Pular para o conteúdo
Publicidade

Milagres de Jesus

Por Bíblia Online

Os Evangelhos registram dezenas de milagres realizados por Jesus — curas, ressurreições, domínio sobre a natureza e libertações. Cada milagre revelava sua divindade e compaixão.

Curas de cegos e surdos

Jesus devolveu a visão aos cegos e a audição aos surdos, manifestando seu poder sobre toda enfermidade e deficiência.

ਤਤਪਰਤਸਾਂ ਚਕ; ਤਦਸਨ, ਅਸਦਯਸ, ਇਤਿ ਵਦਨਜਨਵਨਯਨਤਤਪਸ਼ਵਵਰਜਤੁਃ|

ਤਤਹਮਧਰਵਿ਼੍ਵਪਿ ਤਸਸਮਪਮਉਪਸਿਤਵਨੌ, ਤਦੀਂ ʼਸ਼਼੍ਟਵਕਰ੍ੰਤਤਕਰ੍ੱੁੰ ਮਮ ਮਰਯਮਆਸੇ, ਾਂ ਿਿਿ ਰਤਃ? ਤਦਰਤਚਤੁਃ, ਸਤਰਭੋ|

ਤਦੀਂ ਤਯਚਨਿ ʼਸ਼ਨਬਭ਼ੇ, ਵਯੋਃ ਰਤਯਨਵਯਮਙਗਲ੍| ਤਤਤਯਿ ਰਸਯਭਵਨ੍,

ਪਸ਼ʼਢਮਜਗ, ਅਵਧਤਮਏਤਾਂ ਕਥਾਂ ਿ ਮਨ੍|

ਿਰਸਤਸਿʼਤਤਸ੍ੱਿੰ ਰਕਸ਼ਯਸਤੁਃ|

ਅਨਨਤਰਿਨਗਰ਼ਾਂ ਬਹਿਗਮਨਸਮਯਤਸਪਸ਼ਬਹਵਵਵਰਜੁਃ|

ਅਪਰਵਰਮਪਉਪਵਿਸ਼ਨਵਨਗਮਨਿਸ਼ਮੋੱੈਃ ਕਥਯਸਤੁਃ, ਰਭਸਨ, ਆਵਯਦਯਾਂ ਿਿ|

ਤਤਾਃ ਸਰ੍ੱ਼੍ਭਵਤਮਿਤਰਜਯੁਃ; ਤਥਿ ਨਰੁੱੈਃ ਕਥਯਸਤੁਃ ਰਭਸਨ, ਆਵਾਂ ਦਯਸ|

ਤਦੀਂ ੁਃ ਥਗਿਸਨ਼ਿਤਵ੍, ਵਯੋਃ ʼਤਮਯਿੰ ਕਰ੍ੱਤਰੰ? ਾਂ ਿੰ ਮਯੇ?

ਤਦਤਵਨੌ, ਰਭਿ ਰਸਿ ਭਵੁਃ|

ਤਦੀਂ ਰਤਿ ਰਮਸਨਤਯਿ ਪਸਪਰ, ਼ਾਚਕਤਤਪਸ਼ਜਗ|

ਅਨਨਤਰਤਸਿਨਗਰਅਨਧਮਨਰਤਤਸਮਪਮਰਸ਼਼੍ੁੰ ਥਯਚਕਿੇ|

ਤਦਤਸਧਸਕਰʼਹਨਗਰਬਹਿਤਵ੍; ਿ਼੍ਤਦਹਸਵਰਪਯਿਪਪ, ਿਮਪਿ ਪਸ਼ਯਸਿ?

ਉਨਜਗ, ʼਕਵਤਮਨਛਤਿ਼ੇ|

ਤਤੁਃ ਨਸਤਸਨਯਨਯਹਸਵਰਪਯਿਤਸਉਨਲਯ; ਤਸਵਸਪਸ਼਼੍ਟਰਸਰ੍ੱਵਲਦਦਰ|

ਤਤਪਰਮਸਕਮਪਿ ਿਮਪਯਨਿਜਗʼਹਿਿਜਗʼਹਰਹਿਤਵ੍|

ਨਸ਼ਰਸਰਪਰਦਰਸਿਪਲਿਸ਼ਸਤਰਭਜਲਧੇਃ ਸਮਗਤਵ੍|

ਤਦਬਧਿਕਦਵਦਞਨਰਿਕਟਮਤਸਹਸਤਮਰਪਯਿੁੰ ਿਨਯʼਤਃ|

ਤਤਰਣਿਜਨਮਤਸਕਰਣਯਦਦਿ਼੍ਿਾਂ ਪਸਪਰ|

ਅਨਨਤਰਵਰਿ਼੍ਿਵਸਤਮਵਦਤਇਤਫਤਅਰ੍|

ਤਤਸਤਤਤਸਕਰਿਪਗਮਪਸ਼਼੍ਟਵਯਮਕਥਯਤ੍|

ਅਥ ਢਮਿਿਯਮਿਾਂ ਕਥਾਂ ਕਸਿਦਪਿ ਕਥਯਤ, ਿਯਤਿ ਯਸ਼਼ੇਧਤਤਤਿ ਰਯਨ੍;

ੇ()ਿਚਮਤʼਤਪਰਸਪਰਕਥਯੁਃ ਬਧਿਰਵਣਸ਼ਕਿੰ ਕਥਨਸ਼ਕਿੰ ਸਰ੍ੱਕਰ੍ੰੋੱਤਮਰਚਕ|

ਅਥ ਿਨਗਰਤਸਿ਼੍ਸਹ ਗਮਨਕਮਯਸਬਰਮਯਨਅਨਧਸਤਨਗਪਿ਼ਾਥਮਉਪਵਿ਼੍ਃ|

ਸਰਤਯਸਗਮਨਵ੍ੱਾਂ ਵਕੇ, ਸਨਾਂ ਦਯਸ|

ਤਤਭਵਿ ਤਰਜਯੁਃ, ਿਨਰਧਿਕਮੁੱਜਗ, ਸਨਾਂ ਦਯਸ|

ਤਦੁਃ ਿਤਮੁੰ ਸਮਿ, ਤਤਤਮਨਧਮਬਭ਼ਿੇ, ਨਰ, ਿਭਵ, ਿ਼੍, ਵਯਤਿ|

ਤਦਤਰਯਵਸਿ਼ਿੋੱੋਃ ਸਮਗਤਃ|

ਤਤਤਮਵਦਤਵਯਿੰ ਯਤੇ? ਯਮਹਿੰ ਕਰਿ਼੍ੀ? ਤਦਧਸਤਮ, ਮਦʼਸ਼਼੍ਿਭਵ੍|

ਤਤਤਮਿ ਤਵ ਿਸਸਾਂ ਵਸਥਮਕ਼ੀ੍, ਤਸਤਤʼਸ਼਼੍ਿੰ ਪਥੋਃ ਪਸ਼ਯਯੌ|

ਅਥ ਤਸਿਿੋਃ ਰਸਿਕਸ਼ਿਦਨਪਥਉਪਵਿਿ਼ਾਅਕਰ

ਕਸਮਹਸਗਮਨਸ਼ਬਤਤਰਣʼਸ਼਼੍ਟਵ੍|

ਸਰਤਯਯਿ ਵਕੇ,

ਸਨਾਂ ਦਯਸ|

ਤਤਰਗਿਨਸਿ਼੍ਿ ਤਰਜਯੁਃ ਿਵਨਉਵ, ਸਨਾਂ ਦਯਸ|

ਤਦੁਃ ਥਗਿਿਤਮਆਦਿ|

ਤਤਤਸਿਕਮਆਗਮਤ੍, ਤਦਪਪ, ਿਿੱਛਸਿ? ਵਦਰਥਮਹਿੰ ਕਰਿ਼੍ਿ? ਉਕਤਵ੍, ਰਭੋ()ਰਸ਼਼੍ੁੰ ਲਭੈ|

ਤਦ, ʼਸ਼਼੍ਿਸ਼ਕਿੰ ʼਹਤਵ ਰਤਯਯਸਾਂ ਵਸʼਤਵ੍|

ਤਤਸਤਤਤਸਚਕ਼ੁ਼ੀ ਰਸੇ; ਤਸਈਸ਼ਵਰਧਨਵਦਨਤਤਪਸ਼ਯਯੌ, ਤਦਸਰ੍ੱਈਸ਼ਵਰਰਸ਼ਿਆਰਿੇ|

ਤਤਪਰਛਨਗਮਧਜਨਨਰਮਅਪਸ਼ਯਤ੍|

ਤਤਿ਼੍ਤਮਅਪʼਛਨਨਰਵਪਵਪਿਾਃ ੋ()ਯਤ?

ਤਤਰਤਿਤਵਏਤਸਿੋਃ ਏਤʼਸ਼ਇਤਿ ਨਹਿ ਿਵਨਯਥਵਰਸਕਰ੍ੰਰਕਯਤ|

ਿਿ਼੍ਠਤਿ ਮਤਰਯਿੁਃ ਕਰ੍ੰਮਯਕਰ੍ੱਤਵਯਦਿਮਪਿ ਕਰ੍ੰਿਯਤʼਸ਼ਿਛਤਿ|

ਅਹਵਤਜਗਤਿ ਿ਼੍ਿ ਵਤਜਗਤਿਃਵਰਿ|

ਇਤ੍ੱਿ਼੍ਿ਼ਿਪਙʼਤਵ

ਪਸ਼ਤਤਪਙਤਸਧਸਰਲਿਤਮਿਿਸ਼ਤਗਤਿ()ਿਤਨਿ ਸਰਸਿ ਿ| ਤਤਗਤਤਤਤਤਨਚਕ਼ੁ ੍|

Curas de paralíticos e enfermos

Paralíticos caminharam, leprosos ficaram limpos e todo tipo de doença foi curada pelo toque e pela palavra de Jesus.

ਏਕ਼੍ਠਵਆਗਤਰਣਮਬਭ਼ੇ, ਰਭੋ, ਯਦਿ ਭਵਮਨਯਤੇ, ਤਰਿ ਾਂ ਿਮਯਕਰ੍ੱੁੰ ਸ਼ਕਿ|

ਤਤੁਃ ਕਰਰਸ੍ੱਤਸʼਸ਼ਨਜਹ, ਮਨੇ()ਿਮਯਭਵ; ਤਤ਼੍ਿ|

ਤਤਜਗ, ਅਵਧਿ ਕਥਾਂ ਕਸ਼ਿਦਪਿ ਿ, ਿਜਕਸਿਿੰ ਗਤਦਰਸ਼ਯ ਮਨਿਜਨਿਮਯਤਰਮਣਯਿੁੰ ਿਿਰਵਯਮਉਤʼਜ |

ਤਤਕਤਿਪਯਜਨਏਕਪਕ਼ਾਿਪਰਿ ਯਯਿਤਤਸਮਪਮਆਨਯਨ੍; ਤਤ਼ਾਂ ਰਤਿੰ ਿਪਕ਼ਾਿਜਗ, , ਿਭਵ, ਤਵ ਕਲਮਰਤਮ੍|

ਾਂ ਕਥਾਂ ਿਸ਼ਮਿਯਨਉਪਮਨਿਿਤਵਨਏਸ਼ਮਨਈਸ਼ਵਰਿਦਤਿ|

ਤਤ਼ਾਏਤʼਸ਼ੀਂ ਿਾਂ ਿਕਥਿਤਵ੍, ਮਨʼਤ ਏਤʼਸ਼ੀਂ ਿਾਂ ?

ਤਵ ਪਮਰੰ, ਯਦਵਮੁੱ, ਵਯਰਨਯਯਯੋਃ ਿੰ ਵਕੁੰ ਗਮੰ?

