Pular para o conteúdo
Publicidade

Marido e mulher

Por Bíblia Online

O casamento é aliança sagrada entre marido e mulher, instituída por Deus desde o Éden. A Bíblia define papéis complementares fundados em amor, respeito e fidelidade mútua.

Instituição divina

Deus criou homem e mulher e os uniu em uma só carne. O casamento é projeto divino que reflete o amor de Cristo pela Igreja.

Sumaimo Aulataʼala apadhaangia maanusia sumai mboomo sandarana karona,

mboomo sandarana Aulataʼala apadhaangia manga incia,

Apadhaangia manga incia umane tee bhawine.

Kasiimpomo KAWASANA OPU Aulataʼala afirimani, "Inda malape, maanusia sumai soo samia-miana. Iaku gauku bhekupamembalia samia motulungina incia, mococona tee maanusia sumai."

Rampaakanamo sumai, samia umane bheabholi amana tee inana to adhadhi apobhawa-bhawa tee bhawinena, sabutuna rua-rua miaia amembali saangu.

Lawanina Isa, "Buaka ingkomiu padhamo ubacea, 'Incia mopewauna maanusia minaaka i bhaa-bhaana apamembalia manga o umane tee bhawine?' Tee afirimani, 'Siitumo sababuna, ana umane bheabholi amana tee inana tee aposaangu tee bhawinena, sabutuna rua-rua miaia aposaangu amembali asaangu.' Tee mboo sumai manga incia mencuanamo arua mia, maka amembalimo asaangu. Rampaakanamo sumai, opea ipaposaanguna Aulataʼala inda amembali apapogaaia maanusia."

Papéis no casamento

O marido ama e a mulher respeita. Ambos se submetem voluntariamente a Deus e um ao outro, em parceria e unidade.

E manga umane mokobhawine, maasiakea o bhawinemiu, apokana mboomo Al Masi amaasiaka jamaʼana tee apasarakaaka karona to jamaʼana sumai. Giu incia sumai apewaua mamudhaakana Incia amembali apekangkilo jamaʼana sapadhana apekangkiloakea tee uwena kapebhahoka tee alaloi Firimanina, mamudhaakana Incia amembali adhika jamaʼana i aroana karona tee kadhaangia momulia, inda tee kadhingkulana, inda tee balacina, atawa o giu mopokana tee hali incia sumai, maka mamudhaakana o jamaʼa sumai amangkilo tee inda tee kasalahana. Mboomo uka manga umane mokobhawine, manga incia tabeana amaasiaka bhawinena mboomo amaasiaka badana karona. Incema momaasiakana bhawinena, incia amaasiaka karona. Roonamo inda dhaangia o mia mobancina badana karona, maka incia bheapakandea tee adhambaakea, tee mboo sumai uka ipewauna Al Masi to jamaʼana.

Kaasina Al Masi Amembali Saangu Hali Ikeniakana Umane tee Bhawinena

E manga bhawine mokoumane, tungkumo i umanemiu mboomo utungku i Kawasana Opu. Roonamo umane sumai amembali kapala to bhawinena, apokana tee Al Masi amembali kapalana jamaʼa, siitumo o badana, tee Incia uka mopasalaamatia. Mboomo jamaʼa tabeana atungku i Al Masi, mboomo sumai uka manga bhawine i nuncana sagala hali tabeana atungku i umanena.

Tee mboo sumai, bhari-bharikomiu tabeana umaasiakea o bhawinemiu mboomo umaasiaka karomiu samia, mboomo uka manga bhawine mokoumane tabeana ahoromatia uka o umanena.

Pokaiana Antona Miana Bhanua i nuncana Dhadhi Bhaau

E manga bhawine mokoumane, taʼatimo tee umanemiu, mboomo molaengana ipewauna manga mia moparacaeana tee Kawasana Opu.

E manga umane mokobhawine, maasiakea o bhawinemiu tee bholi upekapiia incana.

