Publicidade

Medo

Por Bíblia Online

O medo é uma das emoções mais paralisantes. Mas a Bíblia repete mais de 300 vezes: 'Não temas.' O perfeito amor lança fora o medo, porque Deus está conosco.

O antídoto contra o medo

No amor não existe medo; o perfeito amor lança fora o medo. O medo tem a ver com castigo, mas quem ama está em Deus.

మలభయు. పరిభయి రదుంి. భయిషకింింి. భయఉననవమలపరిణత ొందలు.

మలభయు. పరిభయి రదుంి. భయిషకింింి. భయఉననవమలపరిణత ొందలు.

మలభయు. పరిభయి రదుంి. భయిషకింింి. భయఉననవమలపరిణత ొందలు.

మనకశకీ, ా, ిరహకలిింఆతమనఇచి ిిితనకలిింఆతమనఇవవలు.

మనకశకీ, ా, ిరహకలిింఆతమనఇచి ిిితనకలిింఆతమనఇవవలు.

ే, మళభయపడడిి ొంింి యపఆతు, దతతప. ఆతమనం, "అబా! ీ!" అని ి ిాం.

ే, మళభయపడడిి ొంింి యపఆతు, దతతప. ఆతమనం, "అబా! ీ!" అని ి ిాం.

ే, మళభయపడడిి ొంింి యపఆతు, దతతప. ఆతమనం, "అబా! ీ!" అని ి ిాం.

Deus é refúgio

O Senhor é a minha luz e minha salvação — de quem terei medo? Ele é fortaleza da minha vida — de quem me recearei?

ు, రకషణ. ఎవరిి భయపడి? ిి ఆశరయం, ఎవరిి దరి?

ు, రకషణ. ఎవరిి భయపడి? ిి ఆశరయం, ఎవరిి దరి?

ు, రకషణ. ఎవరిి భయపడి? ిి ఆశరయం, ఎవరిి దరి?

ు, రకషణ. ఎవరిి భయపడి? ిి ఆశరయం, ఎవరిి దరి?

ఆపద ఆయన తన పరణశలలఆశరయఇసు. తన ననకపు. ఉననతమఆశరయశిఆయన నను.

మన ఆశరయం. మన బలం. సమసయలమన తకషణ సహం.

బటి ి ిిా, సమఅఖపరవతిిిభయపడం.

సమగరింిా, ఉదఅవి ొంిా, ి ొంపరవతింిసరే. ా.

పకఉనభయపడను. మని యగలరు?

Confiar e não temer

Quando o medo chegar, confie em Deus. O Senhor é escudo e refúgio — Ele acalma tempestades e silencia todo medo.

భయకలిిిఆశరయిు.

భయకలిిిఆశరయిు.

భయకలిిిఆశరయిు.

భయకలిిిఆశరయిు.

ఆయన టలనిు. భయపడను. ినమమకు. మననని యగలరు?

ఆయన టలనిు. భయపడను. ినమమకు. మననని యగలరు?

ఆయన టలనిు. భయపడను. ినమమకు. మననని యగలరు?

ుందన పడనది. మరణ భయకలనది.

ిు, వణకలి. భయననుంింి.

ు. ఆయనిఆదుంు. ిలనఆయన ఎననడిియదు.

ిపన ు. ఆయన జవిు. భయలనిి ిజయమిు.

ిపన ు. ఆయన జవిు. భయలనిి ిజయమిు.

ిపన ు. ఆయన జవిు. భయలనిి ిజయమిు.

Não temas — Eu estou contigo

Deus repete: não temas, porque eu sou contigo. Ele segura nossa mão direita e nos fortalece em cada situação de medo.

డనీ, ిిచకుంిఎననను.

ఉను, భయపడవదు. ి.

ిపడవదు. ిబలపరు. సహు.

ి అనిిిఆదుంు.

డనీ, ిిచకుంిఎననను.

ఉను, భయపడవదు. ి.

ిపడవదు. ిబలపరు. సహు.

ి అనిిిఆదుంు.

డనీ, ిిచకుంిఎననను.

ఉను, భయపడవదు. ి.

ిపడవదు. ిబలపరు. సహు.

ి అనిిిఆదుంు.

ి అయిఅను, భయపడవదు, సహు’ అని ిిి పటు.

ిిదయగలవిఇలి. "భయపడకుంి. రతిడన యడిి వసు.

ిరతఆయన ు. ఆయన వచి ిమలి రకిు."

ఆజఇచగదా, ిబరకలిి ు, ిపడకు, భయపడకు. నడిగము."

ఆజఇచగదా, ిబరకలిి ు, ిపడకు, భయపడకు. నడిగము."

ుంే. ఆయన ు. ఆయన ివదిిటడు, మరిు. భయపడవదు. ళని ిపడవదు" అని ఇశరజలదరి ఎదఅతనిు.

ుంే. ఆయన ు. ఆయన ివదిిటడు, మరిు. భయపడవదు. ళని ిపడవదు" అని ఇశరజలదరి ఎదఅతనిు.

ిబరా, ి. భయపడవదు. ళని పడవదు. వచే. ఆయన ిమలి వదిిటడు, మరిు."