ਿਿਾਂ ਕਲ਼ੰ ਿੁੰ ਮਨਜਸਤਸਮਰਯਮਸਿ ਯਥ, ਤਦਰਪਕ਼ਾਿਗਦਿਤਵ੍, ਿ਼੍, ਿਜਸ਼ਯਨਆਦ|

ਤਤਤਤਿਜਗਰਸਿਤਵ੍|

ਤਤਅਪਵਦਿੁੰ ਼ਾਃ ਪਪੁਃ, ਿਮਵਿਮਯਤਕਰਣਾ?

ਰਤ, ਿਮਵਯਦਿ ਕਸਯਚਿਅਵਿ ਗਰ੍ੱਪਤਤਿ, ਤਰਿ ਯਸʼਤਲਯਤਿ, ਏਤʼਸ਼ਮਨ਼੍ਮਧਆਸੇ?

ਅਵਨਵਿੰ ਨਹਿ ੍? ਅਤਿਮਵਿਤਕਰ੍ੰਕਰ੍ੱਤਵੰ|

ਅਨਨਤਰਨਵਗਦਿਤਵ੍, ਕਰਰਸਰਯ; ਕਰਰਸਿਯਕਰਵਤਵਸੋ()ਭਵਤ੍|

ਤਦਿਤਰਸਵਸ਼ਵਰਪਿਇਤਿ ਝਟਿਿ ਿਪਯਚਕੁਃ|

ਤਤਆਗਤਤਸਹਸʼਤਦਸਪਯਤ੍; ਤਦਾਂ ਵਰੋ()਼ੀਤਤਪਰਿ਼ੇੇ|

ਅਨਨਤਰਮ਼੍ਸਮਗਤਤਤਿਨਯਞʼਤਕਥਿਤਵਯਦਿ ਭਵਛਤਿ ਤਰਿ ਾਂ ਪਰਿ਼੍ਕਰ੍ੱੁੰ ਸ਼ਕਿ|

ਤਤʼਪੁਃ ਕਰਰਸ੍ੱਪਸ਼਼੍ਕਥਯ

ਮਮੇੱਿਯਤਪਰਿ਼੍ʼਤਭਵ| ਏਤਤਕਥਾਃ ਕਥਨਮ਼੍ਪਰਿ਼੍ʼਤੋ()ਭਵਤ੍|

ਤਤਪਰਚਤਿ ਨਵਪਕ਼ਾਿਹਯਿਤਤਸਮਪਮਆਨਿੁਃ|

ਿਜਨਾਂ ਬਹੋਃ ਖਮੁੰ ਸ਼ਕਵਨਯਸਿਆਸਤਦਪਰਿʼਹਪʼਸ਼਼੍ਖਨਿਿʼਤਸਸ਼ਪਕ਼ਾਿਨਮਅਵਰਹਯੁਃ|

ਤਤ਼ਾਂ ਿʼਸ਼਼੍ਪਕ਼ਾਿਬਭ਼ੇ ਵਤਤਵ ਾਂ ਜਨਭਵਤੁ|

ਤਦਿਯਨੋ()ਪਕਤਤਪਵਿਸ਼ਨਮਨਿ ਿਤਰਕਯਚਕੁਃ, ਏਸ਼ਮਨ਼੍ਏਤʼਸ਼ਵਰਨਿਾਂ ਕਥਾਂ ਕਥਯਤਿ?

ਈਸ਼ਵਰਿਿ ਼੍ੁੰ ਕਸਮਰਯਮਆਸੇ?

ਿਤਰਕਯਨਿ ਤਤਮਨਸਤਦ੍ੱਨਵਦਦਯਮਨਕਰਣੈਃ ਏਤਿ ਿਤਰਕਯਥ?

ਤਦਨਨਤਰਤਤਸਮਰਤਟਯਯੌ; ਕਨਿਵਹਤਤਸਮਪਮਗਤਸਮਪਦਿ|

ਿʼਥਿਾਂ ਿ ਼੍ੁੰ ਮਨ਼੍ਯਪਰਸਮਰਯਮਸਿ, ਏਤਦ਼੍ਪਯਿੁੰ (ਤਸਪਕ਼ਾਿਕਥਯ)

ਿ਼੍ਤਵ ਾਂ ʼਹਵਗʼਹਿ, ਅਹਿਦਮਆਜਪਯਿ|

ਤਤਤਤਣਮਾਂ ʼਹਸਰ੍ੱ਼ਾਂ ਼ਾਜਗ; ਸਰ੍ੱਿਿਏਤʼਸ਼ਕਰ੍ੰਵਯਮਕਦਿ ਪਸ਼, ਇਮਾਂ ਕਥਾਂ ਕਥਯਿਵਰਧਨਯਮਬਵਨ੍|

ਅਨਨਤਰੁਃ ਭਜਨਗʼਹਰਵਿ਼੍ਟਸਤਸਿ਼੍ਕਹਸਏਕਨਵ ਆਸ੍|

ਿਮਵਤਮਰਿਕਰਿ਼੍ਯਤਿ ਨਵਯਤਬਹਵਸਤਮਅਪਵਦਿੁੰ ਿਰਮਪ਼ਿਤਵਨਃ|

ਤਦ਼੍ਕਹਸਮਨ਼੍ਜਗਮਧਯਸਵਮੁੱਿ਼੍|

ਤਤਪਰਪਪਿਮਵਿਤਮਹਿਤਥਿ ਣਰਕ਼ਾ ਣਨਏਸ਼਼ਾਂ ਮਧਿੰ ਕਰਣ? ਿਿਃਸ਼ਬਤਸੁਃ|

ਤਦ਼ਾਮਨਕਰਣਾਂ ਿਾੱੁਃਿਚਰੁिਦਸ਼ʼਸ਼਼੍ਟਵ਼ੰ ਗਦਿਤਵਹਸਿਰਯ, ਤਤਸਹਸਿʼਤਧਸੋ()ਯਹਸਤਵਦਅਰਃ|

ਤਤਪਰਕਸਿੰਿਿ਼੍ਠਤਿ ਜਨ ਏਕਸਰ੍ੱਗਕ਼੍ਠਸਿਤਸਸਮਪਤਿਸਵਿਨਯਵਕੇ, ਰਭਯਦਿ ਭਵਿੱਛਤਿ ਤਰਿ ਾਂ ਪਰਿ਼੍ਕਰ੍ੱੁੰ ਸ਼ਕਿ|

ਤਦੀਂ ਿੰ ਰਸ੍ੱਤਦਙʼਸ਼ਨਬਭ਼ੇ ਪਰਿ਼੍ਿਯਸਿ ਮਮੇੱਿ ਤਤਸਤਤ਼੍ਃ|

ਪਸ਼ਿਯਨਏਕਪਕ਼ਾਿਖਟਾਂ ਿੋਃ ਸਮਪਮੁੰ ਪਯਿਿਯਨ|

ਿਬਹਜਨਨਿਵਹਸਮਸ਼ਕਵਨʼਹਪਰਿ ਗਤʼਹਪʼਸ਼਼੍ਖਨਿਪਕ਼ਾਿਸਖਟʼਹਮਧੋਃ ()ਵਰਹਯੁਃ|

ਤਦ਼ਾਈਦʼਸ਼ਿਿਪਕ਼ਾਿਜਹ, ਨਵ ਤਵ ਪਮਕਯਤ|

ਤਸਅਧਪਕਾਃ ਿਿਨਸ਼ਿੱਿੱਰਚਿਿਤਵਨਃ, ਏਸ਼ਜਨ ਈਸ਼ਵਰਿਦਤਿ ੰ? ਵਲਮਵਰਿੁੰ ਸ਼ਕਿ?

ਤਦ਼ਾਿਤਨਿਿਕਥਯਦਮਨਿਃ ਿਤਰਕਯਥ?

ਤਵ ਪਕਯਦਵਮੁੱਰਜ ਏਤਯਮਧਕਥਕਥਾ?

ਿʼਥਿਾਂ ੁੰ ਨਵਸਤਸਮਰਯਮਸਿ ਯਥੁੰ ਸ਼ਕਤਦਰ(ਪਕ਼ਾਿਜਗ) ਿ਼੍ਵਸ਼ਾਂ ʼਹʼਹਿ ਿਿ|

ਤਸਤਤਣਮਸਰ੍ੱ਼ਾਂ ਼ਾਿਜਸ਼ਯਨʼਹਈਸ਼ਵਰਧਨਵਦਨਿਜਨਿਸ਼ਨਯਯੌ|

ਅਨਨਤਰਮਅਨਯਵਿਮਵਭਜਨਗਰਵਿਸਮਪਦਿਸ਼ਤਿ| ਤਦਤਤ਼੍ਕਦਕ਼ਿਣਕਰ ਏਕਉਪਤਸਿ੍|

ਤਸਅਧਪਕਾਃ ਿਿਨਸ਼ਤਸਿਪਯਿੁੰ ਿਮਵਤਸਕਰਿ ਨਵਿ ਰਤ਼ਿਿੇ|

ਤਦ਼ਾਂ ਿਾਂ ਿਿ਼੍ਕਕਰਾਂ, ਵਮੁੱਮਧਯਸਿ਼੍|

ਤਸਤਸਿਿਤਵਤਿ ਜਹ, ਼੍ਇਮਾਂ ਕਥਾਂ ʼਿ, ਿਮਵਿਤਮਅਹਿਾ, ਣਰਕਣਨਸ਼ਨਾ, ਏਤ਼ਾਂ ਿੰ ਕਰ੍ੰਮਕਰਣਯਮ੍?

ਪਸ਼ਚਤਿ਼ੁ ਸਰ੍ੱਿਨਵਬਭ਼ੇ, ਿਜਕਰਰਸਰਯ; ਤਤਸਤਥʼਤ ਇਤਰਕਰਵਤਤਸਹਸਵਸਭਵਤ੍|

ਤਤਪਰਾਂ ਕਰਣਗਚਰਸਰ੍ੱਉਪਦਸਮਯਦਕਫਰਰਵਿਸ਼ਤਿ

ਤਦਸ਼ਤਸਪਤੇਃ ਿਯਦਏਕʼਤਕਲਿਆਸ੍|

ਅਤਪਤਿ ੍ੱਾਂ ਿਸ਼ਮਸਸਯਕਰਣਤਸਗਮਨਿਨਯਕਰਣਿਿਯਤ|

ਰਨਿਗਤਿਨਯਿਸ਼ਯਵਕਿੇ, ਪਤਿ ਭਵਤਰਹਅਰਹਤਿ|

ਯਤ਼ੁ ਼ੁ ਯਤਤਥਮਤʼਤਭਜਨਗਿ੍ੰਿਤਵ੍|

ਤਸੈਃ ਸਹ ਗਤਿਸ਼ਨਸਸਮ, ਤਦਸ਼ਤਸਪਤਿ ਵਕ਼੍ਯਮਣਵਵਕੁੰ ਬਨਿ੍| ਰਭਵਯਰਮਕਰ੍ੱਤਵਯਦਭਵਤਮਦਹਮਧਪਣਿਤਦਪਯਹਿ,

ਿਭਵਤਸਮਮਪਿ ੁੱਧਵ੍, ਤਤਭਵਯਮਵਦਤਮਮ ਵਸਭਵਿ਼੍ਯਤਿ|

ਯਸਅਹਪਰਿ ਮਮਾਃ ਾਃ ਸਨਿ ਏਕਜਨਰਤਿ ਿ ਮਯਿ; ਤਦਨਰਤਿ ਆਯਿ ਆਯਿ; ਤਥਿਜਦਰਤਿ ਏਤਤ੍ੱਿਿ ਤਦਕਰਿ|

ਿਿਮਯਯਯੌ, ਪਰਵਰਪਸ਼ਵਰ੍ੱਿਬਭ਼ੇ , ਼੍ਨਹਵਦਿ ਇਸਸ਼ਮਧਿ ਿਸਮʼਸ਼ਨਵੰ|

ਤਤਸ਼ਿʼਹਗਤਿਵਸਦਦʼਸ਼ੁਃ|

ਤਸਿਸਮਯਤਗਰਸਤਤ਼੍ਦਸ਼ਵਰ਼ਾਿ ਵਤʼਜਭਵਿੁੰ ਸ਼ਕਿ ੍ੱਬਲੀ,

ਾਂ ਤਤਪਸਿਾਂ ਿਕਥਿਤਵਿ ਤਵ ੍ੱਬਲਭਵ|

ਤਤਪਰਤਸਹਸਪਣਮʼਜਵਰਸਧਨਯਵਕਰ੍ੱੇ|

ਅਨਨਤਰਿਮਵਰਧਨਸਿਿʼਹੁੰ ਗਤਵਤਿ ਼ਿਆਰਿੇ|

ਤਦਜਲਦਰਤਸਿਃ|

ਤਤਯਵਸਪਕਿਿਨਸ਼ਪਪ, ਿਮਵਕਰ੍ੱਤਵਾ? ਤਤਸਿਮਪਿ ਰਤੁਃ|

ਤਦਿਵਸʼਤਿਸਸਰ;

