Meditação
A meditação na Palavra de Deus é prática espiritual essencial. Diferente da meditação oriental, a meditação bíblica é reflexão profunda sobre as Escrituras — ruminar a Palavra dia e noite.
Meditar na Palavra dia e noite
Bem-aventurado o homem que medita na lei do Senhor de dia e de noite. Ele é como árvore plantada junto a ribeiros de águas.
Gumazamizir kamaghɨn amiba, me bar akongegh:
me gumazamizir arazir kurabagh amibar akaba baragha men gɨn aruir puvatɨgha,
tuavir gumazamizir kuraba zuiba, me men gɨn zuir puvatɨgha,
Godɨn akaba batogha da dɨpovir gumazamiziba ko, apiaghirir puvatɨ.
Gumazamizir kaba, bar Ikiavɨra Itir Godɨn Arazibagh ifongegha,
dɨmagariba ko aruebar dar gara pamtem dagh nɨghnɨghavɨra iti.
Nɨ Akar Gavgavir kabar Akɨnafarim bakɨnɨghnɨghan markɨ, nɨ arueba ko dɨmagariba bar deravɨra Akar Gavgavir kabar ganɨva, dar ponɨva dagh nɨghnɨghvɨra ikɨ, egh bar dar amu. Egh nɨ kamaghɨn damutɨ, bizir igharazir nɨ gɨn damuamiba deragh kamaghɨra ikiam.
Kɨ nɨn Arazim bagha bar ifonge.
Egha arueba ko dɨmagaribar a gɨnɨghnɨghavɨra iti.
Nɨn Akar Gavgavir kam na ko zurara ikia, egha fofozir aghuim na ganɨdi.
Akar Gavgavir kam, nan fofozim gamizɨ a nan apanibar fofozibagh afira.
Kɨ zurara nɨn guizɨn akabagh nɨghnɨsi.
Kamaghɨn kɨ fofozir aghuim ikia uan tisabagh afira.
Kɨ nɨn akabar gɨn zui.
Kamaghɨn, nan fofozim gumazir aruabar fofozibagh afira.
Nɨn akaba, kɨ deravɨra dagh nɨghnɨgha dagh ami.
Egha deragha dar gara da tuisɨsi.
Nɨ ifongezir araziba, kɨ dar gɨn mangasa bar akonge.
Egh da gɨn amangan kogham.
Kɨ nɨn Akar Gavgavir kaba guizbangɨra bar dagh ifonge.
Kamaghɨn kɨ da bagha bar akonge.
Kɨ nɨn Akar Gavgavibagh nɨghnɨzi da derazɨ, kɨ bar dagh ifuegha nɨ mɨnabi.
Kɨ zurara nɨn arazir nɨ ifongezir kabagh nɨghnɨgham.
Amɨnim tiasava amima nɨ nan akurvaghasa kɨ nɨn dei.
Kɨ nɨn akaba nɨghnɨzir gavgavim dar iti.
Kɨ dɨmagaribar akuir puvatɨ.
Kɨ nɨn akar dɨkɨrɨzim gɨnɨghnɨghavɨra iti.
Frutos da meditação
A meditação produz entendimento, alegria e adoração. Quem medita na Palavra encontra direção, paz e renovação espiritual.
O Ikiavɨra Itir God, nan ifongiam kamakɨn,
nɨ nan mɨgɨrɨgɨaba ko nan navir averiamɨn aven itir nɨghnɨzibagh fogh dagh ifuegham.
O Ikiavɨra Itir God, nɨ nan dagɨar ekiamɨn mɨn itima, kɨ nɨn aven uabɨ modi.
Nɨ nan Akurvazir Gumazimra!
Nan navir averiam nɨghnɨzir aghuir mam an dɨkafi.
Kɨ nɨghnɨzir aghuir kam mɨkɨmtɨ a fofozir aghuim ia danɨngam.
O Ikiavɨra Itir God, kɨ dɨgavir kuram gamir araziba ko,
ingangarir ekiar nɨ faragha amiziba, kɨ uamategh dagh nɨghnɨgham.
Kɨ guizbangɨra dɨgavir kuram gamir araziba ko,
ingangarir ekiar nɨ faragha amiziba, kɨ uamategh dagh nɨghnɨgham.
Kɨ fomɨram otivizir biziba uam a dagh nɨrɨ.
Egha nɨ fomɨra ingarizir bizir aghuiba, kɨ uam adagh nɨghnɨsi.
O God, e nɨn Dɨpenimɨn aven ikia
nɨn apangkuvir arazir kam gɨnɨghnɨghavɨra iti.
Kɨ angamɨra itir dughiar kam
kɨ Ikiavɨra Itir Godɨn ziam fam.
Kɨ Ikiavɨra Itir God bagh ighiabar amu,
egh an ziam pɨrafegh gɨn ovengam.
A na gamima, kɨ bar akonge.
Kɨ kamaghsua ifonge,
a nan onger akabagh ifuegham.