Pular para o conteúdo
Publicidade

O marido

Por Bíblia Online

A Bíblia define o papel do marido com clareza: amar a esposa como Cristo amou a Igreja, ser fiel, protetor e líder servo no lar.

Amar como Cristo amou

Maridos, amai vossas mulheres como Cristo amou a Igreja e se entregou por ela. O amor do marido deve ser sacrificial e incondicional.

पतिहरो, आ-आफपतहरगर, जसर्‍टलमणडलगरभयमणडलिि आफवन िभयो;

यसरपतिहरआ-आफपतहरआफशररलईझैँ गरपरजसलआफपतगरदछ, यसलआफैँगरदछ

यसरपतिहरआ-आफपतहरआफशररलईझैँ गरपरजसलआफपतगरदछ, यसलआफैँगरदछकसआफशररलगर, तर उसलयसकगरलनपषण गरदछ, जसर्‍टलमणडलगर

हरकलआफपतआफैँैँ गर्, पतआफपतिआदर गर्।

यसकरण टलिहररतकलआफिसतपर; िनकि सबएउटशररकअङगहरौँ। "ि, तर नगर!" असउनअगि िहरिमर्, नलनद! गरअब उसनगर्, तर गर्; आफतलइदजनक गराँपरहराँडचुँगरनलिहर्।

िहरखबनरननि्, तर अरहरआवशयक उन्‍नतिसहयत्‍हरअनरह िअनि परम्‍वरकपविआतुःनबन, जसदिििनकि लगइएकौ। सबिपना, , ि, झगडा, िसबििमकसमिएक-अररति दयमल मनक; जसरपरम्‍वरल्‍टमिहरषमगरभएक, यसरएक-अरषमगर

पतिहरो, आ-आफपतहरगर, िहररति कठनबन

्‍ट-वि्‍परिरकि िशनहर

पतहरो, रभ्‍िगरिहरआ-आफपतिहरअधनमबस

पतिहरो, आ-आफपतहरगर, िहररति कठनबन

अनि सबणहरभनपनि बढरण गर, जसलसबिएकताँदछ

Fidelidade conjugal

O casamento é honroso e o leito conjugal é santo. O marido deve ser fiel à esposa da sua juventude em pensamento e ação.

िहलसबआदरण्, ओछनबिि्; िनकि परम्‍वरलयभिसबअनिसमबनधहरगर

आफाँि,

आफबगि!

िनहरसडकति,

िनककहरिबगऊन्?

ििि ्,

यसकपरईहरनपऊन्।

िधनयक्;

आफअवसपतििआननि!

, हरिजसै,

यसकतनहरिसधैँ सन्‍्,

िसधैँ यसकममिभइबस

ा, ििअरपतहमफसौ?

ििौ?

तर िहरभनदछु, जसल्‍ि लग, उसलआफदयमयससियभिगरिसक

तर िहरभनदछु, जसलआफपतियभिरकरणबअररणलििगर, यसलउसलयभििबनअनि जसलििगरिएकिगर, उसलपनि यभिगर

यसरिहरअब इनन्, तर एउटशरछन्। यसकरण जसलपरम्‍वरलएकसभएक, िसलनछओस्।"

पतिआफपतगकिकरतवगर्। यसरपतपनि पतिगकिकरतवगर्। पतआफशररमि अधिुँ, तर पतिअधिरमयसरपतिपनि आफशररमि अधिुँ, तर पतअधिरम

पति-पतआफसमबनधमएक-अरइननगरतर रसपरिसहमतिअनसमय थनि अलग नह; ि िहरथनि समरिसकयसपछि ि िहरएकस; ि िहरआतमसयमकअभवकरण नलिहरपरनप्।

िितहरआजिु; मबइन, तर रभ: पतआफपतिअलग भएर नबस्। तर यदि अलग बस्‍हनिभनिनगरबस्; नतरति पतििगरबस्। अनि पतिपनि आफपतसमबनध-विनगर्।

अराँरहहरभन्‍हनु; रभइन, तर आफैँ: यदि ्‍टमि्‍इकि्‍नगरपत, पतिबस्‍हनभनउसलपतसमबनध-विनगर्।

िहरअनिकतअलग बसअरसबपहरिसलआफशरिगर, तर जसलसमबनधमगर, यसलआफशररकिधमगरदछ

Convivência com sabedoria

O marido sábio vive com a esposa com entendimento, dando-lhe honra como co-herdeira da graça. A união conjugal reflete Cristo e a Igreja.

यसगरपतिहरो, आफपतहरकमजिवनकअनरहकउततरिसमउनहरआदर गरिउनहरबस, िहरथननरि्।

यसरण िसलआफआमआफपतिििबस, अनि िहरएउटशरछन्।

आकांयरथकअहङरमनगर, तर नमरतएक-अरआफभन्‍िहरहरकलवल आफभलनख, तर िहरहरकलअरभलइलपनि िगर

आफपतवनकआनन, जसलिगरौ, यस अरथहवनकिनहरू, परम्‍वरलियमि िभएकसबअरथहिनहरआननगरिनकि यस वनमयमि िगरपरिरमकयहो।

पतउनअसल ,

यसलहवहबि्‍गर

यस िषयम, कसपनि खरबदलखरनगर्, तर एक-आपसमअरसबसधैँ भलगररयगर

तर यदि हवहकगरिहरइचभनिहरकसकगरो, नदि िहरिहरी-वतहरिहरअहिबसिरहएमहरी-वतहरू, तर घरिँ हवहकगरौँ।"

ि्‍नगरहरिएउटननि

्‍टमि्‍नगरहरिएउटननििनकि िकत्‍टतसमनत? अथविअनधकरसिसङगति ?

, दयमलगर, मलगर, मलघमणगरमलअरअनदर गर, ुँ, मलाँिगर, मलखरि्‍टतुँ, तर सतयतरममलसधैँ रकगर, सधैँ भरगर, सधैँ आशसधैँ िरहन

Seja o primeiro