Milagres
Os milagres manifestam o poder soberano de Deus. Desde a criação até os sinais de Jesus e dos apóstolos, Deus intervém sobrenaturalmente na história para revelar sua glória e amor.
O Deus dos milagres
Para Deus nada é impossível. Ele abriu o mar, fez cair fogo do céu e ressuscitou mortos. Seu poder não tem limites.
<<La̱na̱, mpa ɗa Ka̱shile ka uma ra̱ka̱. Yiɗa̱i i laꞋi utsura u va̱?
Ɗa Musa u tsu ɗengusa̱ kukiye ku ni a gaɗi vu mala. Ɗa Vuzavaguɗu u suki n wunla̱i wu utsura u kasana u na u gita̱i kulapa a̱ ka̱tsuma̱ ka kayin ka nanlo dem, ali ɗa mini ma me pecei ugboku u re. Ɗa mere ma mo okpoi uɗekpu. Ɗa aza a Isaraila a walai punu e mere a mala ma a iɗika i ɗekpu m mashilya ma̱ mini a kakambu ku usingai n ku ugula̱ dem.
Mi ta̱ a kuciɓa n ulinga u na vu yaꞋansai Vuzavaguɗu,
mi ta̱ a kuciɓa n ili mereve i na vu yaꞋin cau ɗe.
Mi ta̱ a̱ kuka̱na̱ kusheshe ili i na vu yaꞋin ra̱ka̱,
mi ta̱ a̱ ka̱na̱ kusheshe a ukuna wu ulinga u nu.
Avu ɗa Ka̱shile ka na ka ci yaꞋan ili mereve,
vu yotsongu ta̱ utsura u nu a̱ ka̱tsuma̱ ka uma.
Milagres pela fé
Se tiverdes fé como um grão de mostarda, movereis montanhas. A fé é a chave que acessa o poder miraculoso de Deus.
Sinais e prodígios
Os apóstolos realizaram sinais e maravilhas em nome de Jesus. Os dons do Espírito incluem a operação de milagres e a fé sobrenatural.
Milagres de cura e provisão
A oração da fé salvará o enfermo. Deus provê, cura e intervém quando clamamos a Ele com fé genuína.
Discernimento nos sinais
A Bíblia alerta contra falsos milagres e sinais enganosos. Devemos provar os espíritos e não seguir sinais que desviam de Deus.
A̱ sa̱nka̱ ta̱ kutono ka̱ a̱ma̱li
Ɗa baci keneki ko vuza na u ce ene a̱ ubuta̱ wa alatani, wu uta̱i punu a̱ ka̱tsuma̱ ka̱ ɗa̱ ɗa u danai ɗa̱ ukuna wu urotu wi ili i mereve i na i kuta̱wa̱, ali ɗa baci ili i mereve i na u danai va i yaꞋin mayun, ɗa u danai <<Ta̱wa̱i tsu tono a̱ma̱li o yoku, ka̱ta̱ ci cikpa le.>> A̱ma̱li a na i yevei ba, ka̱ta̱ i pana kadanshi ke keneki ka ko vuza na u ce ene a̱ ubuta̱ wa alatani ba. Vuzavaguɗu Ka̱shile ka̱ ɗa̱ ka ciga ta̱ ko kondo ɗa̱ adama a na u yeve ko i ciga yi ta̱ n a̱ɗu a̱ ɗa̱ koɓolo n wuma u ɗa̱ ra̱ka̱. Vuzavaguɗu Ka̱shile ka̱ ɗa̱ kaꞋa ya kutono, a̱yi ɗa koci ya kucikpa. Tonoi wila̱ u ni, ka̱ta̱ i pana kadanshi ka̱ ni, a̱yi ɗa koci ya kukuɗa̱nku, ka̱ta̱ i gbaga yi.
A criação como milagre
O próprio corpo humano é milagre de Deus. Toda a criação testifica do poder e da sabedoria do Criador.
Avu ɗa vu yaꞋin ili i ka̱tsuma̱ i va̱,
avu ɗa vu yaꞋin mu a̱ ka̱tsuma̱ ka̱ a̱na̱ku a̱ va̱.
N cikpa wu ta̱,
adama a tsu na vu yaꞋin mu,
ili wovon i ɗa n ili mereve.
Ulinga u nu ili i mereve i ɗa,
n yeve ta̱ n ka nanlo mayin.
Ucikpi u Ka̱shile adama afada a mayun.
Vuzavaguɗu, mi ta̱ a kucikpa wu n ka̱ɗu ka̱ va̱ ra̱ka̱,
mi ta̱ a kudansa ili i mereve i na vu yain.
Adama a nannai Vuzavaguɗu n ka̱ci ka̱ ni wi ta̱ e kuneke ɗa̱ urotu, mekere ma na ka̱ta̱ me yevei vali ba mi ta̱ a kuyaꞋan ka̱tsuma̱ u matsa maku, ka̱ta̱ e ɗeke maꞋa Imanuwelu.
Ma̱dukpa̱ ma akyuꞋun
Ɗa Vuzavaguɗu u danai Musa, <<Bana u FiriꞋauna adama a na mpa m kpanduku ta̱ ka̱ɗu ka̱ ni n aza a̱ gba̱ra̱-gba̱ra̱ a̱ ni, adama a na n yaꞋan ili i mereve i nampa e mere me le, adama a ili i nampa, yi ta̱ a kufuɗa ya dana muku n ɗa̱ nu ntsukaya n ɗa̱ nu n tsu na n yaꞋin wuya-wuya n aza a Masar n tsu na n yaꞋin ili i mereve i va̱. A̱ɗa̱ kpamu ta i kuyeve nannai a na mpa ɗa Vuzavaguɗu.>>