O marido
A Bíblia define o papel do marido com clareza: amar a esposa como Cristo amou a Igreja, ser fiel, protetor e líder servo no lar.
Amar como Cristo amou
Maridos, amai vossas mulheres como Cristo amou a Igreja e se entregou por ela. O amor do marido deve ser sacrificial e incondicional.
Ónəm oga ochar, re o ma̱n ochar wo ká̱ ìgwak pa̱ izən wa nva uKəristi ma̱n ikilisiya pa̱ makmak uza̱ na irirì wò ka̱kukul a.
wantana a mal pa̱ onəm a ma̱n ochar oza̱ wa nva oza̱ ka̱ mma̱n ishi oza̱ a. Unəm va̱ ka̱ mma̱n uchar wò te, ya uza̱ ka̱ mma̱n ishi wò.
wantana a mal pa̱ onəm a ma̱n ochar oza̱ wa nva oza̱ ka̱ mma̱n ishi oza̱ a. Unəm va̱ ka̱ mma̱n uchar wò te, ya uza̱ ka̱ mma̱n ishi wò. Ka̱kul unəm ro yà va i yang ishi wò ka̱t. Uza̱ i kan i gor pa̱ dakdak wa nva uKəristi ka̱ nnənəm îkilisiya.
Ka̱ nna kpa te, nnap va̱ ta̱ yar nza̱ uzəntəng wo nggo yar. Re nza̱ unəm nggo a ma̱n uchar wò wa nva uza̱ ka̱ mma̱n ishi wò. Uchar nnyi te, re uza̱ a na ichumchum ûɓar wò.
Ka̱kul nva̱ ta te, o swang nnap nnəm ngga nnap akwam ka̱ cho. Re ka̱ udanggo te, uza̱ a là nnandər ûwan wò. Ka̱kul mmayi oga mɓan izər pa̱ izən. A yà pa̱ ìgwak a lak unəm te, kan uza̱ a nəm nnap-mɓá̱ngɓa̱ng ka̱t. Kang unəm a ma̱n alum a tar na ka̱ mmən ikum ka̱t. Kang ma na atak nsat ûShetan ka̱t. Unəm uga ayi te, uza̱ a re nnəm ayi. Nva̱ pa̱ uza̱ a nəm ayi te, uza̱ a pa izər ká̱ inok. Uza̱ a nəm inok inandər ka̱ awo wò na uza̱ a ya iya̱m iga nna onəm va̱ ka̱ ashe nlan a.
Kang o ma̱n nnap-nlà mɓá̱ngɓa̱ng ro a fa ka̱ anung wo ka̱t. Re nnap-nlà va̱ i fa ka̱ anung wo te, a ya ngga mme onəm. Nnap nlà va məma pa̱ ma là a. Na a ta̱l ka̱ nka̱mshi ka̱ atak onəm va̱ i fe. Kang o ma̱n o bəshi ìgwak áRuhu Nəna̱n aji Inan ka̱t. ARuhu va ma ɓàp wo ka̱ chit na a nyám pa̱ mmawó oji Inan ka̱ alum aga mɓa aga nya irirì iga mbyet mbyet a. O kap ka̱ nnəm nza̱ apir nnap nnəm nɗulɗul nggo, ká̱ nfə́l ìgwak, ká̱ mmən ikum, ká̱ ngba̱ng anung, ká̱ nvyap aɗin onəm. O kap ká̱ nza̱ apir nnap-nnəm nggo kpa ngga nkpán owan wo ka̱ afu. O nyám nnyi nnap ôwan wo nzəng ka̱ nnyam afu arusokrusok ôza̱ kpa. O yar nnap-mɓá̱ngɓa̱ng ôwan wo wa nva Inan yar á wo chit ka̱ atak aKəristi a.
Ónəm oga ochar, o ma̱n ochar wo. Kang o sai ká̱ oza̱ ka̱t.
Ntəm mpipye
Óchar oga ivan, o ra ká̱ ishi ôɓar wo wa nva a mà nnəm ûPonzhi uYesu a.
Ónəm oga ochar, o ma̱n ochar wo. Kang o sai ká̱ oza̱ ka̱t.
Re mma̱n va ji pa̱ kpaktak te, a yà ká̱ ishimshe wo kpa. Mma̱n va i gwang iya̱m pa̱ kpaktak i təm ntəm ngga ikángkáng a.
Fidelidade conjugal
O casamento é honroso e o leito conjugal é santo. O marido deve ser fiel à esposa da sua juventude em pensamento e ação.
Ma yar ntəm ivan iya̱m ichumchum. Kang ma nak adak ívan ka̱ atak nra ka̱ onəm okak ka̱t. Ka̱kul Inan i ga nnap-akwali ônəm oga nnəm mmai ka̱ onəm ngga nra ochar onəm.
Nza̱ unəm uga uchar nggo te, uza̱ a yə́l inok ntəm ivan úchar wò. Re nza̱ uchar uga ivan nggo a nəm úɓar wò wanta na kpa. Uchar yà ká̱ ichumchum ka̱ apal ishi izər wò ka̱t. UƁəɓar uwa i nə̀m ka̱. wantana ununggwan yà ká̱ ichumchum ka̱ apal ishi izər wò ka̱t. Uchəchar uwa i nə̀m ka̱.
