦ γυναῖκα ἑαυτὸν ἀγαπᾷ. Οὐδεὶς γάρ ποτε τὴν ἑαυτοῦ σάρκα ἐμίσησεν· ἀλλὰ35 A,B [60%] CP,NU ¦ αλλ [40%] RP,HF,OC,TR ἐκτρέφει καὶ θάλπει αὐτήν, καθὼς καὶ Κύριος35 [80%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ χριστος 𝕻46ℵA,B,048 [20%] NU τὴν Ἐκκλησίαν

About wives

Αἱ γυναῖκες, τοῖς ἰδίοις ἀνδράσιν ὑποτάσσεσθε,35 (86.2%) RP,HF,OC,TR,CP ¦ υποτασσεσθαι (3.5%) ¦ υποτασσεσθωσαν ℵA,I (9.1%) ¦ υποτασσεσθω (0.7%) ¦ --- 𝕻46B (alone) NU ¦ one other variant (0.2%) ὡς τῷ Κυρίῳ, ὅτι35 𝕻46ℵA,B [85%] RP,HF,CP,NU ¦ 1 ο [15%] OC,TR (OC is in small print.) ἀνήρ ἐστιν κεφαλὴ τῆς γυναικὸς ὡς καὶ Χριστὸς Κεφαλὴ τῆς Ἐκκλησίαςκαὶ αὐτός ἐστιν35 [97%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ 2 𝕻46ℵA,B,Iv,048 [3%] NU Σωτὴρ τοῦ σώματος. Ἀλλ᾿ ¦ αλλα B [1%] NU ὥσπερ35 [95%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ ως ℵA [3%] NU ¦ οτι 𝕻46 [1%] ¦ --- B [1%] Ἐκκλησία ὑποτάσσεται τῷ Χριστῷ, οὕτως καὶ αἱ γυναῖκες τοῖς ἰδίοις35 A [98%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ --- 𝕻46ℵB [2%] NU ἀνδράσιν ἐν παντί.

Πλὴν καὶ ὑμεῖς οἱ καθ᾿ ἕνα· ¦ καθένα f35 (I include this for the record and so as not to lose sight of it, but since there is evidently no difference in meaning I stay with the conventional spelling. Since the shift from τ to θ is caused by aspiration, there is no ambiguity). ἕκαστος τὴν ἑαυτοῦ γυναῖκα οὕτως ἀγαπάτω ὡς ἑαυτόν, δὲ γυνὴ ἵνα φοβῆται τὸν ἄνδρα.

Household relationships

Αἱ γυναῖκες, ὑποτάσσεσθε τοῖς ἰδίοις35 [80%] RP,HF,TR ¦ --- ℵA,B,C [19%] OC,CP,NU ¦ υμων after ανδρασιν [1%] ἀνδράσιν, ὡς ἀνῆκεν ἐν Κυρίῳ.

Οἱ ἄνδρες, ἀγαπᾶτε τὰς γυναῖκας καὶ μὴ πικραίνεσθε πρὸς αὐτάς.

A word to wives

Ὁμοίως, αἱ35 𝕻72C [94%] RP,HF,OC,TR,CP[NU]ECM ¦ και 1 [3%] ¦ δε και 1 [2%] ¦ --- 𝕻81ℵA,B [1%] ¦ two other variants γυναῖκες, ὑποτασσόμεναι τοῖς ἰδίοις ἀνδράσιν, ἵνα καὶ εἴ τινες35 𝕻72ℵA [80%] RP,HF,OC,TR,CP,NU ¦ 213 C [10%] ¦ 23 𝕻81vB [3%] ¦ 1 οιτινες [6%] ¦ οιτινες [1%] ἀπειθοῦσιν τῷ λόγῳ, διὰ τῆς τῶν γυναικῶν ἀναστροφῆς, ἄνευ λόγου, κερδηθήσονται35 𝕻72ℵA,B,C [98%] RP,HF,OC,CP,NU ¦ κερδησονται [1%] ¦ κερδηθησωνται [1%] TR (ἐποπτεύσαντες τὴν ἐν φόβῳ ἁγνὴν ἀναστροφὴν ὑμῶν),

A word to husbands

Οἱ ἄνδρες, ὁμοίως, συνοικοῦντες κατὰ γνῶσιν ὡς ἀσθενεστέρῳ σκεύει τῷ γυναικείῳ, ἀπονέμοντες τιμὴν ὡς καὶ συγκληρονόμοι35 (A,C) [90%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ συγκληρονομοις 𝕻81 (𝕻72B) [9%] NU ¦ συνκληρονομους ¦ two other readings χάριτος ζωῆς,35 𝕻81vB,C [58%] RP,HF,OC,TR,CP,NU ¦ 1 ζωσης [35%] ¦ ποικιλης 12 ℵA [7%] ¦ 12 αιωνιου 𝕻72 εἰς τὸ μὴ ἐγκόπτεσθαι35 𝕻81()A,B [70%] RP,HF,OC,CP,NU ¦ εκκοπτεσθαι 𝕻72C [30%] TR τὰς προσευχὰς ὑμῶν.

