Publicidade

Medo

Por Bíblia Online

O medo é uma das emoções mais paralisantes. Mas a Bíblia repete mais de 300 vezes: 'Não temas.' O perfeito amor lança fora o medo, porque Deus está conosco.

O antídoto contra o medo

No amor não existe medo; o perfeito amor lança fora o medo. O medo tem a ver com castigo, mas quem ama está em Deus.

We will not be afraid of God if we truly love him, because those who love God completely cannot possibly be afraid of him. We would be afraid only if we thought that he would punish us. So those who are afraid of God certainly are not loving God completely.

We will not be afraid of God if we truly love him, because those who love God completely cannot possibly be afraid of him. We would be afraid only if we thought that he would punish us. So those who are afraid of God certainly are not loving God completely.

We will not be afraid of God if we truly love him, because those who love God completely cannot possibly be afraid of him. We would be afraid only if we thought that he would punish us. So those who are afraid of God certainly are not loving God completely.

Remember that God has put his Spirit within us. His Spirit does not cause us to be afraid. Instead, he causes us to be powerful to work for God, and he helps us to love others and to control what we say and do.

Remember that God has put his Spirit within us. His Spirit does not cause us to be afraid. Instead, he causes us to be powerful to work for God, and he helps us to love others and to control what we say and do.

You have showed that this is true, because you received from God a Spirit that is not one that makes you fear God again. You are not like slaves who fear their masters [MET]. On the contrary, we have received a Spirit by whose work in our hearts God has adopted us. The Spirit now enables us to cry out to God, "You(sg) are my Father [DOU]!"

You have showed that this is true, because you received from God a Spirit that is not one that makes you fear God again. You are not like slaves who fear their masters [MET]. On the contrary, we have received a Spirit by whose work in our hearts God has adopted us. The Spirit now enables us to cry out to God, "You(sg) are my Father [DOU]!"

You have showed that this is true, because you received from God a Spirit that is not one that makes you fear God again. You are not like slaves who fear their masters [MET]. On the contrary, we have received a Spirit by whose work in our hearts God has adopted us. The Spirit now enables us to cry out to God, "You(sg) are my Father [DOU]!"

Deus é refúgio

O Senhor é a minha luz e minha salvação — de quem terei medo? Ele é fortaleza da minha vida — de quem me recearei?

A psalm written by David

Yahweh is the one who gives light to my soul/spirit and the one who saves me,

so I do not [RHQ] need to be afraid of anyone.

Yahweh is the one to whom I go for refuge,

so I will never be afraid.

A psalm written by David

Yahweh is the one who gives light to my soul/spirit and the one who saves me,

so I do not [RHQ] need to be afraid of anyone.

Yahweh is the one to whom I go for refuge,

so I will never be afraid.

A psalm written by David

Yahweh is the one who gives light to my soul/spirit and the one who saves me,

so I do not [RHQ] need to be afraid of anyone.

Yahweh is the one to whom I go for refuge,

so I will never be afraid.

A psalm written by David

Yahweh is the one who gives light to my soul/spirit and the one who saves me,

so I do not [RHQ] need to be afraid of anyone.

Yahweh is the one to whom I go for refuge,

so I will never be afraid.

He will protect me when I have troubles;

he will keep me safe in his Sacred Tent.

He will set me safely on a high rock/in a secure place►.

A psalm written by one of the descendants of Korah for the choir director

God is the one who protects us and causes us to be strong;

he is always ready to help us when we have troubles.

So, even if the earth shakes,

we will not be afraid.

Even if the mountains fall into the middle of the sea,

and if the water in the sea roars and foams,

and the hills shake violently,

we will not be afraid!

(Think about that!)

Yahweh is on my side/helping me►,

so I will not be afraid of anything.

No one [RHQ] can do anything that will prevent God from blessing me forever.

Confiar e não temer

Quando o medo chegar, confie em Deus. O Senhor é escudo e refúgio — Ele acalma tempestades e silencia todo medo.

But whenever I am afraid,

I trust in you.

But whenever I am afraid,

I trust in you.

But whenever I am afraid,

I trust in you.

But whenever I am afraid,

I trust in you.

God, I praise/thank you because you do what you have promised;

I trust in you, and then I am not afraid.

Ordinary humans certainly cannot [RHQ] harm me!

God, I praise/thank you because you do what you have promised;

I trust in you, and then I am not afraid.

Ordinary humans certainly cannot [RHQ] harm me!

God, I praise/thank you because you do what you have promised;

I trust in you, and then I am not afraid.

Ordinary humans certainly cannot [RHQ] harm me!

I am terrified,

and I am very much afraid that I will die.

I am very fearful and I tremble/shake,

and I am completely terrified.

Put your troubles in Yahweh’s hands,

and he will take care of you;

he will never allow righteous people to experience disasters.

