Pular para o conteúdo
Publicidade

Medo da morte

Por Bíblia Online

O medo da morte é universal, mas Cristo o venceu. A Bíblia ensina que para quem crê, a morte perdeu o aguilhão — não é mais motivo de terror, mas porta para a eternidade com Deus.

Cristo venceu a morte

Jesus assumiu carne e sangue para, pela morte, destruir o que tinha o poder da morte e libertar os que viviam em escravidão pelo medo dela.

အသျှျှုက ားသမီးေါ်ော ို့သညအသွီးအသား့် တညောကားော ားောကြော့် ျှုကိုိုိုို့ကဲ့ို့ ူ့ကို ော်ိုို့ြု်းှာ ်းတရားကို အစိုးရသောတည်းော နတား ိ၏အသ်းား့် ကီးပစရန်၏။ ို့အပဤနည်းား့် ်းတရားကို ကြောက်၍ ဘဝတလျှောကုံး ကျွကရသော ကို ြောကော်ူ၏။

ကတတောအရသညမပမပကိုော အရို့လည်းကော်း၊ တတောအရသညမသိုော အရို့လည်းကော်း ြော်းောအခ"်းတရားကို ကီးပစာ။ ်းတရားကို ောာ" ော က်းစကားသညကန့်မည်။

"ို မင်း၊ သင်၏ော်းကား ှာနည်း။

ို မင်း၊ သင်၏အစကား ှာနည်း။"

မင်း၏အစကား စရိုကအပ်၏။ စရိုကအပသညပညတတရားတနိုးကို ရဟိ၏။ ို့ို့၏ အသျှျှုခရစော်ား့် ို့ား ်းတရား့် အပတရားကို ောိုရသောအခ့်ကို ီးော်ော ားသခင်၏ ကျေးူးော်ကို ျီး်းါ၏။

ို့ကြော့် ိုအသျှ်၏အသ်း၌ ဗတကို ားကသည်၍ ိုအသျှ့် အတသင်္ြို်းကို ားြီးကြ၏။ ို့်၍ ခရစော်သညအဖ်းတနိုးော့်် ်းထမြောကသကဲ့ို့၊ ို့သညလည်း အသစော အသကတစ့် သနရကြ၏။

ို့သညိုအသျှ်၏အသ်း၌ ိုအသျှ့် တစုံးတစဝတည်း ခသကဲ့ို့ ိုအသျှသည်းထမြောကောအခါ၌လည်း ိုအသျှ့် တစုံးတစဝတည်း ကရလ့်မည်။

A promessa da vida eterna

Quem ouve a Palavra e crê já passou da morte para a vida. O amor perfeito lança fora o medo, até o medo da morte.

"အမိုသညကား၊ ါ့စကားကို ကြားကား ွှောကို ုံကော ို့သညဝရအသကကို ိုို့သညတရားရင်းကို မခရဘ်းအသက်းို့ ကူးြောကော ျား ကြ၏။

ျှုကလည်း "သညထမြောက်း့် အသက်း ်၏။ ါ့ကို ုံကောသညော်လည်း အသက့်မည်။

အမိုသညကား၊ ါ့စကားကို ားောောသညုံး်း့် အစဉမပကင်း့်မည်" ့်ော်ူ၏။

ားသခငသညောကသားို့ကို ွာော်သဖ့် ိ၌ တစါးတည်းောားော်ကို ီးော်ူ၏။ အကြော်းကား ိုားော်ကို ုံကော ို့သညကီး်းို့ မရောကဝရအသကကို ရစ်းှာ်၏။

်းာ၌ ကြောကွံ့်း မဟိ။ ုံလငသည့်သညကြောကွံ့်းကို ဖယှားတတ်၏။ ကြောကသညအပဒဏရခ်း့်အတသဖ့် ကြောကသည်း့် မပ့်ုံ။

Não temas

Jesus disse: não temais os que matam o corpo. No vale da sombra da morte, o Senhor está conosco como pastor e protetor.

ခနကိုကိုအသသတိုြီး ကို အသမသတိုော ကို မကြောကကတကေ့။ ခနကို့် ုံးကို ငရှာ ကီးိုော ားသခငကိုကြောကကော့။

ကိုော်သညို့၏ ကရညသမျှကို ော့််မည်။ ောကတဖနုံး်း၊ ဝမ်းနည်းွီး်း၊ ိုကြွီး်း့် က်းျားသညမဟှိ့ူးော အရျားသညျောကကားာ" ို၏။

သငရမည့် ဆင်းကခများအတကမစိုးကေ့။ နတသညသငို့တချို့ကို ောဲ၌ အက်းား်းား့် စစီး့်မည်။ သငသညဆယရကိုိုကခခရလ့်မည်။ ုံးသညိုောသစော့်ော့၊ ို့သင့်ား အသကသရဖကို ီးမည်။

က်းသညကား၊ "ဝရဘားသညော်းပတထနြုောသမျှကို ကယတငော့််မည်" ူ၍ ်၏။

က်းာ၌၊

"ကိုော်အတကအကျွို့သညအချိို်း၌ အသသတ်းကို ကရပါ၏၊

သတို့ရနားော ိုးကဲ့ို့ အကျွို့ကို ထငကါ၏" သတည်း။

မကွာီးသညမကို့သညခပ်းောဤအမှုကို ကြုံွိ့ရကောအခို့ကို ော်ော အသျှား့် ုံးောှုကို ရဟကြ၏။ အကြော်းကား၊ ်းီ၊ အသက်းီ၊ ကော်းကငတမနီ၊ အကသကို အစိုးရသောီ၊ တနိုးျှီ၊ ကှောကအရီ၊ ောလတံ့ောအရီ၊ ဤလောကအမ့်ီ၊ အန့်ီ၊ ဖနဆင်းားသမျှောအရားုံးက မညသည့်အရျှ ို့၏အသျှျှုခရစော်ား့် ရသော ားသခင်၏ ်းော့်် ို့ကို မကွာိုသညုံကကိ၏။

Seja o primeiro