Pular para o conteúdo
Publicidade

O marido

Por Bíblia Online

A Bíblia define o papel do marido com clareza: amar a esposa como Cristo amou a Igreja, ser fiel, protetor e líder servo no lar.

Amar como Cristo amou

Maridos, amai vossas mulheres como Cristo amou a Igreja e se entregou por ela. O amor do marido deve ser sacrificial e incondicional.

അപരഞാഃ, ഇവ വസവയിയധം|

തസവതനവതവയിി മകരണഷസിം, വയിി ിയതമപിയതേ|

തസവതനവതവയിി മകരണഷസിം, വയിി ിയതമപിയതേ|

ഽപി കദി വകാം തനഋതിതവിസർവാം ിരതി ണനി | ഽപി സമിിം രതി തദകരി,

അതഏവ കമഏകജന ആതമവതവയിി യതാം ി ിസമദർതും യതതാം|

അതസർവികഥനപരിയജസമപവിിഃ സഹ സതയതവയപരസപരമഅങഗപരതയങഭവഃ|

അപരവമ്, അശഽസഗചഛതു|

അപരശയതദത|

നശകരിമർഥയജയതതദർഥവകരാം സദപരിരമകരു|

അപരവദനഽപി കദിർഗചഛതു, ിപകയതരയജനയനിഫലദയക ആലഭവതു|

അപരഞിിനപരയനതമഈശവരസപവിമനരയിഅഭവത ി|

അപരകടകലഹിസർവവവിധദഷശി മധഭവനു|

പരസപരിിമലകരണഭവത| അപരമഈശവരയദവദഷമിതവതദവദയമപി പരസപരഷമധം|

ിഃ, യധാഃ രതി പരം|

ിഃ, ിാം വശഭവത യതസതദരഭവചതേ|

ിഃ, യധാഃ രതി പരം|

ിഷതിിജനകമബനധനബദഭവത|

Fidelidade conjugal

O casamento é honroso e o leito conjugal é santo. O marido deve ser fiel à esposa da sua juventude em pensamento e ação.

ിസർവാം സമസമിതവയസതദയശയിഃ ിിരദിവരദണഡയിയനേ|

ിവഹവദി, യദി കശിമതചന ിപശയതി, തർഹി മനസതദയഭിചരിതവ|

ിവഹഹരി, യഭിരദയദി കശിിജജാം പരിയജതി, തർഹി ാം യഭിരയതി; യശാം യകാം ിിവഹതി, ി യഭിചരതി|

അതസർന തയഗതം, ഈശവരയചസമയയത, മനതദി്|

ഭർതയദയദിതരണതദിയതാം തദവദഭർതഽപി യയിതരണിയതാം|

ാഃ വദവതി ഭർത, തദവദഭർതരപി വദവതി ഏവ|

ഉപഷണപർഥനയോഃ വനർഥമഏകമനരണാം ിയതവദഥകിി ർഭവതി തദനിമനമധഭവതു, തതപരമഇനിഅധശയതയദപരാം നയതദർഥനരകതിലത|

തവിമയനഹി രഭതദആജയനേ|

ഭർതഥകഭവതു| യദി ഥഗതർഹി ിർവിിഠതയപതിസനദധഭർതി ാം യജതു|

ഇതരജനരതി രഭർന രവി ിവഹരവി; കസയചിിഅവിിസതയപി യദി സഹവയതി തർഹി യജയതാം|

നവയനി കലി ർവവതി വപർന സമിശനി ിയഭിിവവിരഹസികൽമഷിയതേ|

Convivência com sabedoria

O marido sábio vive com a esposa com entendimento, dando-lhe honra como co-herdeira da graça. A união conjugal reflete Cristo e a Igreja.

ാഃ, നതർബബലതരഭജനിിിഃ സഹവ, ഏകസവനവരസസഹഭിയതസമദരിതരത ർഥനാം ജനിയതേ|

ിദർപിമപി ിനമരതയഽപരിിമനയധം|

വലമആതമഹിടമാഃ പരഹിി ടധം|

അപരകമപി രതയനിടസഫലമഅനിി യനിതദർഥവധഭവത, ിപരസപരസർവനവാംരതി ിിിഭവത|

അപരമഅപരതയയിിഃ ർദയമഏകയബദ, യസധർമധർമമയോഃ സമബനഽസി? ിിസർദരഭലനി?

ിരസഹിിി , ിർദഷമഅശഠിർഗർവവഞ|

അപരതതിചരതി, ആതമചാം സഹസയതി പരിിതയതി,

അധർമയതി സതഏവ സനയതി|

തതസർവിിഷതസർവവതിവസിി സർവവതഭദരതഷതസർവസഹത|

Seja o primeiro