ਿਲਮਿ ਾਂ ੍ੱਵਨਿਰਦਸ਼ਮਧਛਤਿ,

ਏਤਰਿ ਰਚਿਰਵਸ਼ਮਦਸ਼ਕ਼੍ਿਨਸ਼ਾʼਤ

ਿ਼੍ਠਨਤ ਵਕਿੇ, ਰਭਦਯਸ੍|

ਤਤʼਸ਼਼੍ਜਗ, ਜਕਾਂ ਸਮਦਰਸ਼ਯਤ, ਤਤਸਛਨਪਰਿ਼੍ʼਤਾਃ|

ਤਦ਼ਾਵਸʼਸ਼਼੍ੋੱਵਰਧਨਵਦਨਨਨਵਦਨਚਰਣਪਪ;

ਿੀ|

ਤਦਰਵਦਤ੍, ਦਸ਼ਜਨਾਃ ਿੰ ਪਰਿ਼੍ʼਤਾਃ? ਤਹਯਨਨਵਜਨਾਃ ?

ਈਸ਼ਵਰਧਨਵਦਨਤਮਏਨਿਿਿਯਨਯਤ|

ਤਦਤਮ, ਵਮੁੱਿ ਿਸਸਾਂ ਵਸʼਤਵ੍|

ਤਤਪਰਿਉਤਸਵ ਉਪਸਿਿਲਮਗਤਵ੍|

ਤਸਿੰਨਗਰਰਸਸਮਇਬਯਭਿ਼੍ਕਰਿਪਞਚਘਟਯ੍|

ਤਸ਼ੁ ਼ੁ ਿਲਕਮਪਨਮਅਪ਼੍ਅਨਧਖਞਚਸ਼਼੍ਦਯਬਹਵਿਪਤਨਤਸਿ਼੍ਠਨਿ |

ਯਤਿਤਸਸਰਸਿ ਵਰਯਦਏਤਕਮਪਯਤਤਤਲਕਮਪਨਪਰਕਸ਼ਿਰਥਮਯਮਵਹਤਏਵ ਤਤਗਮੋ()ਭਵਤ੍|

ਤਦ਼੍ਿੰਸ਼ਦਵਰ਼ਾਿ ਵਦਗਗਰਸਏਕਜਨਸਤਸਿਿਤਵ੍|

ਸ਼ਯਿʼਸ਼਼੍ਬਹਿਕਰਿ ʼਤਵਿੰ ਵਸਿ?

ਤਤਕਥਿਤਵਮਹੇੱਯਦਕਮਪਤਤਦਾਂ ਼੍ਕਰਿਅਵਰਹਯਿੁੰ ਮਮ ਿ ਿ, ਤਸਮਮ ਗਮਨਕਕਸ਼ਿਦਨੋ()ਗਤਅਵਰਹਤਿ|

ਤਦਰਕਥਯਦਿ਼੍, ਤਵ ੁੱʼਹਿ|

ਤਤਵਸੁੱਗਤਵਿਿਿਮਵਃ|

ਤਤਪਰਮਯਸਿਾੰਨਗਰਜਲ਼ਾਰਸਮਆਕਰਤਤਨਰਗ੍| ਤਸਿੰਸਮਯਕਸਯਚਿਜਸਭਰਸਕਫਰਮਪਗਗਰਸਆਸ੍|

ਯਦਗਮਨਵ੍ੱਾਂ ਿਸ਼ਮਤਸਸਮਗਤʼਤਵਮਮ ਰਸਆਸਭਵਆਗਤਵਸਕਰੁ|

ਤਦਰਕਥਯਦਆਸ਼ਚਰ੍ੱਕਰ੍ੰਿਿʼਸ਼਼੍ਰਤ਼੍ਯਥ|

ਤਤਸਭਸਦਵਦਤਮਹੇੱਮਮ ʼਤਭਵਛਤੁ|

ਤਮਵਦਦਤਵ ੋ()ਤਦਤਵਿਵਸਗਤਵ੍|

ਗਮਨਕਗਮਧ਼ਾਵਦਨਭਵਤੋ()੍|

ਤਤਲਮਰਭਗਪਰਤਰਮਇਤਿ ʼਸ਼਼੍੍ੱਧਦਣਡਦਵਯਿਕਦਿਯਯਤਸਵਰਤੋ()ਭਵਤ੍|

ਤਦਤਸਿਤਵਤਵ ੋ()ਿਤਦੁੱਸਪਰਿਯਸ਼ਵਸ੍|

ਿਯਦਆਗਤਿ ਤਦਿਯਮਆਸ਼ਚਰ੍ੱਯਕਰ੍ੰਕਰ੍|

A mulher com fluxo de sangue

Uma mulher que sofria há doze anos tocou a orla do manto de Jesus e foi curada instantaneamente pela sua fé.

ਇਤਯਨਨਤਰਦਸ਼ਵਤਸਰਵਤਰਦਰਮਯਤਸਪਸ਼ਆਗਤਤਸਵਸਨਸਰਨਿੰ ਪਸਪਰ;

ਯਸਮਯਵਲਤਸਵਸਨʼਸ਼਼੍ਯਤੇ, ਿ ਮਨਸਿ ਿਿਤਵਤੀ|

ਤਤਵਦਨਪਰਵਰ੍ੱਾਂ ਜਗ, ਕਨੇ, ਿਭਵ, ਤਵ ਿਸਸਾਂ ਵਸਮਕ਼ੀ੍| ਏਤਦਗਦਿਤਏਵ ਼ਿਵਸ੍|

ਅਥ ਦਸ਼ਵਰ਼ਾਿ ਰਦਰਰ

ਿਿਸਕਾਂ ਿਿਿੁਃਤਵਤਸਰ੍ੱਵਸਯਯਿਿ ਨਰਪਿ ਿੀੱ

੍ੱਾਂ ਮਨਸਕਥਯਤਯਦਯਹਤਸਵਸਰਮਰਸ਼਼੍ੁੰ ਲਭਤਦਗਹਭਵਿ਼੍ਿ|

ਅਤੋਃ ਰਣਯਮਧਤਤਪਸ਼ਗਤਤਸਵਸਪਸਪਰ|

ਤਤਤਸਰਕਤਸ਼੍ਵਯਤਸਇਤਯਪਿ ੇ()ਾ|

ਦਸ਼ਵਰ਼ਾਿ ਰਦਰਰਗਗਰਸਿਿਿਸਰ੍ੱਵਸਯਯਿਿ ਼ਿੋਃ ਪਸ਼ਗਤਤਸਵਸਰਗਰਨਿੰ ਪਸਪਰ|

ਤਸਤਤਤਸਰਕਤਸੁੱਃ|

ਤਦੀਂ ਰਵਦਤʼਸ਼਼੍ਃ? ਤਤੋ()ਰਨਙʼਤਿਤਰਸਤਸਸਙਿਨਸ਼ਵਦਨ੍, ਿਕਟਸਾਃ ਸਨਤਸਤਵ ਘਰਯਨਿ, ਤਥਿ ʼਸ਼਼੍ਟਇਤਿ ਭਵʼਛਤਿ?

ੁਃ ਕਥਯ, ਯਹʼਸ਼਼੍ੋ, ਯਤਸ਼ਕਿ ਿਗਤਿ ਮਯਿਿਤਮਜਿ|

ਤਦਵਯਿ ਿਿਕਮਪਮਸਤਤਸਪਪ; ਿਿੱਪਸਪਰਪਰਸ਼ਮਾੱਰਕਵਸਭਵਤਤਤਸਰ੍ੱਤਸ਼ਾਚਖੌ|

ਤਤਾਂ ਜਗਕਨਿਭਵ, ਤਵ ਿਸਸਾਂ ਵਸਅਕ਼ੀ਼ੇਿ|

Ressurreições

Jesus ressuscitou mortos — a filha de Jairo, o filho da viúva de Naim e Lázaro. Ele é Senhor sobre a morte.

ਅਪਰਤਤਕਥਕਥਨਕਏਕੋ()ਿਪਤਿਰਣਮਬਭ਼ੇ, ਮਮ ਿਵਤʼਤਾ, ਤਸਭਵਗਤਤਸਹਸਤਮਰਪਯਤੁ, ਿ਼੍ਯਤਿ|

ਤਦੀਂ ੁਃ ਿ਼੍ੈਃ ਕਮਤਸਪਸ਼ਵਵ|

ਅਪਰਤਸਯਕਗਤਦਕਪਰਭʼਤਬਹਸ਼ਬਯਮਿਅਵਦਤ੍,

ਪਨਯਜ, ਕਨਿਯਤ ਿਿੇ; ਕਥਾਂ ਤਮਪਜਹਸੁਃ|

ਿਸਰ੍ੱ਼ੁ ਬਹਿ਼੍ʼਤ਼ੁ ੋ()ਯਨਤਰਗਤਕਨਾਃ ਕਰʼਤਵ੍, ਦਤਿ਼੍ਠਤ੍;

ਅਪਰਕਸ਼ਿਭਜਨਗʼਹਸਿਆਗਤʼਸ਼਼੍ਚਰਣਯੋਃ ਪਤਿਬਹਿਕਥਿਤਵ੍;

ਮਮ ਕਨʼਤਪਅਤਭਵਤਦਤਸਹਸਤਮਅਰਪਯਤਿ਼੍ਯਤਿ|

ਤਦਸਹ ਚਲਿਿਤਤਪਸ਼ਬਹਚਲਿਪਤਿਾਃ|

ਤਸਭਜਨਗʼਹਿਪਸਿਸ਼ਨਸਮਪਮਆਗਤਕਲਹਬਹਦਨਿਪਞ੍ੱਵਤਦਦਰ|

ਤਸਿਸ਼ਨਰਵਿਤਵਕਲਹਦਨਞ? ਕਨʼਤਿਿ|

ਤਸਾੱਤਮਪਜਹਸੁਃ ਿੁਃ ਸਰ੍ੱਬਹਿ਼੍ʼਤਕਨਾਃ ਿਤਰਵਸਙਿਨਸ਼ʼਹਯਤਕਨਤਤਰਵਿ਼੍ਟਵ੍|

ਅਥ ਤਸਾਃ ਕਨਹਸʼਤਾਂ ਬਭ਼ੇ ੀ, ਅਰਥਤਕਨਵਮੁੱਿ਼੍ਇਤਪਯਿ|

ਤਤਦਸ਼ਵਰਵਯਸਕਨੋੱਚਲਿੇ, ਇਤਸਰ੍ੱਮਹਿਮਯਗਤਾਃ|

ਅਥ ਰਭੁਃ ਕਥਯ, ਇਦਤਨਜਨਪਮਿ? ਕਸਸਦʼਸ਼ਾਃ?

