Materialismo
O materialismo é uma armadilha espiritual. A Bíblia alerta que o amor ao dinheiro é raiz de todos os males e nos chama a buscar tesouros no céu, não na terra.
O perigo das riquezas
Que aproveita ao homem ganhar o mundo inteiro e perder a sua alma? O materialismo engana e afasta do que realmente importa.
What will it profit a man if he gains the whole world, yet forfeits his soul? Or what can a man give in exchange for his soul?
What does it profit a man to gain the whole world, yet forfeit his soul?
Those who want to be rich, however, fall into temptation and become ensnared by many foolish and harmful desires that plunge them into ruin and destruction.
For we brought nothing into the world, so we cannot carry anything out of it. But if we have food and clothing, we will be content with these.
For we brought nothing into the world, so we cannot carry anything out of it. But if we have food and clothing, we will be content with these.
Tesouros no céu
Ajuntai tesouros no céu, onde traça e ferrugem não consomem. O bom nome vale mais que muitas riquezas, e a sabedoria supera o ouro.
Do not store up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy, and where thieves break in and steal. But store up for yourselves treasures in heaven, where moth and rust do not destroy, and where thieves do not break in and steal.
For where your treasure is, there your heart will be also.
Jesus told him, "If you want to be perfect, go, sell your possessions and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow Me."
A good name is more desirable than great riches;
favor is better than silver and gold.
How much better to acquire wisdom than gold!
To gain understanding is more desirable than silver.
Better a little with the fear of the LORD
than great treasure with turmoil.
Contentamento e generosidade
Grande ganho é a piedade com contentamento. A cobiça é idolatria, mas a generosidade traz alegria e bênção.
Of course, godliness with contentment is great gain.
Instruct those who are rich in the present age not to be conceited and not to put their hope in the uncertainty of wealth, but in God, who richly provides all things for us to enjoy.
Keep your lives free from the love of money and be content with what you have, for God has said:
"Never will I leave you,
never will I forsake you."
Put to death, therefore, the components of your earthly nature: sexual immorality, impurity, lust, evil desires, and greed, which is idolatry.
And He said to them, "Watch out! Guard yourselves against every form of greed, for one’s life does not consist in the abundance of his possessions."
He who loves money is never satisfied by money, and he who loves wealth is never satisfied by income. This too is futile.
As a man came from his mother’s womb, so he will depart again, naked as he arrived. He takes nothing for his labor to carry in his hands.
O invisível acima do visível
As coisas que se veem são temporais; as que não se veem são eternas. Devemos fixar os olhos no que é permanente e verdadeiro.
So we fix our eyes not on what is seen, but on what is unseen. For what is seen is temporary, but what is unseen is eternal.
A rich man’s wealth is his fortified city;
it is like a high wall in his imagination.
Riches are worthless in the day of wrath,
but righteousness brings deliverance from death.
When you glance at wealth, it disappears,
for it makes wings for itself
and flies like an eagle to the sky.
All day long he covets more,
but the righteous give without restraint.
Keep falsehood and deceitful words far from me.
Give me neither poverty nor riches;
feed me with the bread that is my portion.
Likewise, I want the women to adorn themselves with respectable apparel, with modesty, and with self-control, not with braided hair or gold or pearls or expensive clothes, but with good deeds, as is proper for women who profess to worship God.
The multitude of believers was one in heart and soul. No one claimed that any of his possessions was his own, but they shared everything they owned.