Fidelidade e união

O casamento é honroso e deve ser preservado com fidelidade. O cordão de três dobras não se rompe facilmente.

Permanecer juntos

O que Deus uniu, o homem não separe. A Bíblia protege o casamento e orienta sobre convivência, perdão e perseverança conjugal.

About marriage

Περὶ δὲ ὧν ἐγράψατέ μοι·35 A [97%] HF,RP,OC,TR,CP ¦ --- 𝕻46ℵB,C [3%] NU καλὸν ἀνθρώπῳ γυναικὸς μὴ ἅπτεσθαι. Διὰ δὲ τὰς πορνείας, ἕκαστος τὴν ἑαυτοῦ γυναῖκα ἐχέτω, καὶ ἑκάστη τὸν ἴδιον ἄνδρα ἐχέτω. Τῇ γυναικὶ ἀνὴρ τὴν ὀφειλομένην εὔνοιαν35 [96%] HF,RP,OC,TR,CP ¦ οφειλην 𝕻46vℵA,B,C [4%] NU ἀποδιδότω, ὁμοίως δὲ καὶ γυνὴ τῷ ἀνδρί. γυνὴ τοῦ ἰδίου σώματος οὐκ ἐξουσιάζει, ἀλλ᾿ ¦ αλλα ℵA,B,C [1%] NU ἀνήρ· ὁμοίως ¦ ομοιος CP δὲ καὶ ἀνὴρ τοῦ ἰδίου σώματος οὐκ ἐξουσιάζει, ἀλλ᾿ ¦ αλλα 𝕻46ℵA,B,C [2%] NU γυνή. Μὴ ἀποστερεῖτε ἀλλήλους εἰ μήτι ἂν ἐκ συμφώνου πρὸς καιρόν, ἵνα σχολάζητε35 [94%] HF,RP,OC,TR,CP ¦ σχολασητε 𝕻46ℵA,B,C [4%] NU ¦ σχολασηται [1%] ¦ σχολαζηται [1%] τῇ νηστείᾳ καὶ τῇ35 (92.4%) HF,RP,OC,TR,CP ¦ --- 𝕻46ℵA,B,C (6.7%) NU [homoioteleuton] ¦ (0.8%) (prayerbefore fasting) προσευχῇ, καὶ πάλιν ἐπὶ τὸ αὐτὸ συνέρχεσθε35 𝕻46 [56%] ¦ συνερχησθε [40%] HF,RP,OC,TR,CP ¦ ητε ℵA,B,C [4%] NU ἵνα μὴ πειράζῃ ¦ πειραζει [15%] ὑμᾶς Σατανᾶς διὰ τὴν ἀκρασίαν ὑμῶν.

Mixed marriages

Τοῖς δὲ γεγαμηκόσιν παραγγέλλω ¦ παραγγελω [5%] CP (οὐκ ἐγὼ ἀλλ᾿ ¦ αλλα ℵA,B [1%] NU Κύριος)· γυναῖκα ἀπὸ ἀνδρὸς μὴ χωρισθῆναι (ἐὰν δὲ καὶ χωρισθῇ, μενέτω ἄγαμος, τῷ ἀνδρὶ καταλλαγήτω), καὶ ἄνδρα γυναῖκα μὴ ἀφιέναι.

Εἰ δὲ ἄπιστος χωρίζεται, χωριζέσθωοὐ δεδούλωται ἀδελφὸς ἀδελφὴ ἐν τοῖς τοιούτοις, ἐν δὲ εἰρήνῃ κέκληκεν ἡμᾶς35 𝕻46B [96%] HF,RP,OC,TR,CP ¦ υμας ℵA,C [4%] NU Θεός. Τί γὰρ οἶδας, γύναι, εἰ τὸν ἄνδρα σώσεις; τί οἶδας, ἄνερ, εἰ τὴν γυναῖκα σώσεις;

γὰρ ὕπανδρος γυνὴ τῷ ζῶντι ἀνδρὶ δέδεται νόμῳ, ἐὰν δὲ ἀποθάνῃ ἀνήρ, κατήργηται ἀπὸ τοῦ νόμου τοῦ ἀνδρός.

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-28_14-13-17-