ਲਕਿਪਣਉਪਵਿਪਰਸਪਰਮਆਹਯਮਿਵਦਨਿ, ਵਯ਼੍ਿਕਟਰਵਿ਼੍, ਿਨਰ੍ੱਿ਼੍, ਵਯ਼੍ਿਕਟ ਅਰਿ਼੍, ਿਯਲਪਿ਼੍, ਲਕʼਸ਼਼ਾਉਪਮਭਵਤਿ|

ਯਤਹਨਜਕ ਆਗਤਦਤ਼ਾਰਸਞਿਵਤਤਸਵਦਥ, ਤਗਰਸਯਮ੍|

ਤਤਪਰਨਵਸਆਗਤਦਦਪਿਵਞਤਸਵਦਥ, ਦਕਪਸ਼ਲਪਿਾਂ ਬਨਜਨʼਸ਼ਯਤ੍|

ਿਿਿ਼ੰ ਿੁਃ|

ਪਸ਼ਿੁੰ ਜਨਯਮਨਰਯਤਤਤਤਸʼਹਗਤਪਵਿ਼੍ਃ|

ਏਤਰਿ ਤਤਿਿʼਹਉਪ਼ੀਨਗਰਵਿਿ ਼੍ਡਰਪਰਸਤਰਸਸਮਟਕਗਨਿਲਮਆਨ

ਤਦਨਨਤਰਭਜਨਗਹਸਿਆਗਤਚਰਣਯੋਃ ਪਤਿਵਨਿਸ਼ਨਗਮਨਤਸਿਿਨਯਚਕ,

ਯਤਸਤਸਦਸ਼ਵਰਵਯਸਕਨʼਤਕਲਭਵਤ੍| ਤਤਸਤਸਗਮਨਕਾਂ ਮਹਸਮਗਮਬਭ|

ਤਦਯਵਦਨਕਤਸਿਪਤਿਸ਼ਨਕਸ਼ਿੱਆਗਤਬਭ਼ੇ, ਤਵ ਕਨʼਤੁੰ ਿ|

ਿਤਦਕਰਿਪਤਿੰ ਜਹ, ਼ੀਃ ਵਲਿਵਸਿਿ ਤਸਿ਼੍ਯਤਿ|

ਅਥ ਤਸਿਸ਼ਨਿਤਰਹਨਬਞਕਨਤਰਿਤਰਞਿਾ, ਅਨਕਞਚਨ ਰਵ਼੍ੁੰ ਰਯ|

ਅਪਰਞਦਨਿ ਿਲਪਨਿ ਸਰ੍ੱਜਨਉਵ, ਿ਼੍ਕਨʼਤਿਿ|

ਿਿਿʼਤਿ ਤਮਪਜਹਸੁਃ|

ਪਸ਼ਸਰ੍ੱਬਹਿਃ ʼਤਕਨਾਃ ਕਰʼਤੇ, ਕਨਵਮੁੱਿ਼੍,

ਤਸਤਸਾਃ ਼ੁ ਨਰਗਤ਼ੁ ਤਤਤਸੌ| ਤਦੀਂ ਤਸਿਿਭਕ਼੍ਆਦਿ|

ਤਤਸਤਸਾਃ ਿਤਰਿਮਯਗਤਿਿਘਟਨਏਤਸਾਃ ਕਥਾਂ ਕਸਿਦਪਿ ਕਥਯਤੰ|

ਅਨਨਤਰਮਰਿਯਮਤਸਭਗਿਮਰਯਸਿਥਨਵਸਤਸਤਸਿਇਲਿਸਰਿਏਕ ਆਸ੍|

ਮਰਿਯਮਰਭੁੰ ਗਨਿਮਰ੍ੱਦਯਿਵਕਤਸਚਰਣਸਮਮਜਤਤਸਇਲਿਸਰੀ|

ਅਪਰਞਰਭਭਵਯਸਿਯਤਏਵ ਿਿ ਕਥਾਂ ਕਥਯਿਤਸਭਗਿ਼ਿਤਵਤੌ|

ਤਦਿਾਂ ੍ੱਾਂ ਕਥਯਤ ਮਰਣਿਵਰਸਮਹਿਥਮਈਸ਼ਵਰਪਰਸਮਹਿਮਪਰਕਥਞਾ|

ਯਦਯਪਿਮਰਾਂ ਤਦਭਗਿਇਲਿਸਰਿ ਯਤ,

ਤਥਿ ਇਲਿਸਰਾਃ ਕਥਯਤਆਸਤਤਿਨਦਵਯਮਤਿ਼੍ਠਤ੍|

ਤਤਪਰਮਿ਼੍ਨਕਥਯਦਵਯਿਯਪਰਦਃ|

ਤਤਸਰਤਯਵਦਨ੍, ਵਲਪਦਿਿ ਗਤਿ ਿਾਂ ਼ਾਹਨਉਦਯਤਤਥਿ ਿੰ ਨਸਤਤਯਸਿ?

ੁਃ ਰਤਯਵਦਤ੍, ਏਕਸਿਿਿੰ ਦਸ਼ਘਟਿਭਵਨਿ? ਿ ਿਛਨਖਲਤਿ ਯਤਏਤਜਗਤਿੰ ਿ|

ਿਛਨਖਲਤਿ ਯਤਤਤਿ ਿ|

ਇਮਾਂ ਕਥਾਂ ਕਥਯਿਨਵਦਦ੍, ਅਸਬਨੁਃ ਇਲਿਸਰਿਿਇਦੀਂ ਿਗਰਯਿੁੰ ਿ|

ʼਤਕਥਿਾਂ ਕਥਿਤਵਿਿਿਾਂ ਕਥਿਤਵਇਤਿ ਿ਼੍ਅਕਥਯਨ੍,

ਯਦਿ ਿਿ ਤਰਿ ਭਦਰਮ|

ਤਦੁਃ ਪਸ਼਼੍ਹਰਤ੍, ਇਲਿਸਰਅਮਿਯਤ;

Domínio sobre a natureza

Jesus acalmou a tempestade, andou sobre as águas e multiplicou pães. A natureza obedece à voz do seu Criador.

ਅਨਨਤਰਤਸਿਵਮਤਸਿ਼੍ਤਤਪਸ਼ਜਗੁਃ|

ਪਸ਼ਗਰਸਮਧ਼ੁ ਗਤ਼ੁ ʼਸ਼ਰਬਲਝਞਸ਼ਨਿਉਦਤਿ਼੍ਠਤ੍, ਮਹਤਰਙਤਰਣਿੰ ਿਤਵ੍, ਿਿਿਆਸ੍|

ਤਦਿ਼੍ਆਗਤਤਸਿਭਙʼਤਕਥਯੁਃ, ਰਭੋ, ਵਯਿਮਹੇ, ਭਵਅਸਰਕੁ|

ਤਦਉਕਤਵ੍, ਅਲਪਵਿਿਿ? ਤਤਗਰਞਤਰਜਯ, ਤਤਿ੍ੱਤਮਭਵਤ੍|

ਅਪਰਮਨਿਮਯਿਕਥਯੁਃ, ਅਹਤਸਰਿਪਤਅਸਿਿੌ? ʼਸ਼ੋ()ਨਵਃ|

ਤਤਪਰਸਨਾਂ ਿ਼੍ਤਦਨਿਕਮਗਤਕਥਯਚਕੁਃ, ਇਦਿਜਨਸਯਵਸਾ; ਤਸਮਨਵਸਵਗਗਨੁੰ ਭਕ਼੍ਿ ਭਵਿʼਜਤੁ|

ਿਨਵ੍, ਼ਾਂ ਗਮਨਰਯਜਨਿ, ਯਮਜਯਤ|

ਤਦਰਤਯਵਦਨ੍, ਅਸਕਮਤਪਪਞਚਕਨਦਵਯਞੇ|

ਤਦੀਂ ਿ ਮਦਨਿਕਮਨਯਤ|

ਅਨਨਤਰਮਨਯਵਸਪਰ੍ੱਪਵ਼੍ਆਜਪਯ; ਅਪਰ ਤਤਪਪਞਚਕਨਦਵਯਞʼਹਲਨਵਰਰਤਿ ਿ਼੍ਵਰਯਗਅਨਿ਼੍ਤਵ੍, ਿ਼੍ਦਦੁਃ|

ਤਤਸਰ੍ੱਪਰਿʼਪਤਵਨਃ, ਤਤਸਤਦਵਸ਼ਿ਼੍ਟਭਕ਼੍ੈਃ ਦਸ਼ਡਲਕʼਹਤਵਨਃ|

ਲਕਾਂਿਪਞਸਹਸਿ ਾਂਆਸਨ੍|

ਤਦਿਚਤਥਪਰਹਰਪਦਾਂ ਰਜਨ਼ਾਮਨਿਗਤਵ੍|

ਤਦੀਂ ੁਃ ਵਸ਼ਿ਼੍ਆਹਗਦਿਤਵ੍, ਏਤਜਨਨਿਵਹ਼ੁ ਮਮ ਦਯਯਤੇ, ਏਤਿਨਤਰਯਮਯਸਨਿ, ਏਸ਼਼ਾਂ ਭਕ਼੍ਯਵਸਕਞਿਦਪਿ ਿ, ਤਸਦਹਮਨਕʼਤਿਰਕ਼੍ਿ, ਤਥਵਰਮਮਧ਼ੁਃ|

ਤਦਿ਼੍ਊਚੁਃ, ਏਤਸਿਤਰਮਧਏਤਵਤਮਰਤਰਪਯਿੁੰ ਵਯਃ?

ਰਪʼਛਤ੍, ਼੍ਿਕਟਕਤਿ ਆਸਤੇ? ਊਚੁਃ, ਸਪਤਪਅਲਾਃ ਼ੁਰਮਸਨਿ|

ਤਦੀਂ ਕਨਿਵਹਪਵ਼੍ਆਦਿ

ਸਪਤਪਾਂʼਹਲਨਈਸ਼ਵਰਯਗਅਨਿ਼੍ਦਦੌ, ਿ਼੍ਦਦੁਃ|

ਤਤਸਰ੍ੱʼਪਤਵਨਃ; ਤਦਵਸ਼ਿ਼੍ਟਭਕ਼੍ਸਪਤਡਲਕਪਰਿ੍ੱਜਗʼਹੁਃ|

਼ਿਲਕਾਂਿਚਤੁਃਸਹਸਿ ਼ਾ ਆਸਨ੍|

ਤਦਨਨਤਰ਼ੁ ਕਫਰਨਗਰਮਗਤ਼ੁ ਕਰਸਿਿਤਰਿਕਮਗਤਪਪੁਃ, ਼੍ੁਃ ਿੰ ਮਨਿਕਰਦਦਿ? ਤਤਿਤਰਕਥਿਤਵਦਦਿ|

ਤਤਸਤਸਿʼਹਮਧਯਮਗਤਤਸਕਥਕਥਨ੍ੱਵਮ, ਿ੍, ਿਵਸਪਤਿੰ ਿਿਕਰʼਹਲਨਿ? ਅਤਿੰ ਯਸੇ? ਤਤਿਤਰ ਉਕਤਵ੍, ਿਿਃ|

ਤਦਤਵ੍, ਤਰਿ ਸਨਾਃ ਸਨਿ|

ਤਥਿ ਯਥਿ਼ਾਮਨਤਰਜਨਯਤੇ, ਤਤʼਤਜਲਧਗਤਵਡਿ਼ਿ, ਯਤਿ, ʼਤਤਨਿਲਕਯਸਿ, ਤਦʼਹਤਵ ਮਮ ʼਤਿ|

ਅਨਨਤਰਰਭਸਤਿ ੁਃ ਨਰਪਿ ਨਗਰਮਛਨ਼ੁ੍ੱਬਭ|

ਤਤਗਪਉਡਬਰਵʼਕਿਤਤਸਮਗਤਪਤਿ ਿਿਮਪਿ ਦਪ, ਅਦਰਭਕਦਿ ਵਯਿ ਫਲਭਵਤੁ; ਤਤਉਡਬਰਮ਼੍ਕਤਾਂ ਗਤਃ|

ਤਦʼਸ਼਼੍ਿ਼੍ਆਸ਼ਚਰ੍ੱਿਕਥਯੁਃ, ਃ, ਉਡਵਰਪਦਪੋ()ਿ਼੍ੋ()ਭਵਤ੍|

ਤਤ, ਼੍ਨਹਸਤਵਦਿ, ਯਦਿ ਯਮਸਨਿਾਃ ਰਤ, ਤਰਿ ਯਮਪਿ ਵਲਵਰਪਦਪਰਤੀੱਕਰ੍ੱੁੰ ਸ਼ਕ਼੍ਯਥ, , ਚਲਿਗਰਪਤਿ ਼੍ਿਰਸਿਿ ਤਦਤਦਘਟਿ਼੍ਯਤੇ|

ਤਥਿਵਸ਼੍ਿ ਯਦਿ਼੍ਯਤੇ, ਤਦਯਤੇ|

ਤਤਪਰਮਹਝਞਸ਼ਗਮਯਮਤਰਙਜਲੈਃ ਭਵ|

ਤਦਚਸ਼ਉਪਧਿਿਿਿਆਸਤਤਸਗਰਯਿਜਗਦੁਃ, ਰਭੋ, ਅਸਿ ਿਮਤਭਵਤਸ਼ਿਿ?

