Medo da morte
O medo da morte é universal, mas Cristo o venceu. A Bíblia ensina que para quem crê, a morte perdeu o aguilhão — não é mais motivo de terror, mas porta para a eternidade com Deus.
Cristo venceu a morte
Jesus assumiu carne e sangue para, pela morte, destruir o que tinha o poder da morte e libertar os que viviam em escravidão pelo medo dela.
所以,孩子们既然同属血肉之体,他也照样同有一样的血肉之体,为要藉着死亡来废除那掌握死亡权势的——就是魔鬼, 并且释放那些因怕死而终生被束缚为奴役的人。
一旦这会朽坏的穿上那不朽坏的,
这会死的穿上那不死的,
经上所记的话就会应验了:
"死亡被胜利吞灭了!"
"死亡啊!你的胜利 在哪里?
死亡啊!你的毒刺在哪里? "
死亡的毒刺就是罪,而罪的权势就是律法。
但感谢神,他藉着我们的主耶稣基督,
赐给我们胜利!
所以,我们藉着洗礼归入死,和他一同埋葬,好使我们也能以生命的新样式行事为人,就像基督藉着父的荣耀从死人中复活那样。 就是说,如果我们在基督死的样式上与他联合,也将要在他复活的形式上与他联合。
A promessa da vida eterna
Quem ouve a Palavra e crê já passou da morte para a vida. O amor perfeito lança fora o medo, até o medo da morte.
"我确确实实地告诉你们:谁听我的话,又相信派我来的那一位,谁就有永恒的生命。他不但不被定罪,而且已经出死入生了。
耶稣对她说:"我就是复活,我就是生命。信我的人,即使死了,也将要活。
我确确实实地告诉你们:人如果遵守我的话语,就绝不见死亡,直到永远。"
"神爱世人,甚至赐下他的独生子,好让所有信他的人不至于灭亡,反得永恒的生命,
爱里没有惧怕;相反,完美的爱能除去惧怕,因为惧怕带有惩罚;而那惧怕的,在爱里没有得以完全。
Não temas
Jesus disse: não temais os que matam o corpo. No vale da sombra da morte, o Senhor está conosco como pastor e protetor.
你们不要怕那些能杀死身体却不能杀死灵魂的;反而倒要惧怕那位能把灵魂和身体都毁灭在地狱里的。
我纵然行过死荫的幽谷,
也不怕遭害,因为你与我同在;
你的杖、你的杆都安慰我。
神 要从他们的眼中抹去一切泪水。
将来不再有死亡,
也不再有悲伤、哭泣或痛苦,
因为先前的事已经过去了。"
你不要怕将要受的苦。看哪,魔鬼要把你们当中一些人投进监狱,使你们受考验;你们将受十天的患难。你应当至死忠心,我就把生命的冠冕赐给你。
进入平安;
行事坦诚的人安息在自己的躺卧处。
的确,"无论谁求告主名,都将得救。"
正如经上所记:
"为你的缘故,我们终日被置于死地,
被看为要宰杀的羊。"
然而,靠着爱我们的那一位,
我们在这一切事上已经得胜有余了。
事实上,我深信:
无论是死、是生、
是天使、是统治者、
是现在的事、是将来的事、是有势力的、
是高处的、是深处的,或是任何别的被造之物,
都不能使我们与神的爱分开,
这爱是在我们主基督耶稣里的。