Pular para o conteúdo
Publicidade

Milagres

Por Bíblia Online

Os milagres manifestam o poder soberano de Deus. Desde a criação até os sinais de Jesus e dos apóstolos, Deus intervém sobrenaturalmente na história para revelar sua glória e amor.

O Deus dos milagres

Para Deus nada é impossível. Ele abriu o mar, fez cair fogo do céu e ressuscitou mortos. Seu poder não tem limites.

Kagena de Una wakeri-keri de wotemo, <<Nakoso maha de o nyawa manga manara o duniaka, gena idadiwa. Duma nakoso maha de o Gikimoi Awi manara, de ḋangodu magena aku Una waaka.>>

Kagena de Una wakeri-keri de wotemo, <<Nakoso maha de o nyawa manga manara o duniaka, gena idadiwa. Duma nakoso maha de o Gikimoi Awi manara, de ḋangodu magena aku Una waaka.>>

Sababu o kia bato o Gikimoi wotemo, magena bilasu idadi.>>

Milagres pela fé

Se tiverdes fé como um grão de mostarda, movereis montanhas. A fé é a chave que acessa o poder miraculoso de Deus.

De Una wosango wotemo, <<Ḋadoohaso niaakuwa, sababu ngini nia piricaya ikurangi. Nginika tinisingangasu igogou, nakoso ngini de nia piricaya hitilahi ma cunu, koloko o sasawi ma sopo ngai moi, de o kia bato bilasu idadi. Ngini aku lo nitemo, <He, tala! Nomatide de nomatuluru kadoke!> Igogou, done asa imatuluru.((

Una wosango, <<Ngini tinisingangasu igogou, nakoso niododatowa de niopiricaya, igogou o kia nitetemo asa idadi. Ngini asa aku niaaka imatero maro Ngohi taaka o ara ma hutuka, de lo ngini aku nitemo, <He, tala! Nomatide de nomatuluru la o teoku nilutuka!> Igogou, done asa o Gikimoi watuluru.

Kagena de o Yesus wosango wotemo, <<Iya, nako ngona masirete aku nopiricaya! Ḋangodu asa o Gikimoi waaka, hitilahi ngona nowipiricaya.>>

Kagena de Una wakeri-keri de wotemo, <<Nakoso maha de o nyawa manga manara o duniaka, gena idadiwa. Duma nakoso maha de o Gikimoi Awi manara, de ḋangodu magena aku Una waaka.>>

Kagena de Una wotemo, <<Nakoso maha de o nyawa manga manara o duniaka, gena idadiwa. Duma nakoso maha de o Gikimoi Awi manara, de ka idadi.>>

Komagena so o riho magenaka o nonako ihahairani idalawa waaka sababu ona manga piricaya ihiwa.

Sinais e prodígios

Os apóstolos realizaram sinais e maravilhas em nome de Jesus. Os dons do Espírito incluem a operação de milagres e a fé sobrenatural.

O gianongoru! Tanu niise o kia ngohi totetemo magenena: O Yesus o Nazaret ma nyawa, Una o Gikimoi wisulo la wahino nginino. Magena igogou de itiai, sababu o Yesus waaka nginika o nonako ihahairani, gena winisikelelo o Gikimoi Awi kuasa to ngini nia sidongirabaka. So ḋangodu magena ngini masirete lo nianakoka.

Ma orasi isumbayang ḋabolo o riho imatotolomuka magena ihiti. De o Gurumi Ḋatetebi Awi kuasa ḋaasu-asu iwosa ona yangoduku, so wopareta sidago o habari ḋaloloha o Gikimoino isihabari de manga modo lo ihiwa.

O Skewa awi ngopa-ngopa o toka yodusu yaakuwa

Sababu de o Gikimoi Awi kuasa ma roriwo so o Paulus aku waaka o nonako ilalamo de ifoloi iḋoku so yohairani. Ena gena, o Gikimoi wiriwo sidago o tuwala moi eko o manara ma baju moi la o Paulus wapapakeka magena ona yaaho o bi nyawa yasisirika, so manga siri lo itoguka de manga toka lo isupuka.

Ena gena, ma orasi ngohi kagena nginika, de ai sabari ilamo so ngohi o bi nonako taakaka, kiaka isinako itiai ngohi gena o Jou Yesus Awi sosulo moi. Komagena ngohi taaka o nonako ihahairani la o Gikimoi Awi kuasa nginika tinisikelelo.

So maro komagena lo o Gikimoi Awi gogobu manga sidongirabaka kanaga wasitatapuka la ngone paaka o bi manara gena ma rupa idala. Ma nonomaka, kanaga o nyawa wasitatapu Awi sosulo-sosulo, ma sinotoka kanaga o nyawa wasitatapu la Awi demo yosingongangasu, ma saangeka kanaga ona wasitatapu la yododoto. Ma duuruka, kanaga lo ona de o kuasa la aku o nonako ihahairani yaaka. Kanaga lo ona de o kuasa wasicatu la aku o nyawa manga panyake isiloha, o nyawa yariwo, o nyawa yapareta de lo o bi bahasa irupa-rupa isibicara.

O nyawa moika kanaga o Gurumi gena o cawaro wasicatu, la una eko muna magena aku yodedemo de o cawaro. O nyawa moi kali kanaga o Gurumi magena lo wasicatu de wahike o sininga ma kanako, la una eko muna magena aku ma ngale o Gikimoi Awi demo gena yodedemo itiai. O nyawa moi kali kanaga o Gurumi gena wasicatu o piricaya, la una eko muna magena aku o Jou Yesus wipiricaya ḋaputuru. De o nyawa moi kali kanaga o Gurumi gena wasicatu o kuasa, la una eko muna magena aku o nyawa manga panyake yasiloha. O bi moi-moi wosicocatuka ḋangodu gena ma sihino Una o Gurumino. De o nyawa moi kali kanaga wasicatu o kuasa, la una eko muna magena aku o nonako ihahairani yaaka. O nyawa moi kali kanaga wasicatu, la una eko muna magena aku o Gikimoi Awi demo yosingangasu. O nyawa moi kali kanaga wasicatu, la una eko muna magena aku o kia naga o Gikimoi Awi Gurumino de o kia naga o gurumi ma somoano gena yahiri itiai. De o nyawa moi kali kanaga wasicatu, la una eko muna magena aku o bi bahasa irupa-rupa o Gikimoi Awi Gurumino isibicara. De lo o nyawa moi kali kanaga wasicatu, la una eko muna magena aku o bi bahasa Awi Gurumino ma ngale gena yodedemo.

Duma o Yesus wotemo, <<Upa niwisimahawa una magena, sababu o nyawa moi lo yahiwa o nonako ihahairani waaka de to Ngohi Ai ronga, gila-gila womabulutu de Ai ronga ma dorou wogaka. Sababu o nyawa la inalalawangiwa, ona magena to ngone nanga dodiao.

Milagres de cura e provisão

A oração da fé salvará o enfermo. Deus provê, cura e intervém quando clamamos a Ele com fé genuína.

Sababu o nyawa nakoso manga sumbayang yatide de o Jou Gikimoi iwipiricayaka, de o nyawa yopopanyake asa aku yaloha kali, sababu o Jou masirete asa manga panyake wosiloha. De nakoso ona lo kanaga de manga dorouka, magena Una upa wasisala kali. So nakoso kanaga ngini la de nia dorouka, hika ngini nimangaku kasi moi de moika, komagena lo ngini moi de moika gena hika nimasumbayang, la ma ngale o Jou aku winisiloha. Sababu o nyawa nakoso kanaga manga sininga itotiai de manga sumbayang yatide o Jouka, gena ma ngale Awi laha foloisi ilamo aku idadi.

De nianako maro iḋoḋoma o Elia, ngaroko una lo o nyawa ka pomaketero dede ngone, ma ngale o orasi magena asa upa imuura so una ka awi sumbayang watide. De sidago lo ma deka o taungu saange de o ngoosa butanga gena o tonaku o muura lo ihiwa. Ḋabolo asa una awi sumbayang watide kali de wogolo tanu sutu imuura, so kagena asa imuura sidago o bi moi-moi o tonaka iooho de asa isopo kali.

So kagena de Una o roti ngai motoha de o nao ngai sinoto waḋehe de womamataga o dipaye de Awi sukuru watide o Gikimoiye. Ḋabolo de Una o roti magena watepi-tepi de Awi muri-murika wahike la ona yasitoku o nyawa yadadala ona magenaka. La o nyawa yadadala magena yaoḋo sidago yapunu. So kagena ona ioḋo ḋabolo de Awi muri-muri o ino ma soohu yatolomu so ma boloi yamake o karaja mogiowo de sinoto.

O Yesus o ngopeḋeka mopupugu womisiloha o Sabat ma wangeka

O Sabat ma wange moiku o Yesus wodoto o puji ma tahu moika, de kanaga o ngopeḋeka moi o taungu mogiowo de tupaange ḋabolo mopanyake, sababu o toka mingosaka. Muna magena mopugu so momaoko momatiai lo maakuwa. Una wodoto, de muna magena womikelelo, so womiaso de wotemo munaka, <<Awa, ngona nilohaka de ani panyake nipopiliku magena ihiwaka.>> Magena de Awi gia womisipaḋa munaku, de o orasi magena ḋabolo asa muna momaoko motiaika, so o Gikimoi mowigiliri.

Kagena de ma ngale o Yesus o Sabat ma wange de asa o nyawa wasiloha, so o puji ma tahu wapopareta una magena witoosa de wotemo o nyawa o puji ma tahuka, <<Kanaga o wange butanga ngone pomanara. So o wange ma somoa moika de ngini niahino la nigolo winisiloha, upa o Sabat ma wangeka bai!>>

So o Jou Yesus wotemo, <<He! Ngini manena nikokulai! Ngini ningodu, nakoso nia sapi eko nia jara gena, ka ḋaloha o Sabat ma wangeka niasose de niaaho nisisupu la o ake nisiudo. Duma kanena naga o ngopeḋeka, o Abraham awi ngopa de awi dano moi, muna magena he o taungu mogiowo de tupaange ḋabolo o Iblis womipilikuka, de awa kodo, ngini gena nisimahawa la ami bobiliku yasose o Sabat ma wangeka.>> De Awi demo magena Una Awi saturu wasimaḋe. Duma o nyawa yadadala ona gena yangodu asa de manga nalika ma ngale o nonako ihahairani magena, ḋangodu kiaka waaaka so magena ona yakelelo.

O nonako ihahairani manena o Yesus waaka o Kana ma dokuka o Galilea ma tonaka. O riho magenaka de asa to Una Awi nonako-nonako ihahairani gena wosolano waaka. Komagena Una Awi kuasa masirete asa wasimane onaka. So Awi muri-muri magena manga piricaya Unaka gena foloi idogo.

So o nonako magegena Una waakaka to ona manga simaka, de o nyawa ona magena asa yotemo moi de moika, <<Awalele! O nyawa Una manena igogou o nabi moi o Gikimoi wojajaji iḋomaka wotemo igogou Una asa wahino o duniaka.>>

De o Yesus wotemo unaka, <<Ngona manena gena, nakoso Ngohi noikeleloka, de asa nopiricaya. Duma o nyawa nagoona la ngaroko ona gena Ngohi ikelelo waasi, duma igogou yopiricaya, ona magena igogou asa yosanangi.>>

O buku manena gena ma ngale

Igogou, iḋoḋomaka o Yesus Awi muri-muri manga simaka waaka o nonako ihahairani ma somoali de foloisi idala, de magena igogou o buku manena ma rabaka isilefowa. So o nonako ihahairani waaaka magena, ngaroko ḋangoduwa, duma asa isilefoka, la ma ngale ngini aku niopiricaya igogou o Yesus Una magena o Salamati ma Kolano de lo Gikimoi ma Ngopa. De nakoso ngini asa niwipiricaya Unaka, de ma sababu ma ngale Una magegena so aku niamake o oho ma duhutu.

De Awi muri moili una o boosuka womasidiado woḋomaka gena, una magena lo wotuuru wowosa ma rabaka. Ato wakelelo o sone ma bake magena ihiwaka, de asa una ka wopiricaya igogou o Yesus wisioho kali. (Awi piricaya ma gola gena o kia naga wakokelelo o boosuka, sababu o orasi ipapasaka gena ona isihoda waasi kanaga o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka lo isilelefoka, ma ngale o Yesus bilasu o sone ma rabano wisioho kali.)

Discernimento nos sinais

A Bíblia alerta contra falsos milagres e sinais enganosos. Devemos provar os espíritos e não seguir sinais que desviam de Deus.

Kagena de ngohi takelelo o toka ngai saange ma jamani koloko o bi pedeke. De ona moi-moi magena o naga ma uruno, de o haiwani ilalago ma uruno, de lo o nabi wokokulai awi uruno isupu. Ena gena, o toka lo aku o nonako ihahairani yaaka. Ona magena itagi o dunia ma bi kolano yangodu yatolomu ma ngale o Gikimoi Wokokuasa Awi Wange ilalamoka de ona imatekekudoti.

O Farisika ma nyawa yogolo

o Yesus o nonako ihahairani waaka

Ḋaboloka, de o bi guru agama de lo o bi Farisika ma nyawa ona yamuruo naga itemo o Yesuska, <<Baba Guru, ngomi miadupa la o nonako moi o dipaka naaka la miakelelo igogou Ngona Ani sihino o Gikimoino.>>

O Yesus wosango, <<Ce! Ngini o bi nyawa o orasi manena gena o nyawa ma dorou ningodu de o Gikimoi niwiholu. Ngini nigolo Ngohi taaka o nonako nginika? Toholu! Ngaroko nigolo lo Ngohi taakawa o nonako maro komagena ma meta o nyawa ngini manenaka, ka cawali o nonako moi maro iḋoḋomaka o kia idadadi ma nabi Yunuska. Maro ma nabi Yunus kanaga o wange saange de o putu saange wogoge o nao ilalamo moi ma poko ma rabaka, komagena lo Ngohi o Nyawa ma Duhutu done o wange saange de o putu saange asa togoge o boosu ma rabaka.

O Yesus o bi doku o Galilea

ma tonaka wipipiricayawa wasidapano

Ḋabolo de o Yesus asa wasidapano o Yahudika ma nyawa o bi doku o Galilea ma tonaka, kiaka Una o nonako ihahairani idala waakaka, sababu ona magena iholu manga dorouno imatoba de imatoduba. Una wotemo, <<O bodito! Kodo! O bodito asa inidahe ngini o Khorazimka de o Betsaidaka ma bi nyawa. To ngini nia dokuka o nonako ihahairani igogou idala taakaka, duma ngini niholusi nia dorouno nimatoba de nimatoduba. So tosiade nakoso o nonako ihahairani magena taaka o Tirus ma dokuka de o Sidon ma dokuka, de igogou iḋomaka ona magena, ngaroko o Yahudika ma nyawa yasowo, duma asa manga dorouno imatoba de imatodubaka, sidago lo o baju koloko o karong imasitibaku de o gaapo isihaja manga saheku, maro o beleso ma nonako moi. Ngini tinisingangasu igogou, ma wangeka done o bi nyawa manga dorou ma sopo o Gikimoi wafanggali de o dorou, de ngini gena asa inifanggali de o dorou ifoloi ilamo de o dorou o Tirus de o Sidon ma bi nyawa yasifafanggali.

De lo nako ngini o Kapernaumka ma nyawa, gena idodooha. Ngini nitemo o Gikimoi asa ngini winitide de winisihie. We! Komagenawa bai! Duma ngini asa winiumo o narakaku. So tosiade nakoso o nonako ihahairani, kiaka taaaka to ngini nia dokuka, magena taakali o Sodom ma doku iḋoḋomaka, de igogou o doku magena o Gikimoi asa upa wabodito, so o doku magenena kanagasi sidago o orasi manena. Ngini tinisingangasu igogou, ma wangeka done manga dorou ma sopo o Gikimoi wafanggali de o dorou, de ngini gena asa inifanggali de o dorou ifoloi ḋatubuso de o dorou o Sodom ma bi nyawaka manga fanggali iḋoḋomaka.>>

A criação como milagre

O próprio corpo humano é milagre de Deus. Toda a criação testifica do poder e da sabedoria do Criador.

O bi moi-moi ḋangodu magena bilasu idadi de imaaka la isiganapuka, imatero maro o kia iḋomaka o Gikimoi Awi demo ma nabi Yesaya wosilefo ḋaboloka, ena gena, <<Done asa o jojaru ma boro moi, ngaroko de yanau imakiidu waasi, duma modami sidago lo mosibuo o ngopa yanau moi. De o ngopa Una magena done asa iwisironga Imanuel.>> (Imanuel gena o Ibranika manga demo moi ma ngale gena, <<O Gikimoi wogoge dede ngone>>.)

de Awi muri-muri wikelelo o ake ma ḋokuko wotagi, de ona isawangi so imatotoore, <<We! O toka! O toka!>> So yamodo imasidotirineku.

Duma gila-gila Una woaso de wotemo, <<Eh, hika nia sininga niapoputuru! Ngohi manena o Yesus so upa nimodo!>>

La de o Yesus woise, de ka wotemo o Yairuska, <<Upa ani sininga itura, de nopiricaya bato done ani ngopa asa miloha kali.>>

Ma orasi Una he dangade womasidiado o Yerusalemka, o Tala Zaitun ma ngunuku wokahuku, o bi nyawa yadadala Una wimote-mote gena yangodu asa o Gikimoi iwisigiliri. Ona de manga nali imasagaga ma ngale o bi nonako ihahairani ḋangodu gena yakeleloka. So itemo,

<<Igogou! Ma Kolano wahino de o Jou Awi ronga.

So tanu Una magenaka o Gikimoi Awi laha wisicatu.

Hino powigiliri o Gikimoi Wikukuruye,

sababu Una Awi sininga ḋaloha ngoneka!>>

So Una wasibicara komagena ḋabolo, de Una o sorogaye witide Awi rasul-rasul manga goginano ma rabaka, gena o lobi-lobi wisaoka so ona he wikelelo kawa.

De ngohi ai jaraka de totura o tonaku de o ili moi toise itemo ngohika, <Saulus, Saulus! Ḋadoohaso Ngohi noisangisara.>

Seja o primeiro