Materialismo
O materialismo é uma armadilha espiritual. A Bíblia alerta que o amor ao dinheiro é raiz de todos os males e nos chama a buscar tesouros no céu, não na terra.
O perigo das riquezas
Que aproveita ao homem ganhar o mundo inteiro e perder a sua alma? O materialismo engana e afasta do que realmente importa.
一个人就是赚得了全世界,却赔上了自己的生命,到底有什么益处呢?人还能拿什么来换回自己的生命呢?
一个人就是赚得了全世界,却赔上了自己的生命,到底有什么益处呢?
至于那些想发财的人就会陷入试探、网罗以及很多无知有害的欲望里;这些欲望使人沉溺在败坏和灭亡中。
实际上,我们没有带什么到世上来,也不能带什么去。
不过有了吃的、穿的,我们将以此为满足。
实际上,我们没有带什么到世上来,也不能带什么去。
不过有了吃的、穿的,我们将以此为满足。
Tesouros no céu
Ajuntai tesouros no céu, onde traça e ferrugem não consomem. O bom nome vale mais que muitas riquezas, e a sabedoria supera o ouro.
"你们不要为自己在地上积蓄财宝,地上有虫蛀,会锈蚀,也有盗贼钻进来偷窃; 而要为自己在天上积蓄财宝:天上既没有虫蛀,也不会锈蚀,也没有盗贼钻进来偷窃。
要知道,你的财宝在哪里,你的心也在哪里。
耶稣对他说:"如果你想要成为完全的,就当去卖掉你所拥有的,分给穷人,这样你将有财宝在天上;然后你来跟从我。"
名声比巨富更可取,
恩宠比金银更美好。
获得智慧多么好,胜过得金子;
获得悟性,胜过得精选的银子。
财物虽少却敬畏耶和华,
好过宝物众多却烦乱不安。
Contentamento e generosidade
Grande ganho é a piedade com contentamento. A cobiça é idolatria, mas a generosidade traz alegria e bênção.
其实敬神加上知足,才是极大的得利之道。
对那些今世富有的人,你当吩咐他们不可高傲自大,也不可把盼望寄托在靠不住的财富上,而要寄托在神身上,神把万物丰丰富富地赐给我们享受。
你们行事为人不要爱钱财,要以现有的为满足,因为神自己说过:"我绝不撇下你,也绝不离弃你。"
所以,当把你们属世的各个部分看为死了的,就如淫乱、污秽、邪情、恶欲和贪心,贪心就是拜偶像。
接着耶稣对他们说:"你们要注意,要提防一切贪心,因为一个人的生命不在于他财产的丰厚。"
贪爱银子的不会因银子满足,贪爱财富的也不会因利益满足。这也是虚空!
他从母腹中怎样赤身而来,也必怎样赤身而去,就像他来的那样;至于他的劳苦所得,他的手分毫不能带走——
O invisível acima do visível
As coisas que se veem são temporais; as que não se veem são eternas. Devemos fixar os olhos no que é permanente e verdadeiro.
我们所注重的不是看得见的,而是看不见的;因为看得见的是暂时的,看不见的却是永恒的。
富人的财物,是他坚固的城,
在他幻想中,如高高的城墙。
在盛怒的日子里财物没有益处;
唯有公义解救人脱离死亡。
你的目光飞向财富,它却不见了;
因为财富必定长出翅膀,如鹰飞向天空。
有人终日贪得无厌;
义人给予而不保留。
求你使虚妄和虚谎的事远离我;
求你使我不贫穷也不富裕,
只要把我日用的食粮分给我,
照样,我也希望女人衣着端庄,以廉耻和自制来装饰自己;不以编发、金饰、珍珠或极其贵重的衣裳来装饰自己, 反而要用美善的行为,与称为敬神的女人相宜。
于是那一群信徒都同心合意,没有一个人说他所拥有的哪样东西是自己的;相反,他们凡物共有。