Morte de Jesus
A morte de Jesus é o sacrifício supremo do amor de Deus. Na cruz, o Cordeiro de Deus carregou os pecados do mundo, satisfez a justiça divina e abriu o caminho da salvação para todos.
O sacrifício na cruz
Jesus disse: 'Está consumado!' Na cruz, Ele cumpriu toda a lei, pagou o preço do pecado e reconciliou a humanidade com Deus.
Ma̱shka̱n ga̱ Yesu
Yesu yisi ɗe ka̱ sa’i gwisi wo ta̱ pak pa̱lti mas wuli wi, ten ɗe ta̱ njika̱n ilgwe sa̱ lishi ka̱ ga̱ɓa ga̱ Nya wu, yek ta̱ wuli ɗe, <<A na̱ma kumti ka̱lka̱ze.>> To, a tatze gon ni ka̱li, gwe ɗe sa̱ njika̱mi na̱ ze inabi ma̱n mbayit wu. Yek sa̱ njop wushgal ka̱ ze inabisi, yek sa̱ lak wushgali ten sanda ga̱ tlindi izob, yek sa̱ taki Yesu to bi ka. Ɗe Yesu la̱m mbayi ze inabisi wugo, yek ta̱ wuli ɗe, <<Paki wi.>> Yek paa ta̱ ngusa̱l gaa gwas atli yek ta̱ zak mbadl gwasi.
Ɗe ma̱n hapti dlo ɓak Ymesu ka ten guda̱l yencin wugo, yek sa̱ yem luka̱l jwasi yek sa̱ hwuli boo ɗe wupsi, yek ko wokko ka̱si yem boo gwasi. Yek sa̱ kan tlal luka̱l gwasi, wunda̱li gwe ɗe ba̱sa tla̱m so ama pa̱ti ka̱n asa̱ pi na̱ ang tun sut nya hal a zhile wu.
Yek sa̱ wul yilkeni jwasa̱n ɗe, <<Ba̱n kesha̱n luka̱l ga̱n ka̱ so, ta̱n pa̱la̱n guriya ta̱n yena̱n ma̱lgwe a kan wu.>>
Gwisi pi nu ka̱n yek da̱m na̱kgwe ga̱ɓa ga̱ Nya wu dla̱m wu, gwe wule,
<<Yek sa̱ hul wul ji kini gi ka̱ dlo gwasa̱n
Yek sa̱ pa̱l guriya ten luka̱l gi gini,>>
Ga̱mi ka̱ɗe ilgwe ɗe ma̱n hapti dlomi pa̱li wu.
To, ma̱jwe dla̱l njaa mal guda̱l yencin ga̱ Yesu wu ka̱ɗe ka̱a̱ ana gwasi suk yilka ga̱ ane suk Maryam kili ga̱ Kilobas suk Maryam ma̱n Maga̱dala. Ɗe Yesu yen ana gwas suk yen lishti ga̱ lami gwas a nya njaa ka̱li wugo, yek ta̱ wul ana gwas ɗe, <<Ana, yen gwa ka̱wu!>> Yek paa ta̱ wul yen lishtisi ɗe, <<Ana gwa ka̱wu.>> Kan ten sa’i gwisi ka̱n yek yen lishtisi ta̱la ana ga̱ Yesu lubii gwasi, yek ane da̱m ka̱ lubii gwasi.
Yek sa̱ ta̱lasi ka̱lu gwe asa̱ mbe ɗe <<Is Gaa>> wu. Ka̱li ka̱n sa̱ ɓakti ten guda̱l yencin suk mbala̱n ɗe lop jwe pa̱l byas wul ju. Gon ni ten guda̱l yencin ten ka̱t ang shinti gwasi a gon wo ten ka̱t ang yali gwasi. Yek Yesu wule, <<Aba, taasi ma̱jin byas wul jwasa̱n ka, na̱k ɗe ba̱sa̱ yis ilgwe sa̱ na̱ma pa̱lti wu sowu.>> Yek sa̱ huul luka̱l ga̱ Yesu ka̱ dlo gwasa̱n ten botlti ga̱ ma̱lgwe a kan wu.