ਤਦੁੰ ਤਰਿਤਵਸਮਰਞਤਵਿਰਸ਼ਭਵ; ਤਤਿʼੇ()ਿਿਤਰਙ੍|

ਤਦਏਤʼਕਸ਼ਙਭਵਤ? ਿੰ ਿਿ?

ਤਸਾੱੇ()ਵਭਾਃ ਪਰਸਪਰਵਕਿੇ, ਅਹੁਃ ਿਿਸ਼ਗਿʼਗਯਮਨਃ|

ਅਥ ਿਸਤਿ ਿ਼੍ਏਤਿੇ, ਇਦਿਜਨਸਿਨਞਵਸੰ|

ਾਂ ਿਮਪਿ ਿ, ਅਤਸ਼ਚਤਿ਼ੁ ਗਨੁੰ ਯਦਰਵਿ ਭਵਿʼਜਤੁ|

ਤਦਯਮਜਯਤ; ਤਤਸਜਗਦਵਯਗਤਿਸ਼ਤਸਯਕੈਃ ਿੰ ਜਯਿ਼੍ਃ?

ਤਦʼਸ਼਼੍ਠਵ਼੍ਿਕਤਿ ਆਸਤੇ? ਗਤਪਸ਼ਯਤ; ਤਤਸʼਸ਼਼੍ਤਮਵਦਨਪਞਮਤਸਨਿ|

ਤਦਸ਼ਸਪਰਿ ਿਿਪਵਸ਼ਯਿਆਦਿ਼੍ਟਵ੍,

ਤਤਸਸ਼ਤਸ਼ਤਜਨਾਃ ਪਞਸ਼ਤਪਞਜਨਿਿ ਿ ਸਮਪਵਿਿੁਃ|

ਅਥ ਪਞਚਪਮਤਯਦਵਯਞʼਤਵਰਪਸ਼ਯਨਈਸ਼ਵਰਗਅਨਵਕ੍ੱਤਯਤਪਰਿਿੁੰ ਿ਼੍ਤਵਮਤਿਭਜਸਰ੍ੱਤਵ੍|

ਤਤਸਰ੍ੱʼਪਯਨ੍|

ਅਨਨਤਰਿ਼੍ਅਵਸ਼ਿ਼੍ੈਃ ਮਤਵਦਸ਼ ਲਕਜਗʼਹੁਃ|

ਪਞਸਹਸਿ ਼ਾ ਆਸਨ੍|

ਅਥ ਖਵਤਵਹਨਿ਼੍ਹਯਿਪਰਿਇਤਿ ਿਚਤਥਯਿਪਰਿ ਪਦਾਂ ਰਜਨ਼ਾਂ ਸਮਪਮ਼ਾਮਗਉਦਯਤਃ|

ਿਿ਼੍ਾਃ ਿਪਰਿ ਰਜਨʼਸ਼਼੍ਤਮਨੁਃ,

ਯਤਸਰ੍ੱʼਸ਼਼੍ਿਾਃ| ਅਤਏਵ ਤਤੈਃ ਸਹਲਪਕਥਿਤਵ੍, ਿ, ਅਯਮਹ਼੍|

ਅਥ ਤਸਿ਼ਾਂ ਿਿੰ ਗਤਿʼਃ; ਤਸਾੱਮਨਿਿਆਸ਼ਚਰ੍ੱਿੇ|

ਤਦਤਤਸਮਬਹਵਆਯਅਤਸ਼ਾਂ ਯਦਰਵੁਃ ਿ਼੍ਜਗ,|

ਕਨਿਵਹਮਮ ʼਪਯਤਿਨਤਰਯਮਯ੍ੱਸਨਿ ਼ਾਂ ਿਮਪਿ ਿ|

਼ਾਂ ਮਧੇ()ਆਗਤਾਃ, ਅਭ਼ੁ ਼ੁ ਮਯਵਗʼਹਮਭਿਰਹਿ਼ੁ ਪਥਿ ਲਮਿ਼੍ਯਨਿ|

ਿ਼੍ਅਵਿ਼ੁਃ, ਏਤਵਤਤਰਪਯਿਅਤਰਨਤਰੁੰ ਸ਼ਕਯਤੇ?

ਤਤਪਪ਼੍ਕਤਿ ਾਃ ਸਨਿ? ੇ()ਕਥਯਨਸਪ|

ਤਤਾੱਿ ਸਮਪਵ਼੍ਆਦਿਸਪʼਤਈਸ਼ਵਰਗਅਨ੍ੱਤਯ, ਪਰਿਿੁੰ ਿ਼੍ਰਤਿ ਦਦੌ, ਤਤਸਪਰਿੁਃ|

ਤਥ਼ਾਂ ਸਮ਼ੁਰਮਤਆਸਨਨਪਈਸ਼ਵਰਗਪਰਿਿਆਦਿ਼੍ਟਵ੍|

ਤਤʼਪਿੰ ਗਤਅਵਸ਼ਿ਼੍ਟਖੈਃ ਾਃ ਸਪਤਡਲਕʼਹ|

ਏਤਯਸ਼ਚਤੁਃ ਸਹਸਰਪ਼ਾ ਆਸਨਤਤਿਸਸਰ|

ਅਪਰਹਨਿ ਥਨਿਆਗਮਨਸਮਯ਼ੁ੍ੱਬਭ|

ਤਤਸਪਤਰਮਬਰਪਦਪਿਤਤਿਿਫਲੁੰ ਤਸਿʼਸ਼਼੍ਯਯੌ, ਤਦੀਂ ਫਲਪਤਨਸਸਮਯਛਤਿ| ਤਤਸਤਤਪਸਿਪਤਿ ਿਿਮਪਯਪਰਕਥਿਤਵ੍,

ਅਦਰਭਿ ਨਵਸਫਲ; ਇਮਾਂ ਕਥਾਂ ਤਸਿ਼੍ਾਃ ੁਃ|

ਅਨਨਤਰਛਨਤਸਤਮਬਰਮਹਸਮ਼੍ਦਦʼਸ਼ੁਃ|

ਤਤਿਤਰ੍ੱਵਵਮਰਨੁੰ ਬਭ਼ੰ, ਪਸ਼ਯਤਉਡਬਰਵਿਟਪਭਵਤਸ਼ਪ਼੍ਬਭ|

ਤਤੁਃ ਰਤਯਵ੍, ਯਮਵਰਿਵਸਿ|

਼੍ਨਹਯਥਵਦਿ ਿ ਯਦਤਦਿਿੰ ਵਦਤਿ, ਵਮੁੱਗਤਜਲਧਪਤ, ਤਮਿਯਮਵਸ਼ਘਟਿ਼੍ਯਤੇ, ਮਨਸਿਮਪਿ ਸਨਿਿਿਵਸਤਰਿ ਤਸਤਦਘਟਿ਼੍ਯਤੇ|

ਅਤਰਹ਼੍ਵਚਿ, ਥਨਯਦਯਦਾਂ਼ਿ਼੍ਯਧਤਦਵਸ਼ਯਥ, ਿਵਸਿ, ਤਤਯਥ|

ਅਪਰਞ਼੍ਥਯਿੁੰ ਸਮੁੱਿ਼ੁ ਯਦਿ ਿ ਼੍ਕਮਅਪਰਿ਼੍ਠਤਿ, ਤਰਿ ਮਧੰ, ਤਥʼਤ਼੍ਵਰਗਸਿਿ ਼੍ਕਮਾਂਿ ਿ਼੍ਯਤੇ|

ਅਨਨਤਰਕਦਿਰਥਦਸਿ਼੍ਠਤਿ, ਤਦਈਸ਼ਵਰਯਕਥਾਂ ੁੰ ਤਦਪਰਿ ਰਪਤਿਾਃ|

ਤਦੀਂ ਦਸਰਸਮਵਯਦਦਰਿਮਤਪਜਿਿਰਕ਼ਾਲਯਨਿ|

ਤਤਸਤਯਵਯਮਧਿਵਮਿਿੱੁੰ ਤਸਿਿਨਯʼਤਪਵਿਪਦਿ਼੍ਟਵ੍|

ਪਸ਼ਰਸਸਮਿਜਹ, ਗਭਜਲਗਤਮਤਧਰ੍ੱੁੰ ਿ਼ਿ|

ਤਤਿਬਭ਼ੇ, ਯਦਯਪਿ ਵਯʼਤਾਂ ਿੀਂ ਪਰਿਰਮਮਤਕਮਪਿ ਤਥਿ ਭਵਤਿਸ਼ਤ਼ਿਃ|

ਅਥ ਼ਿਬਹਮਤਯਪਤਨਆਨਿੰਃ|

ਤਸਉਪਕਰ੍ੱਅਨਯਨਸਙਿਆਯਇਙਿਸਮਵਯਨਤਤਸਆਗਤਮਤਵਯਰਪਰਯਵਯਰਮਗਨਮ੍|

ਤਦਿਿਤਰਸਤਦਿਚਰਣਯੋਃ ਪਤਿਾ, ਰਭਨਰਮਮ ਿਕਟਭਵੁ, ਇਤਿ ਕਥਿਤਵ੍|

ਯਤਪਤਿਾਂ ਮਤਾਂ ਿਤਤਸਙਿਨਸ਼ਚਮਤʼਤਵਨਃ; ਿਸਹਕਿਿਵਦੇਃ ਹਨʼਸ਼ਬਭਵਤੁਃ|

ਤਦੁਃ ਿਜਗ਼ੀਰਦਰਭਮਨ਼੍ਯਧਰਭਵਿ਼੍ਯਸਿ|

ਅਨਨਤਰਸਰ੍ੱਰਮਆਨਸਰ੍ੱਪਰਿਯਜਤਸਪਸ਼ਿਬਭੁਃ|

ਅਨਨਤਰਏਕਦੁਃ ਿ਼੍ੈਃ ੍ੱਵਮਜਗ, ਆਯਵਯਰਦਸਃ, ਤਤਸਜਗੁਃ|

਼ੁ ਾਂ ਹਯਤਿਦਦੌ;

ਅਥਕਸਰਬਲਝਞਸ਼ਗਮਰਦਾਂ ਤਰਙਾੱਾਂ ਿਪਤਜਗ| ਤਸਰਨਿਗਤਿ ਗਦਿਗਰਯਬਭੁਃ| ਤਦੁੰ ਤਰਙਾਂਤਰਜਯਤਸਿʼਤਿਬਭਵਤੁਃ|

