Pular para o conteúdo
Publicidade

O marido

Por Bíblia Online

A Bíblia define o papel do marido com clareza: amar a esposa como Cristo amou a Igreja, ser fiel, protetor e líder servo no lar.

Amar como Cristo amou

Maridos, amai vossas mulheres como Cristo amou a Igreja e se entregou por ela. O amor do marido deve ser sacrificial e incondicional.

ా, ి ింిియలనింి.

అలలకతమ ొంశరతమ యలనించవలసియత ి. తన యనింతననింనటే.

అలలకతమ ొంశరతమ యలనించవలసియత ి. తన యనింతననింనటే. ఎవడతన శరి ించడు, రతి ఒకకడి ింి రకింుంు.

ివరిి, రతి తననింుంతగతన యనింి. అలతన భరతనరవింి.

మనఒకరికరఅవయవి ం. బటి అబది ిమనిిసతయమపలకి. పపడవచి అది ిి ి యకడదు. ుండకడదు. అవకఇవవకి. ొంగతని ిిిి. తన లతకషటపడి పనిి అకకరలఉననవిి సహి. ి ెంటలడదు. ిిి రయజనకలిఅభిి ెంసహిి.

ఆతమనకలిి ఉననవిి రవరతన

ి పరిమనుఃఖపరచ వదు. ఆయన ిచన ివరకుంి. సమసతమటతం, ం, ం, అలలరి, షణ అనిి ిిిిి. దయకరకలిి ఒకడిమరకడదయ ింి. ిమలి ిషమింిఇతరలనషమింి.

భరతలా, యలనింి. ికటడవదు.

యలా, భరతలకబడి ి. ఇది రభతగిరవరతన.

భరతలా, యలనింి. ికటడవదు.

టనిిి మనకలిి ి. ఐకయతకపరిఇసుంి.

Fidelidade conjugal

O casamento é honroso e o leito conjugal é santo. O marido deve ser fiel à esposa da sua juventude em pensamento e ação.

ిదరరవింిాంపతపవిడనిి. ైంిఅవిిపరలనూ, యభిలనిిు.

ి ిఉబు, ొంుండలి ు.

ఉబిి ఊటలబయటిి రవచా? అవి వలరవహించవచా?

పరి యకిి అనభవించకడదు. సమి గదా.

జలశయనలొంుంి. యవవన ియతింు.

ఆమరమణయమి ిి. దమిాంిి. ఆమఎలలపి కలిించనిి. ఆమమకబదిిరకింు.

ా, యభిిి వలలపడిి ు? ఆమగలింుంు?

ిఎవరఒక ి అపపటిఆమఅతడతన దయయభిచరింు.

ియభిరణుంతన యనవదిరతిఆమయభిిిు. వదిిఆమి యభిు.

బటి ింఇదదరు, ఏక శరరమే. బటి జత పరిిిి మనిి యకడదు" అని జవిు.

భరతన పటా, తన భరపటి ిధరరవి. శరఆమభరతకఆమఅధిు. అలభరశరఅతని యకఅతనిి అధిు.

థన యడిి కలిొంఇదదరి తపి మధైంిఎడబడకడదు. ఆతిరహినపిమలి ించకుంిిి ఏకి.

తర ిియవసరమ

ఇక ళయిిి , రభఇచఆజఏమే, భరతకడదు. ఒకవమళి డదు. తన భరతతసమనపడి. అలభరతన యనిిిటకడదు.

ిిిిరభ, ే, ఒక దరిి అవిి అయిి ఆమఅతనియడిి ఇషటపడిే, అతడఆమిిిటకడదు.

ైంిిి ిొంి. ఇతర లనశరిి బయటజరి ైంిి జరిింతన ొంశరిి యతిు.

Convivência com sabedoria

O marido sábio vive com a esposa com entendimento, dando-lhe honra como co-herdeira da graça. A união conjugal reflete Cristo e a Igreja.

అలభరతలు, వమనబహయలలని రహింి, అబలలని ఎరిి రవపవకిి. ఇలథనలకఆటకలగదు.

రణతన ిి, తన తలిి ిిి తన యతఏకఅవు. ఒకశరఅవు.

ిశయఏమయవదు. ినయమమనసఇతరలనోంి. రతితన ొంఅవసరుంఇతరఅవసరలనపటింి.

ి ితకదయచు. అది ిరయజనమఅయిింయతింు. ితకిరయజనమఅయిిింు. ికషటపడితటిఅదకలిం.

ిిిి ిింి. అతడఅనరహొంు.

ఎవరరతి ఎవరియకుంోంి. ఒకరి పటమరకరూ, మనదరి పటఎపియడిి రయతి.

ించడిి ఎవరి ిో, నది అవతల ింిళనిో, ివసినఅమి ళనిోంి. ిిాం" అను.

అవిలతజతగడవదు. ిి ిఏమి ం? కటిసహవసమిి?

మలఘశాంి. అది దయ ుంి. మలఅసడదు. అది పలు, గరిిిపడదు.

అమరదగరవరించదు. మలడదు. అది వరగు, ఎవరఅపకతలపిమనసు.

ి ిషయించదు, సతిషయిుంి.

అది అనిిభరిుంి, అనిినముంి, అనిిఆశతఎదుంి, అనిిఓరుంుంి.

Seja o primeiro