I prayed to Yahweh, and he answered my prayer/did what I asked him to do►;

he rescued me from all those who caused me to be afraid.

I prayed to Yahweh, and he answered my prayer/did what I asked him to do►;

he rescued me from all those who caused me to be afraid.

I prayed to Yahweh, and he answered my prayer/did what I asked him to do►;

he rescued me from all those who caused me to be afraid.

Não temas — Eu estou contigo

Deus repete: não temas, porque eu sou contigo. Ele segura nossa mão direita e nos fortalece em cada situação de medo.

Do not be afraid,

because I will be with/helpyou.

Do not be discouraged, because I am your God.

I will enable you to be strong, and I will help you;

I will hold you up with my powerful arm by which you will be rescued.

Do not be afraid,

because I will be with/helpyou.

Do not be discouraged, because I am your God.

I will enable you to be strong, and I will help you;

I will hold you up with my powerful arm by which you will be rescued.

Do not be afraid,

because I will be with/helpyou.

Do not be discouraged, because I am your God.

I will enable you to be strong, and I will help you;

I will hold you up with my powerful arm by which you will be rescued.

It will be as though I will hold you up by your right hand.

I am Yahweh, your God,

and I say to you, Do not be afraid,

because I will help you.

Say to those who are afraid,

"Be strong and do not be afraid,

because our God is going to come to get revenge on his enemies;

he will pay them back/punish themfor what they have done,

and he will rescue you."

Do not forget [RHQ] that I have commanded you to be strong and courageous. Do not be afraid, and do not be discouraged, because I, Yahweh, your God, will be with/helpyou wherever you go."

Do not forget [RHQ] that I have commanded you to be strong and courageous. Do not be afraid, and do not be discouraged, because I, Yahweh, your God, will be with/helpyou wherever you go."

It is Yahweh who will go ahead of you. He will be with you. He will always help [LIT] you. He will never abandon you. So do not be afraid or dismayed."

It is Yahweh who will go ahead of you. He will be with you. He will always help [LIT] you. He will never abandon you. So do not be afraid or dismayed."

Be brave and confident. Do not be afraid of those people. Do not forget that it is Yahweh our God who will go with you. He will always help [LIT] you and never abandon you."

And you must not be afraid of the people to whom you will speak, because I will protect you from being harmed by them. This will surely happen because I, Yahweh, have said it!"

Paz que vence o medo

A paz de Cristo e a confiança no Pai celestial dissipam todo temor. Jesus disse: não se turbe o vosso coração, nem se atemorize.

As I leave you, I am causing you to have inner peace. This inner peace comes from me. I am not causing you to have something that those who do not belong to God [MTY] can give you. So stop being anxious/worried, and do not be afraid.

As I leave you, I am causing you to have inner peace. This inner peace comes from me. I am not causing you to have something that those who do not belong to God [MTY] can give you. So stop being anxious/worried, and do not be afraid.

Jesus encouraged his disciples and told them that he is the only way to the Father.

Jesus continued by saying to us, "Stop being anxious/worried. Keep on trusting in God (OR, You are trusting in God); also keep trusting in me.

Do not worry about anything. Instead, in every situation, pray to God, tell him what you need, and ask him to help you [DOU]. Also thank him for what he does for you. As a result, God will enable you not to worry about anything [MTY] (OR, God will protect your minds in every way) [PRS]. That is, he will cause you to have inner peace because you have a relationship with Christ Jesus. You will not be able to understand [PRS] how you can be so peaceful in such difficult circumstances!!

Do not worry about anything. Instead, in every situation, pray to God, tell him what you need, and ask him to help you [DOU]. Also thank him for what he does for you. As a result, God will enable you not to worry about anything [MTY] (OR, God will protect your minds in every way) [PRS]. That is, he will cause you to have inner peace because you have a relationship with Christ Jesus. You will not be able to understand [PRS] how you can be so peaceful in such difficult circumstances!!

Because he takes care of you, let him take care of all the things that you are worried/concerned about.

Do not be afraid of people who are able to kill your body [SYN] but are not able to destroy your soul. Instead, fear God because he is able to destroy both a person’s body and a person’s soul in hell.

Think about the sparrows. They have so little value that you can buy cares two of them for only one small coin [RHQ]. But when any sparrow falls to the ground and dies [LIT], God, your heavenly Father, knows it, because he cares about everything. He cares about you, too. He even knows how many hairs you have on your head! God values you much more than he values sparrows [LIT]. So, do not be afraid of people who threaten to kill you

Coragem e segurança

O Senhor é meu pastor, nada me faltará. Mesmo no vale da sombra da morte, não temerei mal algum, porque Tu estás comigo.

Even when I am walking through very dangerous dark ravines

where I might be killed,

I will not be afraid of anything

because you are with me.

You protect me like a shepherd protects his sheep.

He uses his club and his walking stick to protect them from being attacked by wild animals.