Tadhadhi Taposaangu tee Umaneta tee Bhawineta

Mboomo uka ingkomiu manga bhawine mokoumane, taʼatimo tee umanemiu mamudhaakana ande dhaangia minaaka i manga incia inda moparacaeana tee firimanina Aulataʼala, inda afaraluu utumpua to aparacaea tee Al Masi, maka tee pewaumiu sumai o umanemiu amembali aparacaea, roonamo akamata kangkilona incamiu tee dhadhimiu mosaalihi.

Mboomo uka manga umane mokobhawine tabeana uʼaarifu mamudhaakana udhadhi upomalape tee bhawinemiu roonamo umataua ande o bhawinemiu sumai o mia momalute, tee rampaakanamo sumai manga incia tabeana uharagaangia, roonamo manga incia tee ingkomiu apokana bheutorahumatiaka dhadhi mobakaa minaaka i Aulataʼala. Tee udhadhi mboo sumai inda dhaangia bhemojoli-jolina doʼamiu.

Fidelidade e união

O casamento é honroso e deve ser preservado com fidelidade. O cordão de três dobras não se rompe facilmente.

Permanecer juntos

O que Deus uniu, o homem não separe. A Bíblia protege o casamento e orienta sobre convivência, perdão e perseverança conjugal.

Kaadharina Kawia

Sii-sii iaku bhekuperangoia o masaʼala iburimiu i nuncana suramiu sumai: Umbe, iaku kusatuju, inciamo amalape ande samia umane inda akawi. Maka roonamo abhari o masaʼalana pebula, sumaimo salabhina samia umane akobhawine tee samia bhawine akoumane. Malape umane atawa o bhawine tabeana apewau opea iwaajibuaka to ipewauna samia umane to bhawinena, mboo sumai uka to samia bhawine i umanena. Samia bhawine inda dhaangia o kuasana tee badana karona, maka tabeana o umanena mokokuasana. Mboomo uka samia umane inda tee kuasana tee badana karona, maka tabeana o bhawinena mokokuasana.

Umembali inda uposaangu tee bhawinemiu atawa tee umanemiu, maka podho sabantaramea tee uporikana upomufakati mamudhaakana dhaangia o wakutuumiu to udoʼa. Sapadhana sumai tabeana uposaangumo pendua ancosala awujukomiu Ibilisi roonamo ingkomiu inda ukapoia utaangi nawusuumiu.

Sainamo to manga incia mopadhana mokawi, mboo siimo kuparintaakakomiu (satotuuna mencuana iaku modhawuna parinta incia sii, maka o Kawasana Opu): Bhawine mokoumane apepali to abholi umanena. Maka ande dhaangia o bhawine mobholina umanena, incia tabeana asadhaadhaa adhadhi inda akoumane, atawa apombulingi tee apomalape pendua tee umanena sumai, mboo sumai uka tee samia umane apepali to abholi bhawinena.

Maka ande dhaangia o umane atawa o bhawine indapo moparacaeana tee Isa Al Masi sumai amambotuakea to apobholi tee umanena atawa tee bhawinena moparacaeana tee Isa, sumaimo taroakamea apewaua. I nuncana kajadia mboo sii manga witinai indamo tee pokaiana; Aulataʼala akembakomiu mamudhaakana udhadhi upomalape. E bhawine mokoumane, tuaapa amembali umataua ande ingkoo umembali upasalaamati umanemu alaloi opea mopadhana isandaraakana karomu? Mboomo uka umane mokobhawine, tuaapa amembali umataua ande ingkoo umembali upasalaamati bhawinemu alaloi opea mopadhana isandaraakana karomu?

Polanciringana mboomo samia bhawine mokoumane, incia dhaangiapo atobhoke tee hukumu wakutuuna o umanena sumai dhaangiapo adhadhi. Maka ande o umanena sumai amatemo, bhawinena sumai alapamo minaaka i hukumu mobhokea.

Seja o primeiro