ਬਭ਼ੇ ਼੍ਿ? ਤਸਾੱਿਿਪਰਸਪਰਜਗਦੁਃ, ਅਹʼਗਯਮਨਪਵਨਯਞਿਸ਼ਤਿ ਤਦਭਯਤਦਵਹਤਿ|

ਅਨਨਤਰਏਕਦੁਃ ਿ਼੍ੈਃ ੍ੱਵਮਜਗ, ਆਯਵਯਰਦਸਃ, ਤਤਸਜਗੁਃ|

਼ੁ ਾਂ ਹਯਤਿਦਦੌ;

ਅਥਕਸਰਬਲਝਞਸ਼ਗਮਰਦਾਂ ਤਰਙਾੱਾਂ ਿਪਤਜਗ| ਤਸਰਨਿਗਤਿ ਗਦਿਗਰਯਬਭੁਃ| ਤਦੁੰ ਤਰਙਾਂਤਰਜਯਤਸਿʼਤਿਬਭਵਤੁਃ|

ਬਭ਼ੇ ਼੍ਿ? ਤਸਾੱਿਿਪਰਸਪਰਜਗਦੁਃ, ਅਹʼਗਯਮਨਪਵਨਯਞਿਸ਼ਤਿ ਤਦਭਯਤਦਵਹਤਿ|

ਤਤਪਰਰਦਸ਼ਸਖਸਥਗਿਯਪਰਦਾਂ ਲਗਨਾਂ ਤਟੇ()ਵਰਹਮ

ਅਪਰਞਿਵਸਸਤਿ ਦਸ਼ਸ਼ਿ਼੍ਰਨਿਕਮਏਤਕਥਯੁਃ, ਵਯਮਤਤਰਸਿ਼੍ਃ, ਤਤਨਗਰਿ ਿ ਗਤਸਸਿ ਭਕ਼੍ਯਦਰਵਿ ੁੰ ਜਨਨਿਵਹਭਵਿʼਜਤੁ|

ਤਦਉਵ, ਯਮਜਯਧੰ; ਤਤਸਰਸਿਕਟਵਲਪਞਮਤਿਯਨੇ, ਅਤਏਵ ਤਰਮਇਤਿਿੱਤਮ਼ਾਂ ਭਕ਼੍ਯਦਰਵ਼ੁ ਼ੁ ਭਵਤਿ|

ਤਤਪਞਚਸਹਸਿ ਼ਾ ਆਸਨ੍|

ਤਦਿ਼੍ਜਗਪਞਸ਼ਤਪਞਜਨੈਃ ʼਤਪਵਸ਼ਯਤ, ਤਸਤਦਨਸਰ੍ੱਵਲਪਵਸ਼ਯੁਃ|

ਤਤਪਞਨਦਵਯਞʼਹਵਰਿਵਰਗ੍ੱਤਯਚਕਭਙਪਰਿਿ਼਼੍ੁ ਸਮਰਪਯਬਭ|

ਤਤਸਰ੍ੱʼਪਿੰ ਗਤਅਵਸ਼ਿ਼੍ਦਸ਼ ਲਕਜਗʼਹੁਃ|

ਅਨਨਤਰਯਦਿਵਸਰਦਿਾੰਿ ਨਗਰਿਆਸਤਤਿ਼੍ਠਤ੍|

ਤਸਿਤਸਿ਼੍ਿਮਨਿਆਸਨ੍|

ਤਦਨਨਤਰ਼ਾਰਸਸਨਤਤਮਵਦਤਏਤ਼ਾਂ ਼ਾਰਸਿ|

ਤਦਮਵਚਤਿ ਮਯਸਹ ਤਵ ਿੰ ੍ੱੰ? ਮਮ ਸਮਯ ਇਦੀਂ ਪਤਿ਼੍ਠਤਿ|

ਤਤਸਤਸਨਵਚਦਅਯਯਦਵਦਤਿ ਤਦ|

ਤਸਿਿਾਂ ਿਵਕਰਣਵਯਵਹਢਕਕਜਲਧਰਿ ਼ਾਣਮਯਿ ʼਹਤਿਆਸਨ੍|

ਤਦਸਰ੍ੱਵਕਲਸ਼ਜਲੈਃ ਰਯਿੁੰ ਪਯਤ੍, ਤਤਸਸਰ੍ੱਕਰਜਲੈਃ ਪਰ੍ੱਯਪਰਯਨ੍|

ਅਥ ਿਿੁੱ੍ੱਿੇਃਸਮੁੰ ਿਸ਼ਤ੍, ਤਦਨਯਨ੍|

ਅਪਰਞਜਲਕਥ਼ਾਰਸੋ()ਭਵਤਜਲਵਹਕੁੰ ਸ਼ਕਾਃ ਿਤਦਿੁੰ ਸ਼ਕਤਦਵਲਿਵਰਵਦਤ,

ਾਃ ਰਥਮਤਮਦ਼ਾਰਸਦਦਤਿ ਤਸ਼਼ੁ ਯਥ਼੍ਿਤਵਤਤਸਿਿਦਨੁੱਤਮਞਦਦਤਿ ਿਵਮਿੀਂ ਵਤਤਮਦ਼ਾਰਸਪਯਸਿ|

ਲਪਰਦਆਸ਼ਚਰ੍ੱਯਕ੍ੰਰਮਿਜਮਹਿਸ਼ਯਤਤਤਿ਼੍ਤਸਿਯਸ਼ਵਸਨ੍|

ਯਮਿਤਸਪਰ਼ਾਥਮਅਵਿਯਤਕਰਿ਼੍ਯਤਿ ਤਤਵਯਮਅਜ੍|

ਿਿਰਤਯਵਚਤਏਤ਼ਾਏਕਯਦਯਲਪਮਅਲਿ ਤਰਿ ਦਦਿਸ਼ਤਤਪਅਪਿ ਭਵਿ਼੍ਯਨਿ|

ਿਿਤਰਸਆਨਿਿ਼੍ʼਤਵ

ਅਤਕਸਯਚਿਲਕਸਸਮਪਞਵਪਾਃ ਼ੁਰਮਤਯਦਵਯਞਸਨਿ ਿਾਂ ਏਤਾਂ ਮਧੈਃ ਿੰ ਭਵਿ਼੍ਯਤਿ?

ਪਸ਼ਰਵਦਤਪਵਸ਼ਯਤ ਤਤਬਹਯਵਸਸਪਞਚਸਹਸਅਧਿ਼ਾ ਉਪਿਸ਼ਨ੍|

ਤਤਈਸ਼ਵਰਸ੍ੱਤਯਿਿ਼਼੍ੁ ਸਮਪਯਤਤਤਸਉਪਵਿ਼੍ਟਲਯਥ਼੍ਟਮਤਯਞੁਃ|

਼ੁ ʼਪ਼ੁ ਨਵਚਦਏਤ਼ਾਂ ਿਿਦਪਿ ਯਥਪਚਯਤਤਥਸਰ੍ੱਯਵਸ਼ਿ਼੍ਿ ʼਹ|

ਤਤਸਰ੍ੱ਼ਾਂ ਜਨਪਰ਼ਾਂ ਪਞਾਂ ਵਪਾਂ ਅਵਸ਼ਿ਼੍ਯਖਿਿ ʼਹਦਸ਼ਡਲਕਅਪਰਯਨ੍|

ਤਤਸਹਯਿਿਗਤਾਃ ਪਸ਼ੁੰ ਜਲਧਪਰਿ ਪਦਾਂ ਰਜਨਿਕਮਆਗਛਨਿਸਯਅਭਵਨ

ਿ੍ੱਤਵਅਯਮਹ਼੍|

ਤਦਿ ʼਹਤਵਨਤਦਤਤਿ਼੍ਟਸ੍|

ਤਤਪਰਿਿਿਜਲਧਤਟੁਃ ਨਰਪਿ ਿ਼੍ਦਰਸ਼ਨਤਵਦਰਸ਼ਨਸਨਮਿਦਮ੍|

ਿਿਤਰਯਮਜਥਯਕਾੰਨਗਰਨਿਿਥਨਿਵਦੇਃ ਵਨਿ਼਼੍੍ਕਤਿਿ਼ੁ ਿਿਤਰੋ()ਕਥਯਤਮਤਧਰੁੰ ਿ|

ਤਤਸਹਰਨਤਰਿ ਵਯਮਪਿ ਵਯ੍ੱਤਦਬਹਿਗਤਾਃ ਸਨ਼ਿਵਮਆਰਹਨਿਤਸਾਂ ਰਜਨਏਕਮਪਿ ਵਨ੍|

ਰਭਸਤਿ ਤਟਿਤਵਿਿਿ ਿ਼੍ੁੰ ਸ਼ਕਵਨ੍|

ਤਦਰਪʼਛਤ੍, ਵਤਿਿਿਯਦਰਵਯਮਆਸੇ? ੇ()ਵਦਨਿਮਪਿ ਿ|

ਤਦੋ()ਵਦਤਦਕ਼ਿਣਪਿ਼ਿਪਤ ਤਤਲਪਯਧੇ, ਤਸਿ਼ਿਮਤਏਤਵਨੋ()ਪਤਨਲਮʼਸ਼਼੍ੋੱਲਯਿੁੰ ਸ਼ਕਾਃ|

ਤਸੋਃ ਿਯਤਮਸ਼ਿ਼੍ਿਤਰਕਥਯਤਏਸ਼ਰਭਭਵ੍, ਏਸ਼ਰਭਿਿ ਿਨਗਨਤਮਤਯਧਿਤਰਯਵਸਪਰਿਰਦਰਤਦਲਮਫਯਤ੍|

ਅਪਰਿ਼੍ਮਤੈਃ ੍ੱਲਮਆਕਰ਼ੁਰਨਾਂ ਹਯਿਲਮਨਯਨਅਤਿਸਨਿਸ਼ਤਹਸਆਸਨਇਤਯਨਯਤੇ|

ਤਤਰਜਵਲਿਿਤਦਪਰਿ ਮਤਾਃ ʼਸ਼਼੍ਾਃ|

ਤਤਰਕਥਯਦਮਤਅਧਰਤ ਼ਾਂ ਕਤਿਪਯਆਨਯਤ|

ਅਤਿਿਤਰਪਰʼਤਗਤʼਹਦਿਿਪਞਸ਼ਦਧਿਕਸ਼ਤਮਤੈਃ ਪਰਿਲਮਆਕʼਸ਼਼੍ਦਤਲਯਤਿਵਦਿ ਮਤਰਪਿ ਿਯਤ|

Libertações

Jesus expulsou demônios com autoridade. Os espíritos impuros não resistiam à sua palavra e saíam imediatamente.