Yek mbala̱n ngusi yenti ga̱ Yesu, yek kiɗi jwasa̱n wulit wul jon ɗe, <<Ta̱ kis naa mbala̱n, ta̱s kis gaa gwas la kume tik ɗe Almasihu gwe Nya botlti wu.>>
Yek ma̱n hapti dlo jwe ɓakti ten guda̱l yencimi wu wulit wul jon, yek sa̱ takit mbayi ze. Yek sa̱ wulti ɗe, <<Kume kik ɗe guu ga̱ ma̱n Yehuda go, kis gaa gwa la.>>
Yek sa̱ lishi ten guda̱l yencimi to gaa ɗatka̱ɗe, <<Ma̱lga̱n ka̱ɗe guu ga̱ ma̱n Yehuda.>>
Yek ɗe na̱m ka̱ ma̱jwe pa̱l byas wul ɗe sa̱ ɓaksi ten guda̱l yencin mal Yesu wu, hwit byas ga̱ɓa ɗe, <<Ale kik ɗe Almasihu nwa? Kis gaa gwa aka̱ kisnii pak la.>> Yek ma̱li gon wu matlti yek ta̱ wulti ɗe, <<Ɓanti ga̱ Nya mago cik sa? Ɗe ilgwe sa̱ pa̱lini wu ka̱n sa̱ pa̱lit wu. Mi wo byas ilgwe ma̱ pa̱li wu mbuki ta̱s pa̱lini nu, ama ma̱lga̱n go ta̱ pa̱l byas ilgon so.>>
Yek ta̱ wul Yesu ɗe, <<A ka̱ yisi lu ne, kume ka̱ ɓal ɗe guu wu.>>
Yek Yesu wulti ɗe, <<A nikma hwit gem ɗe, ase go ka da̱n suk ami ka̱ Boo ga̱ Nya.>>
Yek labule ga̱ lubii ga̱ Nya kesh su tlo ka, kan sut tu nya hal sut tu atli. Yek atl nwuti yek kiɗi ye tat-tatli. Yek gazukɗi ɓu-ɓuli yek mbala̱n ji botli jwe ma̱sh wu wonti pal kaami. Yek sa̱ yil tot ɗa̱ka̱ gazukɗi jwasa̱n ka, ɗe Yesu pal kaami tot ka̱ gazukɗi wu, yek sa̱ li ka̱ ba̱n ma̱n cilti ga̱ Nya yek sa̱ ngusi mbok ang ten gaa jwasa̱n mal mbala̱n wonti.
Ka̱ sa’i gwe bal ma̱n hapti dlo ga̱ Roma suk ma̱jwe sa̱ na̱ma ɓa̱tti gwas wu yen kangwe lu nwuti suk mas wul jwe pi wu wu, yek ɓanti cisi i’e yek sa̱ dla̱m ɗe, <<Gem, ma̱lga̱n go yen ga̱ Nya ka̱n!>>
O amor que se entrega
Ninguém tem maior amor do que aquele que dá a vida pelos amigos. Deus prova seu amor em que Cristo morreu por nós quando ainda éramos pecadores.
Lamti gon man lamti ga̱n so, ɗe ta̱ mbala̱n ba̱l mbadl gwas ten bi ga̱ yela̱n gwasi.
<<Ten ɗe Nya lam dii atl i’e yek ta̱ ba̱l Yen ɗe na̱m gwe ba̱ wunda̱l gwas ni ɗa̱ sowu, ten ɗe ta̱ mas ma̱lgwe nga̱sti tenti go ba̱s lil ka̱ so ama ta̱s mbi mbadl ma̱n la̱shi pakti.