Even when I am walking through very dangerous dark ravines

where I might be killed,

I will not be afraid of anything

because you are with me.

You protect me like a shepherd protects his sheep.

He uses his club and his walking stick to protect them from being attacked by wild animals.

You will not be afraid of things that happen during the night that could terrorize you/cause you to be very afraid►,

or of arrows that your enemies will shoot at you during the day.

You will not be afraid of plagues/widespread sicknessesthat demons cause when they attack people at night,

or of other evil forces that kill people at midday.

Just like parents act mercifully toward their children,

Yahweh is kind to those who revere him.

Righteous people will not be overwhelmed/worried/distressed because of their troubles,

and they will never be forgotten by other people.

They are not afraid of receiving bad news;

they confidently/completely trust in Yahweh.

I will be free from affliction/my enemiesattacks,

because I have tried to obey your principles of behavior/what you have declared that we should do►.

Exemplos de coragem

Gideão, Josué, Eliseu e os apóstolos enfrentaram o medo pela fé. Deus encorajou cada um deles pessoalmente.

Yahweh made a solemn promise to Abram

Some time later, Abram had a vision in which Yahweh spoke to him and said, "Do not be afraid of anything/your enemies►. I will protect you [MTY], and I will give a great reward."

Early the next morning, Elisha’s servant got up and went outside the house. He saw the soldiers of Syria with their horses and chariots surrounding the town. So he went inside the house and reported it to Elisha and exclaimed, "O, sir! What are we going to do?"

Elisha replied, "Do not be afraid! Those who will be helping us will be more than those who will be helping them!"

Then he prayed, "Yahweh, I request that you open my servant’s eyes in order that he can see what is out there!" So Yahweh enabled the servant to look out and see that surrounding the hill on which the town was built was a huge number of horses, and chariots made of fire!

Jesus was in the back part of the boat. He was sleeping, with his head on a cushion. So they woke him up and said to him, "Teacher! You ought to be concerned that we are about to die!/Are you not concerned that we are about to die?[RHQ]" So Jesus got up and rebuked the wind. Then he said to the lake, "Be quiet! Be still! [DOU]" The wind immediately stopped blowing and then the lake became very calm. He said to the disciples, "I am disappointed that you are afraid like that!/Why are you afraid like that?[RHQ] Do you not yet believe that I can protect you?"

They saw him walking on the water, but they thought that he was a ghost. They screamed because they all were terrified when they saw him. But he talked to them. He said to them, "Be calm! Do not be afraid, because it is I!"

Then the angel said to her, "Mary, God is very pleased with you (sg), so do not be afraid. You will become pregnant and bear a son, and you must name him Jesus.

You who are my disciples are like a small flock of sheep, and I am like your shepherd. So you should not be afraid. Your Father in heaven wants to let you rule with him in heaven.

Then you answered me

and said, "Do not be afraid!"

Live without constantly coveting money, and be content with the things you possess, remembering what Moses wrote that God has said about supplying what you need,

I will never leave you,

I will never stop providing for you [DOU].

So we can say confidently as the Psalmist said,

Since the Lord is the one who helps me, I will not be afraid! People can do nothing to me that will deprive me of God’s blessings [RHQ].

So we can say confidently as the Psalmist said,

Since the Lord is the one who helps me, I will not be afraid! People can do nothing to me that will deprive me of God’s blessings [RHQ].

It is Jesus, not angels, who became a human to help us as our Supreme Priest.

So, since those whom God calls his children are all human beings [MTY], Jesus also became a human being just like them. The devil has the power to cause people to be afraid to die, but Christ became human in order that by his dying he might make the devil powerless. Jesus did that to free all of us who are like slaves [MET] all the time we live, because we are forced to be afraid to die.

Moses/I replied, "Do not be afraid! God has come to determine/test how you will behave. He wants you to revere him, and to not sin."

And you human, you must not be afraid of them or afraid of what they say. Living among them will be like living in the midst of briers or scorpions, but do not be afraid of them. They are rebellious people [MTY], but do not allow them to cause you to become afraid.

He does wonderful things!

So even the ground should rejoice!

What rulers do is not to cause people who do good deeds to be afraid. Instead, what they do is to cause people who do evil to be afraid. So, if any of you [RHQ] wants to be unafraid of officials, do what is good! If you(sg) do good, they will commend you instead of punishing you!

But those who pay attention to me will live peacefully and safely,

and they will not be afraid that something will harm them."

It is like a dangerous trap [MET] for people to be afraid of/worried aboutwhat others will think about them,

but those who trust in Yahweh are safe/protected.

You will be able to lie down at night and not be afraid of anything,

and you will sleep peacefully.

But even if you suffer because of doing what is right, God will bless you. Do as Isaiah wrote: "Do not be afraid of people who threaten you/say things to cause you to be afraid of what they might do to you►, and do not worry about [DOU] what they might do to you."

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-