Pular para o conteúdo
Publicidade

Milagres

Por Bíblia Online

Os milagres manifestam o poder soberano de Deus. Desde a criação até os sinais de Jesus e dos apóstolos, Deus intervém sobrenaturalmente na história para revelar sua glória e amor.

O Deus dos milagres

Para Deus nada é impossível. Ele abriu o mar, fez cair fogo do céu e ressuscitou mortos. Seu poder não tem limites.

তদকথয, তৎ মশকভৱতি, িৱরসসরশকযম্|

তদকথয, তৎ মশকভৱতি, িৱরসসরশকযম্|

িমপি করযমঈশৱরস|

Milagres pela fé

Se tiverdes fé como um grão de mostarda, movereis montanhas. A fé é a chave que acessa o poder miraculoso de Deus.

াঃ, কমপরতযয;

তত, নহসতৱদি, যদি যমসনিাঃ রত, তরি যমপি ৱলৱরপদপরতকরুং শকযথ, তন, ৎৱচলিৎৱগরপতি িরসিি তদতদঘটিযতে|

তদতমৱদৎ যদি রতুং শকি তরি রতযযিজনসরযম্|

ততিবভে, তননরসিৱরস, যতৱরসসরযম্|

উকতৱ্, যনশকতদঈশৱরশকং|

মৱিসহোঃ ততবহচরযকরি তৱ্|

Sinais e prodígios

Os apóstolos realizaram sinais e maravilhas em nome de Jesus. Os dons do Espírito incluem a operação de milagres e a fé sobrenatural.

অতইসযলাঃ সরকথতসমনিধদসরতৱরসমনএতদঈশৱরসতৎকচরতকরমভি লকষণরতিিতৱইতি |

ইতথনযযতসভআসনতৎ কমপত; ততসরপৱিমনপরিাঃ সনঈশৱরসকথঅকরযন্|

ঈশৱর এতযদি করি তৱ

যৎ পরিরমজনৱসতসিতলসমপমআনিমযঅপৱিবহিগতৱনঃ|

সরৱথতকিশকিলকষণৈঃ িতসিি মধসধমযরকিি|

িিসমিৱররথমতিিযত ঈশৱরশৱকরসযত উপদিাঃ, ততপরঽপি িরকযসধনসমরযমঅনমযকরণশকিপককশসনষণসমরযতি|

একসমননৱযতে, অনযসমনিিযম্,

অনযসমনিঃ, অনযসমনযদনশকিঃ,

অনযসুঃযসধনশকিরনযসৱরঃ, অনযসিিকসশসিরসমরযম্, অনযসপরভষণশকিরনযসথভষণসমরযতে|

িরৱদৎ িধৎ, যতকশিমনিকরকরি সহসাং িিুং শকি|

তথকশিিপকষতাং করি কমসপকঃ|

Milagres de cura e provisão

A oração da fé salvará o enfermo. Deus provê, cura e intervém quando clamamos a Ele com fé genuína.

তসিসজতপথনযরকাং যতি রভতমউতপযিযতি যদি তপভৱতরি ষমিযতে|

পরসপরমঅপরঅঙৱমআরযপযরথঞকজনঽনযসথনাং করিকসসযতথনবহশকিিিভৱতি|

এলিৱযমিখদুঃখভমরআসথনযিং িতৱধৱৎসরতরযৱদি বভ|

পশথনাং আকশসযৱরিৱফলি হযৎ|

ততপঞনদৱযঞৎৱৱরিৱরগতযচকভঙপরিষণিসমরপযবভ|

ততসরিং গতঅৱশিদশ ডললকজগুঃ|

অথ িমৱভজনগপদিশতি

তসিসমযতগরসতৎৱদশৱরি ৱৎ ঋজভৱিুং শকি বলী,

াং ততপসিাং িকথিতৱি তৱ বলৎৱভৱ|

ততপরতসহসপণমঋজৎৱৱরসধনযৱকরে|

িিমৱতসাঃ যকরণভজনগহসিপতিঃ রকউৱ, ষটিৈঃ করকরতৱতসোঃ িআগচছত, িমৱগচছত|

তদপভুঃ রতকপটিকমএকজনিমৱষভগরদভবনধনচযিৎৱজলযযিুং িং নযতি?