ਤਦਨਨਤਰਕਫਰਮਨਿ ਨਗਰਰਵਿ਼੍ਕਸ਼ਿਸ਼ਤਸਪਤਿਤਤਸਮਪਮਆਗਤਿਬਭ਼ੇ,

ਰਭੋ, ਮਦਏਕਪਕ਼ਾਤਵਿʼਸ਼ਯਥਿਃ, ਸਤਸ਼ਯਨਆਸੇ|

ਤਦੀਂ ਤਸਕਥਿਤਵ੍, ਅਹਗਤਿਮਯਕਰਿ਼੍ਿ|

ਤਤਸ਼ਤਸਪਤਿਃ ਰਤਯਵਦਤ੍, ਰਭੋ, ਭਵਯਤਮਮ ਹਮਧਿ ਤਦਯਭਜਨਹਮਸਿ; ਰਮਆਦਿਸ਼ਤੁ, ਮਮ ਿਮਯਭਵਿ਼੍ਯਤਿ|

ਯਤਮਯਿ ਪਰਨਿੇ()ਿ ਮਮ ਿਸ਼ਵਸ਼ਾਃ ਕਤਿ ਕਤਿ ਾਃ ਸਨਿ, ਤਤ ਏਕਸਿਿ, ਤਦਨਯਸਿਏਹਆਯਿ, ਤਥਮਮ ਿਜਦਕਰ੍ੰਤਤ੍ੱਿਤਤਕਰਿ|

ਤਦੀਂ ਤਸਤਤਵਚਿਸ਼ਮਿਮਯੋ()੍; ਿਜਪਸ਼ਿਨਵਅਵੋੱ, ਼੍ਤਥਵਚਿ, ਇਸਯਲਾਂ ਮਧੇ()ਿ ʼਸ਼ਿਮਯਃ|

ਅਨ਼੍ਵਦਿ, ਬਹਵ੍ੱਵਸਾਃ ਪਸ਼ਿਿਆਗਤਇਬਇਸਕਮਿਿਸਮਪਵ਼੍ਯਨਿ;

ਿਯਤਦਨਦਨਤਘਰਭਵਤਸਤਸਿਬਹਿਤਤਮਿਯਸਸਨਿ਼ੇਯਨੇ|

ਤਤਪਰਸ਼ਤਸਪਤਿੰ ਜਗ, ਿ, ਤਵ ਰਤਯਨਰਤਮਙਗਲ੍; ਤਦਤਸਿੰਦਣਤਦਯਦਿਮਯਬਭ|

ਅਨਨਤਰਗਤਿਯਦਸ਼ਮਉਪਸਿਤਵ੍; ਤਦਤਗਰਸਤਮਨਮਸ਼ਨਸਬਹਿ ਼ਾʼਤਵਨੌ, ʼਸ਼ਰਚਣਾਂ ਯਤਿ ੁੰ ਸ਼ਕ੍|

ੈਃ ਕਥਯਸਤੁਃ, ਈਸ਼ਵਰਸੋ, ਵਯਕਮਆਵਯੋਃ ਸਮਬਨਃ? ਿਿਤਕਿਾਂ ਤਨਾਂ ਅਤਗਤਿ?

ਤਦੀਂ ਾਂ ਿਿਵਰਏਕਮਹਰਜੋ()ਚਰਤ੍|

ਤਤਤਸਿਿਕਥਯਸਤੁਃ, ਯਦਾਂ ਜਯਸਿ, ਤਰਿ ਵਰਾਂ ਮਧਰਜਮਆਵਾਂ ਰਯ|

ਤਦਰਵਦਤੰ, ਅਨਨਤਰਯਦਮਨਿਵਰਆਸ਼ਿਤਵਨੌ, ਤਦਸਰ੍ੱਵਰਚਸਮਹਜਵਵਨਗਰਯਤਜਨਮਮੁਃ|

ਤਤਵਰਹਰਕਾਃ ਪਲਯਮਮਧਨਗਰਤਗਰਸਰਤਿ ਯਦਯਦਅਘਟਤ, ਾਃ ਸਰ੍ੱਵਵ੍ੱਅਵਦਨ੍|

ਤਤਗਰਿਾਃ ਸਰ੍ੱਮਨੁੰ ਼ਾਕਰ੍ੱੁੰ ਬਹਿਾਃ ਤਞਿਥਯਚਕਿਭਵਅਸੁ|

ਅਪਰਬਹਿਏਤਸਿੰਨਨਤਰਮਨਏਕਤਗਰਸਤਮਤਸਸਮਪਮਆਨਤਵਨਃ|

ਿਕਥਾਂ ਕਥਯਿੁੰ ਰਭਤ, ਜਨਿਮਯਿਕਥਯੁਃ, ਇਸਕਦਿ ʼਗਦʼਸ਼ਯਤ;