To, na̱k ɗe tun ka̱ sa’i gwe ma̱ yi ɗe yela̱n tlanti ji Nya wu ka̱n sa̱ la̱ka̱n dlo ga̱na̱n sukti tumal ma̱shka̱n ga̱ Yen gwas wugo, ba̱she ta̱ ninge ɗe sa̱ palla̱nni ɗe yelan jwas wu gwa, sa kisa̱nni ca tumal da̱mti ga̱ Yeni.
Kangwe ma̱ yisa̱n lamti wuggu, Almasihu Yesu ba̱l mbadl gwas ka̱ lal ga̱na̱n. A mi mago mbun ɗe ta̱n ba̱la̱n gaa jina̱n ka̱ lal ga̱ yilkeni jina̱n.
Ma̱shka̱n gwas ka̱ɗe sadaka gwe sa̱ pa̱li ta̱ Nya taas da̱ska̱n byas wul jina̱n ka, a ba̱ mi na̱ ngwena̱n ka̱ so ama suk byas wul ji mas mbala̱n ji dii atli.
Morte e ressurreição
Jesus morreu e ressuscitou, e a morte não mais tem domínio sobre Ele. Pelo batismo, participamos de sua morte e ressurreição.
Ten ɗe ma̱ yisi ɗe sa̱ tlil Almasihu ɗa̱ka̱ ma̱shka̱n ka̱wi, a ba̱ta po saka ma̱shka̱n so, gwisi wo na̱ma mbokti ang ɗe iko gon poyi ma̱shka̱n ɗa tenti so. Ma̱shka̱n gwe ta̱ pa̱li go, asa̱mi ɗe na̱m tak ka̱n ta̱ ma̱shi ba mba̱lti ten ɗe ta̱s cel iko ga̱ byas wul ka, ata̱ pa̱l da̱mti suk Nya ka̱n.
Ko na̱k ka̱n ka̱a̱ yisi so ɗe mas jina̱n ɗe sa̱ pa̱lini Baptisma tet ka̱ Almasihu Yesu go, tet ka̱ ma̱shka̱n gwas ka̱n sa̱ pa̱lini so nwa? Gwisi ka̱ mbok ang ɗe sa̱ leɓa̱nni ka sukti tumal Baptisma ga̱na̱n ka̱ sa’i gwe sa̱ lepti wu. Ten na̱k gwisi ka̱n ma̱ ɓala̱n ɗe na̱m sukti ka̱ ma̱shka̱n gwasi, ten ɗe na̱k kangwe sa̱ tlil Almasihu ɗa̱ka̱ ma̱shka̱n ka tumal iko ma̱n nalti ga̱ Aba wu, nu ka̱n mi mago ma pa̱la̱n pyal da̱mti pak.
<<Ma̱n Israila, ɓo kuma̱n ga̱ɓa ge. Yesu ga̱ Nazarat ma̱lgwe Nya mbokikii ang tenti ɗe tik shinti sut ɗu, yek ta̱ pa̱likii wul cit ɓanti tumalti, na̱k gwe ka̱ yeni na̱ gwel gwaka̱n wu. Ti ka̱n ka̱ lamti ga̱ Nya suk yisti ga̱ ilgwe a pi a cina wu, ka̱n ta̱ ba̱lti a ang gwaka̱n, yek ka̱a̱ tloti kii suk byas mbala̱n tumal ɓakti ten guda̱l yencin. Yek Nya yilla̱t ɗa̱ka̱ cicit ga̱ ma̱shka̱n ka yek ta̱ palla̱t kaami na̱k ɗe ma̱shka̱n gipti dani sowu.
<<Amik ɗe hwa ma̱n kyo. A hwa ma̱n kyo wo tik ɗe ma̱n ba̱l mbadl gwasi ten bi ga̱ mba̱le.
Dlip kume ka̱a̱ nguk ba̱redisi yek ka̱a̱ tla ka̱ mbuke wu, ka̱a̱ na̱ma ga̱ɓa ten bi ma̱shka̱n ga̱ Bagaa se gas gwe ta pal sut wu.