তরদশৱৎসরৱৎ বদইবসনততিিিং িমৱচযিতৱা?

এষকথিতসিপকাঃ সলজাঃ িতসরৱমহকরমকরণকনিৱহননঽভৱৎ|

ইতলপরদআশচরযকরমিজমহিশযৎ ততিতসিযশৱসন্|

অপরআশচরযকিাং িৱকিজগতি যসগমনভৱিযতি এৱযমঅৱশভৱিযদৱকা|

রকথযৎ, াং িিৱসিি িৱসনি তএৱ ধনাঃ|

এতদনি তকঽসিঅলিিি বহচরযকরি ুঃ িাং রসঅকর|

িৱরসিিএৱি যথিৱসিিৱসতসপরমুঃ তদরথমএতি সরযলিযন|

ততমশনসৱমআগতযশিি রৱিযশৱস|

যতমশউতপযিতৱএতসধরমপতকৱচনসতদুং শনৱন্|

Discernimento nos sinais

A Bíblia alerta contra falsos milagres e sinais enganosos. Devemos provar os espíritos e não seguir sinais que desviam de Deus.

অননতরগসৱদনপশৱদনিভৱিযদিনশৱদনিগচছনতসরযঽশচয আতমযমণাঃ|

আশচরযকরমকিআতসনি সরৱশকিমত ঈশৱরসমহিভৱিতৱতৎকৎসরজগতাঃ রহুং াং সনিিং িগচছনি|

তদীং কতিপযউপাঃ িিনশজগদুঃ, ৱযভৱতিচন লকিঃ|

তদরততৱ্, যভিলকগযতে, িভৱিযদিনসলকিযৎ িমপি লকরদরশযিযনে|

যতনমযথযহহননস, তথমনজপি যহিমধযতি|

যতযতবহচরকরতৱ্, তনিিাং মনপরযভি নগরি রতি হনকথিতৱ্,

্, ৎসে, মনমধযদযদচরকরযদি তৎ রসনগর অকিযত, তরি ৱমতনিিণৱসনভসমনি পৱিশনমনাংি পরৱরিযন|

তসদহৱদি, িরদিদশরসদশসহযতরভৱিযতি|

অপরঞবত কফর্, ৎৱৱরৱদনতি, িনরকিযসে, যসৎৱযি চরি করমণযকিষত, যদি ি িনগর অকিযন, তরি তদদৱদসযৎ|

িৱহৱদি, িরদিতৱ দণডতিদণসহযতরভৱিযতি|

A criação como milagre

O próprio corpo humano é milagre de Deus. Toda a criação testifica do poder e da sabedoria do Criador.

ইতসতি, পশগরভৱতকনতনযরসৱিযতে| ইমতদযঞমধভৱিযতি|| ইমঅসসঙৱরইতযরঃ|

ইতি যদৱচনভৱিযদৱকঈশৱরকথ, তৎ তদীং িধমভৱৎ|

িিাঃ িপরি রজনতমনুঃ,

যতসরিাঃ| অতএৱ তৎকষণৈঃ সহলপকথিতৱ্, ি, অযমহ|

িতদকরিপতিং জহ, ীঃ ৱলিৱসিি তসিযতি|

অপরপতযকইৎৱিযসৱদি মহকরি ৎৱা,

রভি ধনৱরশলসরজযধৱনি ভৱতু, কথাং কথযিৎৱননদমউচৱরধনৱকে|

ইতি যমাং সমকৱরঽভৱৎ, ততঘমাং রগচরঽভৱৎ|

ততমযি ৌै পতিসতি, াং ডযসি? রতি িএতএকরৱি মযঃ|

Seja o primeiro