ిి భయపడవదు. ిిిించడిి ఉను. ఇదు."

Paz que vence o medo

A paz de Cristo e a confiança no Pai celestial dissipam todo temor. Jesus disse: não se turbe o vosso coração, nem se atemorize.

ాంి రద

ాంి ిి ు. ాంి ఇసు. ఇచినటు. దయకలవరెందనివకి, భయపడకి.

ాంి రద

ాంి ిి ు. ాంి ఇసు. ఇచినటు. దయకలవరెందనివకి, భయపడకి.

పసజనగదిటలు: తన ివసనని అభయ

"దయకలవర పడనయవదు. ి నమి. నననమి.

ి ింతపడవదు. రతి ిషయథన ిపనలతతజఞతవకినపిి ియజి. అపసమసిింిి ాంి, దయలకఆలచనలకవలి ుంి.

ి ింతపడవదు. రతి ిషయథన ిపనలతతజఞతవకినపిి ియజి. అపసమసిింిి ాంి, దయలకఆలచనలకవలి ుంి.

ఆయన ింి రదవహిు. బటి ళన ఆయన ి.

అభయ

"ఆతమనపలశరిి భయపడవదు. ఆతమనశరనరకపడి శనయగల ిభయపడి.

ెంికలఒక ిిి అమడవి గదా. అయిి అనమతి ుంిఒకటి లదు. తల ెంకలఆయనకు. బటి భయపడవదు. అనికల ిు.

Coragem e segurança

O Senhor é meu pastor, nada me faltará. Mesmo no vale da sombra da morte, não temerei mal algum, porque Tu estás comigo.

ఉనుంనడిిా, ిభయపడను. ఉను. ం, ికరఆదరణ కలిిి.

ఉనుంనడిిా, ిభయపడను. ఉను. ం, ికరఆదరణ కలిిి.

ికలిభయభాంలకు, పగటిఎగిి వచలకభయపడవు.

కటతచిిమధిి ిిు.

ి తన ిలలనిినటు, తననరవింళనిుంు.

అలి ఎననటిిిు. ిిపకు.

అతడతకజడిి ు. అతడనమి ిబరు.

ఉపదలనిి గనక భదనడు.

Exemplos de coragem

Gideão, Josué, Eliseu e os apóstolos enfrentaram o medo pela fé. Deus encorajou cada um deles pessoalmente.

అబిధన యడ

గతజరిితరఅబదరశనమిు. "అబూ, భయపడకు! ు, బహి" అను.

ి మనిి దగగర పనిఉదయి బయటకు. పటటణూ, రథూ, హరింి డటు. అపపని"అయరభూ, ఇపమనమేం ాం?" అని ి మనిిఅను. ిి ఎల"భయపడవదు, ఉననవమన ఉననవఎకి" అని జవిు.

తరఎల"ా, ి. దయచి ి కళు" అని థన ు. అపపనిి కళిు. పరవతమఅగి లలాంి ూ, రథఎలడటు.

పడవ తలకింింి ిరపఉను. ిఆయననిి ఆయనతో, "ధకా! ిిుంపటటదా?" అని అను. ఆయన ి ిి, సమి గదిూ, "ాంింు! ఆగిో!" అని ఆజింు. ెంటని ఆగిింి. రశాంింి.

అపయన ిలతో, "ెంభయపడు? ికలగలా?" అని అను.

ఆయన ిఆయన నడవడి, దయఅని భయపడి ిగరగకలు. ెంటనిో, "ి. ే! భయపడకి!" అని అను.

, "మరిా, భయపడకు. ి అనరహలభింింి. ఎలగరధరింి ు. ఆయనకఅని డతు.

ిా, భయపడకి. ివడిి ఇషం.

ిదగగరిి వచి "భయపడవదు" అని ు.

డబకపవడవన ిడనిి. కలిి ఉనిి ెంి ి. "ిఎననటిిిి టను. ిపరియజించను" అని ు. బటి, "రభసహు. భయపడను. ననఎవరేం యగలరు?" అని పగలిి కలిి ాం.

బటి, "రభసహు. భయపడను. ననఎవరేం యగలరు?" అని పగలిి కలిి ాం.

కని ిలలదరరకతమాంబటి రకతమాంు. తదతన మరణమరణ బలఉననవి శకిు. మరణ భయిలమిసతిిి ిిించడిి ఆయన ిు.

"భయపడకి. ిమలి పరించడిి, ఇక ుంి యకుంఆయన భయవచు" అని రజలతు.

నరపా, టలకి ీ, లకి భయపడకు. ూ, రహమజదలఉనా, మధిభయపడకు. ిి. అయిటలకభయపడకు. ి పడకు.

శమా, భయపడక ింి ి.

పను.

లనిపనలకభయకరకి పనలకు. ిి భయపడకుంే, ి పని. అపిుంు.

ఉపదిి ి రకనడరకిివసిు. కలుందనభయుంరశాంు."

భయపడడవలమనలకఉరి వసుంి. పటనమమకరకిు.

సమయభయయదు. ి ిిరపు.

కవి అనభవింిధనే. భయపడిి భయపడవదు. కలవరపడవదు.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-