O marido
A Bíblia define o papel do marido com clareza: amar a esposa como Cristo amou a Igreja, ser fiel, protetor e líder servo no lar.
Amar como Cristo amou
Maridos, amai vossas mulheres como Cristo amou a Igreja e se entregou por ela. O amor do marido deve ser sacrificial e incondicional.
Nənwo ɓa, u shang gwa wa na nang Almasihuː shanə ngwi bi ɓani kəfi nasa wa yo kəbəni.
Nyənənwo ɓa la shang gwa ɓa na nang gaɓa nga shanə saɓa ni. Nyənənwo nang angye shanə gwa ngɔn ni shang lashiwa ngɔn.
Nyənənwo ɓa la shang gwa ɓa na nang gaɓa nga shanə saɓa ni. Nyənənwo nang angye shanə gwa ngɔn ni shang lashiwa ngɔn. Ngwi ngɛ nene lasɛ meri nyi sɛ nla. Se, je tang ɓanə, kəfi nyangwɔn saɓa, na nang Almasihuː nənə sa ngwi bi ɓa ni;
Ama namɓə nyang lasowaː ko Nənwo awaku la shang gwa wa jang na sawa nə, kəfi nəngwa awaku la na won wa gang jang.
Kə ngwi ngɛ sadang la, kəfi, sɛ nwagua ku la cwa yoade sa ngwi dagɔ zhĩ gɔ, yonəmani je paca bwanə lasa swe yi Almasihuː. Inə a lalɔ ngɔn ni, ɓa dyanə lɔ gu ghɔnə sa nang anjɔ la, kəfi ɓabu ngə ɓa lɔnə hakə logwa nə la. Bu naa ngwi anjɔ la baba la. Inə gu aka ngwi yinang ni, gu avyaɓesa nanyi yo nangni a fudi na nə nangnu ade ɓa lashiu nə, hakə ma ba la bali ngwi laɓyɔ ɓa. Gua ɓu dyanə yo cwa anjɔ ɓa nga bwa la ladowa, ama sɛ ka nang ɓa nga bali ngwi ngɛ ɓa kəfi ma ngwi ngɛ nga nyang sa nang shan gaɓa, ka kəɓə ɛ bali ngwi ɓa nga wanə yosɔ ni. Kəfi bu jwə sɛgwɔn Yingu Nyimoː la, yona Yingu Nyimoː ɓa nə yinjwa gɔ la soa, yoade nang ya lalo ngənə nga mɓa sadenang Nyimoː ɛ towa ɓe. U ganə ɓa yiri nang a jwənjwə anwaku ɓa lɔ, ɓa sɛgwɔn a jwənjwə ɓa nang gbanbang, ɓa nang ja yaa, ɓa yiri nang nyangwɔn sa sɛgwɔn. Nte u nə nang adede, u sang laɓyɔ nə swe, u yafi nə swe, na nang Nyimoː yafi gua lasa Almasihuː.
Nenwo ɓa, u shan gwoa kəfi ɓu lalɔ ɓaɓa la.
Ngwa yife ɓa u na lashiu wa sa woa, yonəmani ka nang gua lu nənə na ngwi bi ɓa nə wa. Nenwo ɓa, u shan gwoa kəfi ɓu lalɔ ɓaɓa la.
Kəfi sa namɓa zanzan niku u twashi nang shan, angye ɓwowa nə ku ɓwa nəshi nəɓwɔ ni.
Fidelidade conjugal
O casamento é honroso e o leito conjugal é santo. O marido deve ser fiel à esposa da sua juventude em pensamento e ação.
Yife nwaku la na gang nə kupaca, kəfi nənwo ɓa nəngwa ɓa se la nə adede ni saɓa. Nyimoː ɛ nə ngwi angye ɓa nga nənə byə̃ng nang kəfi angye ɓa nga nənə dənə nlani.
Ama ngə cwo nə yee, ngwi nang sang nə nyənəgwa hakə chəng yo na ngaɓɔ ngɔn ni u nə ndãng ngɔn.
Ama ngə cwo wanə ɓeni ya, inə ngwi nang ku tanə gwawo be ngɔn ni, se u gwa ɓa ngwi ngɛ, nankəbə uɓenə gwa wa ɓe ngwi nə ndã. ngwi nang ku fyenə ngwa nang atawa nə ɓe ngɔn ni u nə ndã ngɔn.
