Pular para o conteúdo
Publicidade

Morte

Por Bíblia Online

A morte é a realidade que todos enfrentam, mas para o cristão ela não é o fim. A Bíblia ensina que Cristo venceu a morte e nos dá a esperança da ressurreição e da vida eterna.

Cristo venceu a morte

Onde está, ó morte, o teu aguilhão? Cristo destruiu o poder da morte e nos deu a vitória pela ressurreição.

କଣଟକପରଲଜଯେ||

ୋଃ କଣଟକପମପସବଲୟୱସା|

ଈଶୱରଶଧନଭୱତଯତଽସରଭଜଯଯିପଯତି|

ିତୱଷରିୁଃ |

ଯତଯଦୱତଷଦୁଃ ତସତଦୱତଷଦାଂ ନରିିରପି ରଦା|

ଆଦମଯଥସରମରଣତଥସରୱଯିୟନେ|

ଅପରମଏଷରତସତଯଦି ୱଯିମହତରି ିଃ, ଯଦି ସହମହତରି ଜତୱମପି କରିମହେ|

ଏଷରଥମିିଃ| କଶିରଥମଉତିଧନପୱିରଶ| ିଯମୋଃ ଽପୟଧିି ଈଶୱରସଟସଜକଭୱିୟନି ୱରଷସହସୱତସହ ଜତକରିୟନି |

A esperança da vida eterna

Jesus disse: 'Eu sou a ressurreição e a vida.' Quem crê nele não está morto, mas apenas adormecido — e um dia despertará para a glória.

ତଦୁଃ କଥିତୱଅହମଉତପଯିୱଯିକଶଚନ ମଯି ିୱସିି ି ିୟତି;

କଶଚନ ୱନମଯି ିୱସିି କଦି ମରିୟତି, ଅସାଂ କଥାଂ ିଂ ିୱସିି?

ତଦୁଃ କଥିତୱଅହମଉତପଯିୱଯିକଶଚନ ମଯି ିୱସିି ି ିୟତି;

କଶଚନ ୱନମଯି ିୱସିି କଦି ମରିୟତି, ଅସାଂ କଥାଂ ିଂ ିୱସିି?

ମମ ମମ ଶବୱନି ନହି ମମ ପଶଗଚଛନି|

ଅହଽନନଦଦି, କଦି ୟନି ି ମମ କରହରୁଂ ଶକୟତି|

ଈଶୱର ଇତଜଗଦଦଯତ ଯତୱମଦିତନଯଦଦତତକଶିତସିିୱସିୟତି ଽୱିସନଅନନୁଃ ୟତି|

ତରିଅନଇୱ ଯନତଦରମହିଗତନଧି କମଅଜନତମଯିଲଷୟତେ|

ତୱନରିତୱାଂି ଯଦି ୱଯିସମସତରି ଆଶିମହିନପୱରଽୱଶଧମଆନୟତି|

ଯତରଭୁଃ ିଂହନରଧନସୱରଗଦତସୈଃ ଶବୱରଯତୱଯୱରଅୱରୟତି ିତଲାଃ ରଥମମଉତି|

ଅପରମଅସମଧୱନଽୱଶୟନଆକରଭୋଃ କରଣୈଃ ଘୱହନହରିୟନେ; ଇତଥଞୱଯସରୱଦରଭଃ|

Não temas a morte

Não temas os que matam o corpo. Para o cristão, viver é Cristo e morrer é lucro. O vale da sombra da morte não assusta quem caminha com o Pastor.

ହନୁଂ ଶକୱନି ଂ, ; ିରଯଶଯିୁଂ, ଶକି, ତତି|

ଯତରକିିଛତି, ରଯିୟତି, ିମଦରିଜପରଯତି, ୟତି|

ଯତମମ ୱନମରଣଞ|

ଅହସମେ, ହୱସତୟଜନସହୱମମିଭୱତି ଯତସତତସରତମଂ|

ିମମୱସିକମଅଧିକପରଯଜନଂ|

ିୱସଜନପଦୱରିୟତତସଗମିୟନରଭୁଂ ୱଯରତମହେ|

ଯଯଶକସରୱସୱଶକରୁଂ ରଯତି ତଯକମଅଧମଶରତରୱକଯତମଯଶରରସସମକରିୟତି|

ିଯଦି ୱଯରଯମସତରି ରଭିିରଯଃ, ଯଦି ୟଜମସତରୟପି ରଭିିୟଜଃ, ଅତଏୱ ୱନମରଣୱଯରଭମହେ|

A eternidade nos aguarda

Deus enxugará toda lágrima. A morte será o último inimigo destruído. Para os salvos, a morte é a porta de entrada na presença eterna de Deus.

ଅନନତରୱରଏଷ ମହରୱମଯପଶନୱୈଃ ଧମଈଶୱରସଃ, ୈଃ ୱତୟତି ତସରଜଭୱିୟନି, ଈଶୱରଶୱଯଈଶୱରୈଃ ୟତି|

ାଂ ୟଶି ସରୱରରମୟନରପି ଭୱିୟତି କୱିପକଅପି ଭୱିୟନି, ଯତରଥମି ସରି ୟତିି|

ାଂ ୟଶି ସରୱରରମୟନରପି ଭୱିୟତି କୱିପକଅପି ଭୱିୟନି, ଯତରଥମି ସରି ୟତିି|

ଅପରଯଥଷସକକମରