Milagres
Os milagres manifestam o poder soberano de Deus. Desde a criação até os sinais de Jesus e dos apóstolos, Deus intervém sobrenaturalmente na história para revelar sua glória e amor.
O Deus dos milagres
Para Deus nada é impossível. Ele abriu o mar, fez cair fogo do céu e ressuscitou mortos. Seu poder não tem limites.
Kǝ Yesu tsamǝ nda, ji na, "Anǝ ndau, sǝra gǝra sǝn ɗa ngau, ama anǝ Hyal ɓatsu. Ara kalar sau, sǝr ɗa ngau, anǝ Hyal."
Kǝ Yesu tsamǝ nda, ji na, "Anǝ ndau, sǝra gǝra sǝn ɗa ngau, ama anǝ Hyal ɓatsu. Ara kalar sau, sǝr ɗa ngau, anǝ Hyal."
ara sǝr kari nyi kǝr anǝ Hyal aˈyi mai."
Milagres pela fé
Se tiverdes fé como um grão de mostarda, movereis montanhas. A fé é a chave que acessa o poder miraculoso de Deus.
Kǝ Yesu shaɗǝwa nda, "Arya mbǝrsar hyi kushu nga nyi. Ənga jiri yu na anǝ hyi, ma mbǝrsar hyi aˈyi ǝnggǝr culi bǝla, culi kǝra ndiya ǝnga kushu wu culi patǝu, hyu sǝn na anǝ mǝ kau, ‘Hyaˈari ǝnggau ga maˈyi a ndǝna,’ ǝtsu ba ja hyaˈari, ba ja maˈyi. Agabangau, sǝr kar hyi kǝr aˈyi mai."
Əngwar Yesu anǝ nda, "Yu nar hyi jiri, ma hyi mbǝrsa ǝnga gǝra tǝkǝkǝr wu ɗǝfuwa hyi, aˈyi hyu mǝliya sǝra ɗa ǝnga wur kanda kǝ wacu mai, ama hyu sǝn na anǝ mǝ kau, ‘Tǝsǝnakǝr ga tǝɗau a gwar dǝl dǝgalǝu,’ ba ja ɗa ǝnggǝr ta.
Yesu na, "Sǝra gǝra sǝn ɗa ngau, anǝ ndau, ama anǝ Hyal ɓatsu."
Naji ɓǝra mǝl sǝ dǝdǝgurˈyar gangǝ wu pama nda mai, ara ghar mbǝrsar nda.
Sinais e prodígios
Os apóstolos realizaram sinais e maravilhas em nome de Jesus. Os dons do Espírito incluem a operação de milagres e a fé sobrenatural.
Hyal a cabiyari abǝr nayi cama sǝsǝ jijiri nga yau, lagur mǝtsam ǝnga sǝ dǝdǝgur kǝra yi mǝlna wu pama hyi, wu mba ɗǝfu ɗa.
Hyal ǝnga kǝrnyi a caɗǝbiyar ja nji wu daɓǝ dzǝ njir nu, tanggǝrma ca ngǝ, cama sǝsǝˈyar, mǝthlǝkura nyi ca ngǝ, nabiˈyar, nǝ makǝrkura nyi ca ngǝ malǝmˈyar, ǝnga njir mǝl sǝ dǝdǝgur, ǝnga njir shilǝgǝbiya nji, ǝnga njir dlǝwa nji, ǝnga njir tǝɗǝmwa, ǝnga njir ndǝr ǝnga ɗahǝ miya pamǝpamǝˈyar.
Anǝ vanyi ndǝ nji nǝ nyi lagu Mambǝla nyi highiɓǝ nǝ hahangǝkur, ǝnga anǝ vanyi ndǝ tsu, lagu Mambǝla nyi nga nji nǝ nyi highiɓǝ nǝ sǝnbiya sau, ǝnga anǝ vanyi ndau, mbǝrsa lagu Mambǝl kau, ǝnga anǝ vanyi ndǝ tsu, lǝ sǝ lǝlǝ nǝ shilǝgǝbiya ndǝ lagu Mambǝla nyi, ǝnga anǝ vanyi ndǝ tsu, dǝnama mǝl sǝ dǝdǝgur, ǝnga anǝ vanyi ndǝ tsu, na ndǝrhaha, ǝnga anǝ vanyi ndau, sǝnbiya pamǝpamǝkur nǝ mambǝlˈyar, ǝnga anǝ vanyi ndǝ tsu, ndǝr ǝnga ɗahǝ miya pamǝpamǝu, ǝnga anǝ vanyi ndǝ tsu, shabiya ndǝr ɗahǝ miya pamǝpamǝu.
Milagres de cura e provisão
A oração da fé salvará o enfermo. Deus provê, cura e intervém quando clamamos a Ele com fé genuína.
Kǝdi Hyal kǝra nji kǝdiyau ar kǝra ja wu mbǝrsa wu mǝliya nyi jamǝu. Hyal ǝnga kǝrnyi ngu mǝliya nyi jamǝu. Ma ji mǝliya bikǝ ma, Hyal wu tǝfǝbiya nyi. Agabangǝ hya nana bikǝr hyi anǝ kuvwar hyi, ǝnga hya kǝdi Hyal ar kǝra kuvwar hyi aga hya uya jamǝkur kumǝr dzau. Kǝdi Hyal nǝ ndǝ cicau wu mwar Hyal ǝnga dǝnama nga nyi ba wu mǝl thlǝr gagaɗau.
Iliya ndǝ ngau ǝnggǝr namǝn. Ji kǝdi Hyal ǝnga jirkur abǝr par a sara tǝɗǝ mai. Agabangǝ par aˈyi tǝɗǝ mai nǝ fa makǝru ǝnga hya kwa. Kǝ ji ɓǝra kǝdi Hyal wayu, ba par tǝɗau, kǝ ˈyiˈyi lǝri barka nǝ sǝ zuwazuwa.
Ənggau, kǝ Yesu hǝri lugu ɗǝfǝ tǝfu ǝnga kalfi mǝthlǝ ta, kǝ ji hyaˈanakǝr a dǝmǝlmau, ji usar Hyal, ji dzǝgwa kakadlǝwa nda, kǝ ji nǝ nyi anǝ zǝmbǝlma nyiˈyar, aga nda tǝtǝkǝna anǝ nji patǝu. Patǝkura nda sǝm ndǝ nyau. Kǝ zǝmbǝlma nyiˈyar tsǝmiya tsǝla kumo apǝ mǝthlǝ ǝnga sǝra hiyau sara wu miya nda.
Vanyi pǝci, Yesu ja vǝr highiɓǝ wu vanyi umbwa daɓǝ dzǝ njir Yahudiya pǝcir Ɓǝlsar, kǝja vanyi mala kǝra mambǝl ɗǝmwaˈyi nǝ nyi shilǝgǝ nǝ fa kumo apǝ cisu, ji nggǝya nyi naja sǝn taˈyi pir mai. Ənggǝra Yesu lari nyi kǝ ji ngga nyi ji na, "Mala, a mbǝɗana ngǝ ri nji ara shilǝgǝ ngau." Ba ji fǝri tsa ja ar ja, ǝnggau, ba ji taˈyi pir, kǝ ji fal Hyal.
Kǝ huɗa ndǝ dǝgal nǝ umbwa daɓǝ dzǝ njir Yahudiya ndzǝ ǝnga Yesu ara ji mǝliya mala kǝ jamǝ pǝcir Ɓǝlsar. Kǝ ji na anǝ njira ǝna, "Pǝci kwa aˈyi nǝ mǝl thlǝr, hya shili wu pǝciˈyar kǝ nja sa mbǝɗana hyi, ama aˈyi pǝcir Ɓǝlsar mai."
Ama kǝ Thlagǝ na anǝ nyi, "Nahyi njir ngguta nji! Aˈyi hyu pǝlna thlar hyi alaga kwarar hyi, hya maˈyi ǝnga nda a ndar vir sa ˈyimi ar pǝcir Ɓǝlsar wa? Mala kau, kwar Ibrahimu, kǝra shatan mbiya nyi nǝ fa kumo apǝ cisu, aˈyi ɗa tsaˈa nja mbǝɗana nyi wu pǝcir Ɓǝlsar wa?" Kǝ sǝli mbari patǝr dawa nyiˈyar, ara ndǝr kau. Ama caguli ǝnga huɗǝ pipida nga ara alenyi nji ara sǝ dǝdǝgur kǝra ja vǝr mǝl kau.
Najakǝ ngǝ sǝ dǝdǝgur nǝ tanggǝrma kǝra Yesu mǝliya, ji mǝliya sǝ kǝ wu mǝlmǝ Kana nǝ Galili. Najakǝ ngǝ cabiya kadakadarkur nyi, ǝnga ji mǝliya zǝmbǝlma nyiˈyar mbǝrsa ǝnga ja.
Ənggǝra dlamir nji lari sǝ dǝdǝgur kǝra Yesu mǝliya, kǝ ndǝ na, "Gǝra ǝnga kǝpal, ndǝ ngǝ nabi kǝra duniya wu sǝkǝ shili nyi ta."
Yesu shaɗǝwa nyi, "Ara gǝ lar ɗa nga gǝ hǝnggǝri ya? Njir barka ngǝ njira gǝra lar ɗa ama kǝ ndǝ hǝnggǝri ǝnga yau."
Yesu mǝliya sǝ dǝdǝgurˈyar pamǝpamǝ gangǝu wu liya zǝmbǝlma nyiˈyar, kǝra nji aˈyi tsǝfǝri wu lǝkakaɗǝ kǝ mai. Ama nji tsǝfǝri najakau, aga hya hǝnggǝri abǝr Yesu ngǝ Kǝrsiti, Zǝr Hyal, ǝnga tsu aga ja ɗa lagur mbǝrsa ba hya uya pi lagur thlǝmǝ nyi.
Kǝ zǝmbǝlma ta shili a miya huwa nyi a ndiya Biturusu ta maˈyi a gwu huwa nyi tsu. Ənggǝra ji gwa lari ba ji hǝnggǝri abǝr jiri nga nyi. Baˈanǝ kabangǝkǝ nanda aˈyi nggabiya sǝra tsǝtsǝfau wu lǝkakaɗǝ abǝr kǝl Yesu hyaˈari sara vir tǝ mai.
Discernimento nos sinais
A Bíblia alerta contra falsos milagres e sinais enganosos. Devemos provar os espíritos e não seguir sinais que desviam de Deus.
Kǝ alenyi malǝmǝ dlaɗǝˈyar ǝnga njir Farisi na anǝ nyi, "Malǝmǝ, ˈyi wu yiwu ga mǝliya ˈya sǝ dǝdǝgur kǝra wu ɗa mǝtsamǝ sara ara gau."
Kǝ ji shaɗǝwa nda, ji na, "Nji nǝ zaman kau, nji ɗǝmwaˈyu, nji gǝra hivǝr Hyal. Ndu yiwu nda lari mǝtsamǝ nǝ sǝ dǝdǝgur. Ama mǝtsamǝ nǝ sǝ dǝdǝgur aˈyi kǝra yu ca anǝ nda mai, kǝl mǝtsamǝ ar kǝra nabi Yunana. Ara ǝnggǝra Yunana mǝliya pida makǝr vuˈyi ǝnga puci wu ta kalfi dǝgalǝu, abangǝ ngǝ Zǝr Ndu nda mǝliya a gyiwu huɗa ˈyiˈyi.
Kǝ Yesu kughiya kughi anǝ mǝlmǝ pamǝpamǝ kǝra ji mǝlna badǝgala sǝ dǝdǝgurˈyar a gwa, ara njir mǝlma nyiˈyar aˈyi ndǝ tubi mai. "Sǝr tǝhuɗǝ anǝ ngau, Korazinu! Sǝr tǝhuɗǝ anǝ ngau, Bethlesaida! Maja abǝr sǝ dǝdǝgur kǝra nji mǝliya wu gau, nji mǝliya wu Taya ǝnga Sidonu, a tubir nda tsu kaɗǝ lagur hari lǝgutǝ sǝˈyinggu ǝnga tǝwa bǝbǝr wu kǝra nda. Ama yu na anǝ ngau, ar pǝcir numa nǝ Hyal ju nda tǝhuɗǝ ǝgya Taya ǝnga Sidonu a ndiya ngau. Nahyi tsu njir Kafarnahumu! Hya vǝr nggani abǝr nja nda faˈar hyi a dǝmǝlmǝ ya? Awau! Nahyi ma a gyiwu kaˈu ɗǝmwaˈyi nga nju nda puwa hyi. Maja abǝr sǝ dǝdǝgur kǝra nji mǝliya wu hyi, nji mǝliya wu Sodomu, tsu nda aˈyi baˈanǝ kabangǝkau. Ama yu na anǝ hyi, ar pǝcir numa nǝ Hyal ju nda tǝhuɗǝ ǝgya Sodomu a ndiya hyi."
A criação como milagre
O próprio corpo humano é milagre de Deus. Toda a criação testifica do poder e da sabedoria do Criador.
Patǝkura sǝˈyar kǝ ɗarkǝr aga ja nyabiya sǝra Thlagǝ nana lagu miya nabi abǝr, "Kwapǝliyagǝ kǝra gǝra sǝn ndǝ sal, wu nda hǝr huɗǝu, ju nda yabiya zǝsal, nju nda fiya nyi thlǝmǝ Emanuwelu," kǝra ca ngǝ, "Hyal ǝnga mǝn."
Ənggǝra Yesu nggari ndǝr kau, kǝ ji na anǝ Yayirusu, "Ga sara hivǝr mai, ga mbǝrsa wacu ju hyaˈari."
Ənggǝra ji shili lǝhǝu wu dzǝri Urshalima, mǝ tsa ga vi kǝra lagu sa gya ar dza gar nǝ wur Zaitunu, kǝ daɓǝr zǝmbǝlma nyiˈyar gangǝu daɓau nda vǝr usa Hyal, nda vǝr fal nyi tsu ǝnga ɗahǝu ǝnga dǝnama arya sǝ dǝdǝgur pamǝpamǝ kǝra ndǝ lari. Nda vǝr na!
"Barka a nggyar anǝ tǝl
kǝra wu dla wu thlǝmǝr Thlagǝu!
Jamǝkur a nggyari a dǝmǝlmau,
ǝnga kadakadarkur anǝ Hyal!"