Morte de Jesus
A morte de Jesus é o sacrifício supremo do amor de Deus. Na cruz, o Cordeiro de Deus carregou os pecados do mundo, satisfez a justiça divina e abriu o caminho da salvação para todos.
O sacrifício na cruz
Jesus disse: 'Está consumado!' Na cruz, Ele cumpriu toda a lei, pagou o preço do pecado e reconciliou a humanidade com Deus.
Ọkpọ iYesu
IYesu ye si a kpẹri akwikẹ ni, ka va hura imumani awọ kidẹ awọ Ọnọng na ava tẹri si, "Imẹ wang sa amusum." Ace abom shi kina amusum ikọlọ na ashi shi kọ ka dọ. Ava sọ imusumu kidẹ, ki sọmọ ka ashi ki sang ki ta ka anyu iYesu. IYesu ya yira amusum ikọlọ na ashi ni ava tẹri si, "Akpẹri!" Ọkadọ ava suu ni irikwyi nga ki shẹri ọkyọ nga.
Aghọla ọkpọ nga ya kperi gara nga ni, ava yeri uma ugo nga, ki ko ika inari, kwagba ọkpọ kpa ọka yeng, ava kpa igbang igbigbang mani ara huri bọ ba. a huri kọ kpa ka ya ki ta ka ta.
Ava tẹri ace bọ si, "Iyi ma giya kọ ba, iyi ma wuru itọ kaya ki nu aghọ mani aki la."
Udi ba ka imumani awọ kidẹ upii Ọnọng hura,
"Akọ ọgbang mi kidẹ bọ
kiva wuru itọ kaya umami."
Imumani aghọla ọkpọ nga ju wudu.
Ni, ucice gara ni ayuru iYesu, anayuru ayuru nga, iMaryamu ayiri ikilobas, kina iMaryamu iMagadala. IYesu ya nu ayuru nga kina atina nga mani ayọ nagigang na ating ka yayọ, ava tẹri ayuru nga si, "Ayiri, anọ ngọ wẹ," ni atina nga ni, "Ayuru ngọ wẹ." Kọ kpa ka kua ra ni, atina va kpa nga kikya ọna nga.
Aya fuma ọkọ mani ayọrọ "Igbo ẹrẹkwẹ," Avasa gra nga kaya ukumushi ku akadu, kina ajiya pai mani avulu ra, agha yeng ka avọ la nga agha yeng ka avọ iprọ ma nga. IYesu vasa tersi, "Ate mi, ẹsọ shọr ngọ kpaa bọ uvulu kọ, ka aye bu imumani asọ ju ba." Avasa kọ ace bọ ugbang nga kọ hugha ace bọ. Ajiya vasa titara na asọ kọghọ. Akwyite kuma ni asọ keli nga, asọ tẹri si, "Afọr ace aghọ, afọr arikwyi ni, ipeni nga shi Ukristi anga Ọnọng Mani Ahugha!" Kina aghina akpọ ni asọ kali nga, kọnọ ukeng kushi nga nọ mẹẹ nga amusumu kpikpam anga ikọlọ na shi inabi. Avasa tẹri nga si, "Ipeni ungọ shi Agọm Ayahudawa ni, nọsọ fo ẹrẹkwẹ ni!" Ka aya ni nga ni awọọ ice iwọọ si, ANGA SHI AGỌM AYAHUDAWA. Agha yeng kidẹ aghina vulu mani agra kọ ukumu shi ni, atẹri nga upighi jer amira, atẹri si "Ungọ shi aghọfoo ra ba? Nọsọ fo ẹrẹkwẹ kini yini!" Amma ni agha yeng gẹr adagho ki tẹri si, "Ushin ni ẹrẹbata Ọnọng ba lẹ? Ungọ mani awang ashuwa iki kya kini imumani uju ni? Iyi ni, aju yi iki kya kini imumani iyi ju. Amma ni inga ni avulu ike nga na ju?" Avasa tẹri si, "Ingọ iYesu, shuni kini imẹ akyua mani ọghila ẹrẹgọm ngọ wu!" IYesu vasa tẹri si, "Iyiya ni sọ tẹri ngọ si, aidi ri ni uki cicaa kini imẹ kọ ọka uwuru ka ayaya.
Ukpo iYesu
Kina atinọng, iting ba ki ma fuga ẹrẹbọng ya nadidu ki fuma agọlọ atai atinọng. Kina agọlọ atai atinọng iYesu va ta a kpaa, "Eloi, Eloi, lama sabaktana?" Uwu shi si "Ọnọng mi, Ọnọng mi, ikẹmbọ sa ni ingọ nami wu?".
Ugyauto umani ushi kọ ọna Ọnọng giya wo ika ipai, kọ kpaa kaya ki ba wọ ata. Ẹrẹbọng zuru, atii va sara yọ. Ava yeri alọr, anọma aghọ shi ayer naigang mani akọ kpuru bọ sang ka akyuọ. Asang ka alọr bọ, iYesu ya sisang ka lọr ni, ava ghila bọ ifọng aghọ upipar, ajiya napam nu bọ. Akyua umani agha aghaghẹ aghina akpọ aRoma kina ọshẹ aghọmani ashi kọ ọna iYesu na nu zur ẹrẹbọng kini imumani ibani, ava kọng ẹrẹbata nagigang, ava tẹri si, "Aipang na ajiya ri ni Anọ Ọnọng nga!"
O amor que se entrega
Ninguém tem maior amor do que aquele que dá a vida pelos amigos. Deus prova seu amor em que Cristo morreu por nós quando ainda éramos pecadores.
Ba uyoo umani ucẹẹ udii, uma ọkyuọ ngọ kaya na aghikyo ngọ.
"Ka Ọnọng yoo ashi nagigang ki ma Anọ nga ka aye, ka aghọmani ama aipang ni ngaa ni, aba kpoo ba, na asa peni ọkyuọ ni ushi wọ na amaa ba.
Morte e ressurreição
Jesus morreu e ressuscitou, e a morte não mais tem domínio sobre Ele. Pelo batismo, participamos de sua morte e ressurreição.
Imẹ sa aghọcee adaduma. Aghọcee adaduma ka ma ọkyuọ nadidu ka atẹm.