Kan o dan owan wo ka̱t, ya ka̱ mma̱n mparəm wo ka̱kul nra pa̱ ɗa̱p na o na ishi wo pa̱ kpaktak ka̱ nnəm aduwa. O gba̱l te, o ɓa dat ka̱ owan wo kà̱ɗi, ka̱kul kan uShetan a nak wo o tan ka̱ ashe mmà ngga iya̱mkak ka̱t. Iya̱m-kak va ka̱kul pa̱ o nyi nkpán ishi wo ka̱t a.
Onəm va̱ ka̱ ochar, ka̱ ochar va̱ ka̱ oɓar te, iya̱m va ta̱ mmami ka̱ nla awo. Nnap nlà va̱ ta̱ njem ka̱t, nja aPonzhi-Yesu. Kan uchar a kap ku uɓar wò ka̱t. A yà pa̱ uza̱ a nə̀m pa te, ya uza̱ a təm iya̱m wò pa̱ kwák, uza̱ a ván ka̱t. Ka̱t te, ya uza̱ a le atak aɓar wò oza̱ a ɗa̱mshi ishimshe oza̱. Unəm va̱ ku uchar te, kan uza̱ a kap ku uchar wò ka̱t.
Aɓoshi wo nnyi te, iya̱m va ta̱ mmami ka̱ nla awo. Nnap nlà va̱ ta̱ njem, nja aPonzhi-Yesu ka̱t. A yà pa̱ unəm wa Inan kan uza̱ ku uchar va wa Inan ka̱t, kan a yà pa̱ uchar va̱ ta ma̱n pa̱ u təm ka̱ na təm te, kan uza̱ a kap ka̱ na ka̱t.
O kap ka̱ mmai. Aɓoshi nza̱ nnap mɓá̱ngɓa̱ng nggo va unəm i nəm te, i yar izəzər ka̱t. Nna kang unəm uga nnəm nnap mɓá̱ngɓa̱ng ngga mmai jiwo te, uza̱ i nəm ízər wò.
Convivência com sabedoria
O marido sábio vive com a esposa com entendimento, dando-lhe honra como co-herdeira da graça. A união conjugal reflete Cristo e a Igreja.
Ónəm oga ochar, wa nnà ta kpa o won nnəm nnap óchar ka̱ ashe ntəm wo ka̱ oza̱ te, o dədər ka̱. O na ichumchum óchar wo ka̱kul ka̱ ashe mparəm wo te, oza̱ ma kam ka̱t. Nva̱ pa̱ i ga ngwur akup imwa iga nnap-nnəna̱n nzəng ka̱ oza̱ te, a jwak nnyi wò jwak. Ka̱kul kan iya̱m ro a won a dan Inan ka̱ nfe aduwa wo ka̱t.
Kang o ma̱n o nəm iya̱m ro ka̱ nɗom ishi, ka̱t te ǹyar mbal ka̱t. Re nza̱ unəm nggo ka̱ atak ǹyen ká̱ ishi te, uza̱ a yar pa̱ mmawò iya̱m iro ka̱t. Uza̱ a yar pa̱ uwan wò uwa ji. Kang unəm ro ka̱ ashe wo a nakshi ká̱ nnap ngga ishi wò na chwat ka̱t. Re uza̱ a nakshi nak ká̱ nnap owan wò kpa.
Kang o ma̱n o pyát akat iya̱m ɓá̱ngɓa̱ng ká̱ iya̱m iɓá̱ngɓa̱ng ka̱t. Pa̱ ɗəkər te, o lung na o nyám nnap nnəna̱n n̂za̱ uzəngtəng wo nggo ka̱ aɓoshi onəm pa̱ kpaktak.
Ǹnyi te, a yà pa̱ ó ya pa̱ nwop uYawe iya̱m iɓá̱ngɓa̱ng ka̱ mpyal wó te, ó yak nda va̱ ta̱ unəm va̱ ó wop, mwote oga inan va okəka wó ka̱ wop ka̱ gwong aWang aYufriti, ka̱t te, oga inan oAmori va̱ mmawó ka̱ ntəm ka̱ ashe mbin oza̱. Ǹnyi te, mmami ka̱ nzhi mi jiwò te, í wop uYawe.>>
Kan iya̱m ro a yar wo ká̱ nnap onəm oga afa̱p ka̱t
Iya̱m na pa̱ kpaktak mal ka̱t te, kan o gwang ishi ka̱ onəm oga afa̱p ka̱ nnənəm ka̱t. Iza̱ i gwang iya̱m inəna̱n ká̱ iɓá̱ngɓa̱ng yà? Iza̱ i gwang atak tantàn ka̱ afa̱p yà?
*Mma̱n nna yà ka̱ nka̱r-ìgwak ka̱ nnyi-nnap. I kpar ìkpar ka̱t. I rup ká̱ ishi ka̱t. Mma̱n i yar bal, ka̱t te i kák ishi ka̱t. I yà ka̱ nɗom ishi ka̱t. Mi i bəshi ìgwak mma̱n pa̱ kəlak kəlak ka̱t. I kpán nnap ka̱fu ka̱t. Mma̱n i fe nchang iya̱m ina ka̱t. I fe nchang nnandər na chwat. Mma̱n i gún imalən byet. I ma̱n ká̱ iya̱m pa̱ kpaktak. Nnak-ìgwak mma̱n i sən izər ka̱ pa̱ ɗa̱p ka̱t. I ka̱r ìgwak ká̱ iya̱m pa̱ kpaktak.