Kə fii ɓa mba la, ama nso. Ngwi ngɛ nene la gaɓa nla, nankənə, nang Nyimoː ɓwanə ni,>>
Ka nyənənwo nə nangnu gɔ zanzan nə yi nəngwon, kəfi nyənəngwa namɓə u nə nangnu gɔ zanzan nə yi nyinəngwa yifye, kəfi nwaku nə nang nwinyiwa nga shãni. Nyinəngwa yifye kɔ nə shayi sawa la, ama ka yi nwoon wa; la məngang sɔ ma nyənəngwon ka kɔnə shayi sawa la, ama ka gwa wa.
Gua ɓu nyənə soa la, se lu gəmbe dyanə yi sade la twa yona nasoa sa dangpɛ; ama kəfi ngɔn ni ku fi ɓu ɓwanə sa nang yifye ɓa. La məngang ni gua lu gwa lashiuwa sa nang ma yi shetan yonəmani sa yo nang gwa lashiu wa.
Sa ngwi yifye ɓa Gəmə ngə nadang nang kanə yigə lani ama kayi Daa shayonki; nyənəngwa kɛ vya wonwa la; ama inə u nə ngɔn ni, gɔ sɛ lu də ɓa sawa ko fi ɓu wanə ɓa nwonwa; kəfi nənwon ɓe ta gwa wa ɓe la. Lasa nwinfi ɓa gəmə cwa ya, )Gəmə ɓa lashimə nə, ka Daa shayonki la<<: inə ngwi bi ɓa nəngwa nə angye dyanə ɓa Nyimoː nlani kə dyanə ya gənə nə dəɓɔ ndə ni, gɔ ku ganə ɓɔla.
U vya ɓesa ɓyə̃nang. Nang anjɔ ku nəngwi ɛ nəni la ɓɛsɔ nla; ama ngwi nang nə nə ayibe yi nang wazən ɓa nyənəngwa kanə yigɔ lani u nənang anjɔ ngɔn sawa ɓa ɓewa.
Convivência com sabedoria
O marido sábio vive com a esposa com entendimento, dando-lhe honra como co-herdeira da graça. A união conjugal reflete Cristo e a Igreja.
Nankənə gua nənwo ɓa lu də ɓa gwa wa ɓa nang nyi ade gua ya u taɓa ta ɓa njamu. U nyangwɔn saɓa ɓa gang nə, yonəmani gaɓa nɛnɛ ɓa njamu nə na nyənənwon ɓanə, ka nde nang je ɓwa nəshi sa yonki Nyimoː ni. U nə nankənə yona nang ngɛ ɓɛ ngəsa dangpɛ gua nang ngɛ ɓe ngə yimɓa la.
Bu nenang ngɛ yi swe la ko nang gang lashi, seka finə lashi kəmi. ama lasa finə lashi kəmi nəswe, kəfi nwaku cwe nwinyuwa ɓa nang ade nə kwenəsa lashiwa ni. Bu nyang gwɔnsa lashiwa ɓa soa la, ama nyang gwɔnsa ngwi ngɛɓa.
Sang u nə akilo ngwi ngɛ ɓɛ ogɔn nang anjɔ ɓa nang anjɔ la, ama sa məncwon anwaku u ɓenə nang soa u naa nə nang zanzan la tangtowa kəfi sa nəngwi anvi kupaca.
Gua ɓu dari na nə nangnu ɓa ngwi ɓa nyinə Nyimoː nla ni, yonemani kɛ dəla. Nə bəɓa ade ɓa anjɔ la ɓenə nso ma? Bəɓa doatɛtɛ ɓa yidavu la ɓwa nəshi donso ma?
Nang shan ɓa munye nə kəfi lu shan; lu shĩdo nla ko lu nyang yo sɛgwɔ nla ɓa cwe lashiwa nə gang; nang shan la nənang anjɔ la ko shan swe ko lɔ; nang shan la gwayo anjɔ ɓa la nyang nla; nang shan la wanua sa nang anjɔ nla, ama ngu wanua sa nang ade. Nang shan la jagwɔn sa nang ɓa nla; kəfi ka yoade, tagwɔn nə, ɓa munye nə la gunə nlani.