ਅਨਨਤਰਤਤਸਮਪਮਆਨਤਗਰਸਧਮਕਮਨਜਸਵਸʼਤਃ, ਤਤੋ()ਰਸ਼਼੍ੁੰ ਵਕਰਬਧਵ੍|

ਅਨਨਤਰਤਸਰਸਰਸੋੰਨਗਰਯੋਃ ਪਤਸੌ|

ਤਦਤਤਿਿ਼ਿਆਗਤਤਮੁੱ, ਰਭਸਨ, ਮਮਿਤਗਰਸਸਤਮਹਿ ਮਮ ਦਯਸ|

ਿਾਂ ਿਮਪਿ ਤਵ੍, ਤਤਿ਼੍ਆਗਤਿਦਯੁਃ, ਏਸ਼਼ਾ ਼ਿਅਸਪਸ਼ਛਤਿ, ਏਨਾਂ ਿʼਜਤੁ|

ਤਦਰਤਯਵਦਤ੍, ਇਸਰਸਿਤਮ਼ਾਿਕਸਯਨਯਸਸਮ਼ਿਿ|

ਤਤਸਮਗਤਰਣਮਜਗ, ਰਭਪਕੁ|

ਉਕਤਵ੍, ਲਕਾਂ ਭਕ਼੍ਯਮਰਮਿੰ|

ਤਦਬਭ਼ੇ, ਰਭੋ, ਤਤਸਤੰ, ਤਥਿ ਰਭਭਞਯਦੁੱਿ਼੍ਪਤਤਿ, ਤਤਰਮਾਃ ਦਨਿ|

ਤਤੁਃ ਰਤਯਵਦਤ੍, ਼ਿ੍, ਤਵ ਿਮਹਤਸਤਵ ਮਨਿਲਸ਼਼ਿਿ੍ੱਯਤੁ, ਤਸਾਃ ਕਨਤਸਿੰਦਣਿਮਯਭਵਤ੍|

ਪਸ਼਼ੁ ਜਨਨਿਵਹਸਿਕਮਗਤ਼ੁ ਕਸ਼ਿਮਨਜਸਤਦਨਿਕਮਤਯਿਕਥਿਤਵ੍,

ਰਭੋ, ਮਤਰਤਿ ʼਪਾਂ ਿਦਧੁ, ਪਸਮਯʼਸ਼ਯਥਿਸਨਵਹਜਲਮਧਪਤਤਿ|

ਤਸਭਵਤਿ਼੍ਾਂ ਸਮਤਮਨਯਿਕਰ੍ੱੁੰ ਸ਼ਕਾਃ|

ਤਦੁਃ ਕਥਿਤਵਅਵਿਿਃ, ਿਪਥਗਿਃ, ਕਤਿਅਹ਼੍ਿਿ? ਕਤਿ਼੍ਸਹਿ਼੍ੇ? ਤਮਤਮਮਿਕਮਨਯਤ|

ਪਸ਼ਤਰਜਤਏਵ ਤਸਿਗਤਵ੍, ਦਣਡਏਵ ਲਕਿਮਯੋ()੍|

ਅਪਰਞਤਸਿਭਜਨਗʼਹਅਪਵਿਰਭਰਸਏਕਆਸ੍| ਸ਼ਬʼਤਕਥਯਚਕ

ਸਰਤਵਮਸਯਜ, ਵਯਸਹਸਮਬਨਃ? ਿਮਸਸ਼ਯਿੁੰ ਸਮਗਤਃ? ਵਮਵਰਸਪਵਿਰਲਇਤਯਹਿ|

ਤਦਤਰਜਯਿਜਗ਼੍ੀਂ ਭਵ ਇਤਬਹਿਭਵ |

ਤਤੋ()ਪਵਿਰਭਤਸਸਮਅਤʼਤਿਜਗ|

ਅਥ ਿਗਤਿਯਪਰਦਉਪਤਸੁਃ|

ਿਗਤਮਅਪਵਿਰਭਤਗਰਸਏਕਮਸ਼਼ਾਚਕ|

ਮਸ਼ੇ()ਿ ʼਙਖਲਬਦ੍ੱਪਯਿੁੰ ਸ਼ਕ੍|

ਜਨਿਗਡੈਃ ʼਙਖਲਿ ʼਙਖਲʼਸ਼਼੍ਿਤਵਿਗਡਿ ਖਣਖਣʼਤਵਿ ਵਸ਼ਕਰ੍ੱੁੰ ਸ਼ਸ਼ਕ|

ਿਿਸਦਪਰ੍ੱਵਤਮਸ਼ਨਞਰਮਿਸ਼ਬʼਤਵਵਭਿਵਯʼਤਵ੍|

ੁੰ ਪਸ਼ਵਨਰਣਨਉਚ,

ਸਰ੍ੱਪਰਿਵਰਪਭਵਤਸਹ ਸਮਬਨਃ? ਅਹਵਰਪਯਾਂ ਤਯ|

ਯਤਕਥਿਤਵਅਪਵਿਰਭ, ਅਸਾੰਨਰਬਹਿਿ|

ਅਥ ʼਸ਼਼੍ਟਵਿ? ਰਤਵਯਮਨ()ਮਸਤਤੋ()ਿੀ|

ਤਤਾੰਿ ਥਯਨ|

ਤਦੀਂ ਪਰ੍ੱਵਤਿਕਸ਼਼ਾ ʼਹਨਵਰਹਵਰਜਸ਼ਚਰ੍|

ਤਸਿਨਯਜਗਦੁਃ, ਅਮੁੰ ਵਰਹਵਰਜਮਆਸ਼ਰਯਿਅਸਰਹਿੁ|

ੇ()ਪਵਿਰਭਬਹਿਿਵਰਹਵਰਜਿਸ਼ਨਤਤਸਰ੍ੱਵਰਵਸਤਸਿਸਹਸਰਸਯਕਾਃ ਕਟਕਮਹਜਵਵਨਿਜਹੁਃ|

ਤਸਵਰਹਪਲਕਾਃ ਪਲਯਮਾਃ ਤਦ੍ੱਕਥਯਚਕੁਃ| ਤਦਘਟਿਤਤ੍ੱਰਸ਼਼੍ੁੰ ਬਹਿਜਗੁਃ

ਿਮਦਰਵਤਵਪਕਭਵਤਤਤਕਰ੍ੱਣਮਰਈਸ਼ਵਰਿਿਤਮਇਦਯਦਿ ਿ ਿਤਰਤਰਵਕਿ

ਤਰਿ ੁਃ ਿਪਕਕਰ੍ੱਾਂ ਰਯਥ|

ਵਪਰਚਿਤਪਰਮਪਰਗਤਵਯਮਈਸ਼ਵਰਾਂ ਿਧਦ੍ੱੇ, ਈਦʼਸ਼ਯਨਯਨਿ ਕਰ੍ੰਿ ੇ|

ਅਥ ਬਭ਼ੇ ਸਰ੍ੱਮਦʼਣਯਧਵਞ|

ਦਨਤਰਰਵਿਨਰਮਮਕਰ੍ੱਾਂ ਸ਼ਕਿ ਈਦʼਸ਼ਿਮਪਿ ਵਸਿ, ਵਰਮਅਨਤਰਬਹਿਗਤਯਦਵਸਤਨਮਨਜਮਅਮਕਰਿ|

ਅਥ ਤਤਰਸਰਪਰਦਜਗਤਤਿਮਪਿ ਿਸ਼ਨਰਵਿਸਰ੍ੱਰਜੁੰ ਮਤਿਚਕਿੁੰ ਸ਼ਸ਼|

ਯਤਰਫਿਯਯਭਵਸਿਾਃ ਕਨਤਗਰਸ੍| ਤਦ੍ੱਾਂ ਤਤਸਮਪਮਗਤਚਰਣਯੋਃ ਪਤਿ

ਵਕਨਿਕਰ੍ੱਾਂ ਤਸਿਿਨਯʼਤਵਤੀ|

ਿਮਵਦਤਰਥਮਲਕʼਪਯਨਯਤਲਕਾਂ ʼਹੁੱਿ਼ੇੋ()ਿਃ|

ਤਦਤਮਵੋਃ ਰਭਤਤਸਤਤਥਿ ਮਞਾਃ ੁੱਾਂ ਕਰਪਤਿਿ ਯਖਣਿ ਦਨਿ|

ਤਤੋ()ਕਥਯਦਏਤਤਕਥੋਃ ਸਕਸ਼ਲਿ ਤਵ ਕਨਾਂ ਯਕਗਤਃ|

ਅਥ ʼਹਗਤਕਨਾਂ ਤਤਯਕਾਂ ਿਾਂ ਦਦਰ|

ਤਤਾਂ ਕਸ਼ਿਰਤਯਵਮਮ ੁੰ ਤਧʼਤਞਭਵਦਨਮਆਨਯੰ|

ਯਦਤਸਤਮਰਮਤਤਦਤਸਤਿ ਤਥਯਤੇ, ਦਨਦਨਘਰਿ ਼ੀਭਵਤਿ ; ਤਤਜਯਿੁੰ ਭਵਿ਼੍ਿਿਤਵਿੁਃ|

ਤਦਤਮਵ੍, ਅਵਿਿਸਨ਼੍ਿਃ ਸਹ ਕਤਿ ਨਹਿ? ਅਪਰਕਤਿ ਆਚਸਹਿ਼੍ੇ? ਮਦਨਮਨਯਤ|

ਤਤਸਤਤਿਿੰ ਆਨਯਤ ਿʼਸ਼਼੍ਲਕʼਤਵ੍; ਪਤਿਯਮ|

ਤਦਤਤਿਤਰਪਪ, ਅਸʼਸ਼ਦਸ਼ਕਤਿ ਿਿ ਾ? ਤਤਯਕ੍|

ਸ਼ਯਿੁੰ ਬਹਵਹਜਲਯਕ਼ਿਪਤਿਯਦਿ ਭਵਿਮਪਿ ਕਰ੍ੱਾਂ ਸ਼ਕਿ ਤਰਿ ਦਯਾਂ ʼਤਉਪਕਰੁ|

ਤਦਤਮਵਦਤਯਦਿ ਰਤੁੰ ਸ਼ਕ਼ਿ ਤਰਿ ਰਤਯਯਿਜਨਸਰ੍ੱਯਮ੍|

ਤਤਸਤਤਤਦਲਕਸਿੋੱਵਨ, ਰਭਰਤਿ ਮਮਰਤਯਯਰਤਿੁ|

ਅਥ ਕਸਙਿʼਸ਼਼੍ਤਮਪਤਭਤਰਜਯਿਜਗ, ਬਧਿਵਮਤਸਬਹਿਭਵ ਕਦਿ ਰਯਮਹਮਇਤਿਿ|

ਤਦਤਸ਼ਸ਼ਬʼਤਤਮਬਹਿਜਜ, ਤਤਲਕʼਤਕਲਬਭਤਸਦਯʼਤਇਤਯਨਕਥਯੁਃ|

ਿਕਰʼਤੋੱਿਤਸੌ|

ਤਦਨਨਤਰਭਜਨਗਬਹਿਗਤਿਿਸ਼ਨਰਵਿਤਦਤਸਵਸ਼ਵਰਯਨਿਿ਼੍ਤਦਰਤਸਿਿਨਯਚਕੁਃ|

ਤਤਤਸਾਃ ਸਮਿਵਰਤਰਜਯਾਂ ਵਰੋ()਼ੀਤਤਤਤਣਮਿ਼ੇੇ|

ਬਹਿਥਕਤਗਰਸਏਕ਼ਃ ਗਤ਼ਾੱਚਕ| ਮਨ਼ੋ ਪਰਿਦਧਤʼਹਵਸਨਵਲਮਸ਼ਨਮਅਧ|

ੁੰ ʼਸ਼਼੍ੀੱਛਬਚਕਤਸਪਤਿੋੱਜਗ, ਸਰ੍ੱਵਪਰਧਵਰਸ, ਮਯਸਹ ਤਵ ਸਮਬਨਃ? ਵਯਿ ਿਨਯਕਰਿ ਾਂ ਤਯ|

ਯਤ਼ੰ ਯਕਅਮਯਭਤਮਆਦਿ; ਤਸਅਸਕʼਦਦਧਤਸਾੱਾਃ ʼਙਖਲਿਗਡਬਬਨੁਃ; ਤਦਤਵਸ਼ਤਮਧਤਰਯਯੌ|

ਅਨਨਤਰਪਪਤਵ ਿੰ? ਉਵ, ਮਮ ਿਯਤਬਹਵਤਮਿਿੁਃ|

ਅਥ ਿਨਯਜਗਦੁਃ, ਗਭਗਰ੍ੱਗਨੁੰ ਪਯ੍|

ਤਦਪਰ੍ੱਵਤਪਰਿ ਵਰਹਵਰਜਸ਼ਚਰਤਿ ਤਸਿਨਯੁਃ, ਅਮੁੰ ਵਰਹਵਰਜਮਆਸ਼ਰਯਿਅਸਅਨਿ; ਤਤਜਜੌ|

ਤਤਪਰ਼ੰ ਿਵਰਹਵਰਜਮਆਸ਼ਿਿੁਃ ਵਰਹਵਰਜਤਤਕਟਕਵਨਰਦਿʼਹੁਃ|

ਤਦʼਸ਼਼੍ਕਰਰਕਾਃ ਪਲਯਮਨਗਰਮਞਗਤਤਤਸਰ੍ੱਵਵʼਕਥਯੁਃ|

ਤਤਿੰ ʼਤਮਏਤਦਰਸ਼ਨਿਗਤੋਃ ਸਮਯਯੁਃ, ਼ੰ ਯਕਤਭਪਰਿਿਤਵਸਵਸਥਮਵਦਚਰਣਸਿਪਵਿਸ਼ਨਿਿੁਃ|

ਿ਼੍ਨਹਯਥਵਦਿ, ਈਸ਼ਵਰਯਰਜਤʼਸ਼਼੍ਟਵʼਤੁੰ ਿ਼੍ਯਨੇ, ਏਤʼਸ਼ਾਃ ਿਯਨਅਤਥਨੇ()ਿ ਦਣਯਮਾਃ ਸਨਿ|

ਏਤਦਨਕਥਨਪਰ਼੍ਟਸਿ਼ੁ ਗਤ਼ੁ ਿਤਰਹਨਬਞʼਹਥਯਿੁੰ ਪਰ੍ੱਵਤਮਸਮ|

ਅਥ ਤਸਥਨਕਤਸʼਤਿਰਨਯਰਾ, ਤਦਵਸਰਮੁੱਵਲਸ਼ੰ|

ਅਪਰਞਏਲਿਯਸ਼ਜਸਿʼਸ਼਼੍

ਿਲਮʼਤੁਃ ਿ਼੍ਯਤਤਦਾਂ ਕਥਾਂ ੍ੱਕਥਯਿਆਰੇ|

ਤਦਿਤਰਦਯਵਸਸਙਿਿਰਯʼਸ਼਼੍ਆਸਨਿਗਰਿਤਸਜਸ੍ੱਧਮਿ਼੍ਠਨਜਨਦਦʼਸ਼ੁਃ|

ਅਥ ਤਯਭਯਗਮਨਕਿਤਰੁੰ ਬਭ਼ੇ, ੋ()ੇ()ਿਿਿਃ ਾ, ਤਤ ਏਕਵਦਰਾ, ਏਕਾ, ਏਕਏਲਿਾ, ਇਤਿ ਿਿ ਿ੍ੰਯਨਾਂ, ਇਮਾਂ ਕਥਾਂ ਿਿਕਥਯ|

਼ਾਂ ਮਧਏਕਜਨ , ਅਹਿਨਯਕਰਿ ਮਮ ਰਤਿ ʼਪʼਸ਼਼੍ਿੰ ਕਰੁ, ਮਮ ਏਵਃ|

ʼਤਸਨਰਸਭੀੱਛਬਕਰਿ ਤਨਿਛਨਿ , ਿ੍ੱਿ਼੍ਯਸ਼ਸਯਜਤਿ|

ਤਸਜਯਿੁੰ ਤਵ ਿ਼੍ਯਸਮਯਵਦਯਿੁਃ|

ਤਦਰਵ੍, ਆਵਿਿਿਪਥਗਿਕਤਿ਼੍ਿਃ ਸਹ ਯਹ਼੍ਕਮਆਚਰਣਿ ਸਹਿ਼੍ੇ? ਤਵ ਰਮਿਨਯ|

ਤਤਸਤਸਿੰਗਤਮਤਸਤਯਿਿਦਦ; ਤਦਤਮਮਤਰਜਯਿਲਕਵਸʼਤਤਸਿਤਰਿ ਸਮਰਪਯ|

ਈਸ਼ਵਰਸਮਹਸ਼ਕਿਇਮਾਂ ਿਸਰ੍ੱਚਮਚਕੁਃ; ੋਃ ਸਰ੍ੱਿਃ ਿਿਃ ਸਰ੍ੱਚਰ੍ੱਮਨਯਮਸਤਿ ਿ਼੍ਬਭ਼ੇ,

ਅਨਨਤਰਕਸਾੱਿਏਕਸਿਕਭਿਸਤਿ ਤਤਯਕ਼ੋ ਵਕਆਰੇ; ਤਤਾਃ ਸਕਲਆਸ਼ਚਰ੍ੱਿੇ|

ਤਤ ਏਕਕਰਵਹਤਰਧਨਯਜਕਸਸਸਦਕ਼ਿਕਰਿੱ|

ਅਧਿਵਰ੍ੱਤਸਇਤਤਸਿੰ ʼਸ਼਼੍ਵਸਚਕ|

ਤਯਤਯਗਤਯੋਃ ਸਤਹਨਿ ਵਕਪਚਕਰਮੇ, ਮਧਤਰਿੰ ਰਸ਼਼੍ੁੰ ਿਰਗਮਤ? ਿੰ ਕਮਿਨਡੰ?

ਿੰ ਰਸ਼਼੍ੁੰ ਿਰਗਮਤ? ਿੰ ਼੍ਮਵਸਰਪਰਿਿਕਮਪਿ ਨਰੰ? ਿ਼੍ਮਮʼਦਵਸਿ ਪਰਿਦਧਤਿ ੂੱਤਮਿ ਰਵਿ ਜਤਜਧ਼ੁ ਿ਼੍ਠਨਿ|

ਤਰਿ ਿੰ ਰਸ਼਼੍ੁੰ ਿਰਗਮਤ? ਿਭਵਿ਼੍ਯਦਿੰ? ਤਦਸਤਿਭਵਿ਼੍ਯਦਿਿ ਼੍ਇਤਯਹ਼੍ਵਦਿ;

ਪਸ਼ਵਕਯਦਤਨਤਵਯਹੰ| ਗਤਵਦਯਮਗਨਿ ਪਰਿ਼੍ਕਰਿ਼੍ਯਤਿ| ਯਦਰਿਿਿਯਮਆਸਏਵ ਹਨ੍|

ਅਤ਼੍ਨਹਵਦਿ ਿਗਰ੍ੱਭਜਾਂ ਭਵਿ਼੍ਯਦਿਾਂ ਮਧਹਨਜਕ਼੍ਿ ਿ, ਤਤਿ ਈਸ਼ਵਰਸਸਰ੍ੱਵਸ਼ੁਹਨਿ ਼੍ਃ|

ਅਪਰਞਸਰ੍ੱਾਃ ਕਰਮਞਿਨਸ਼ਤਸਿ ਹਨਜਨਿਾਃ ਪਰਮਵਰਿ਼ੰ ਿੇ|

ਿਿਿਯਵਸਪਕਿਾਃ ਰਤਵਰਸਪਦਿ਼੍ਫਲਮਅਕ੍ੱਵਨ੍|

Seja o primeiro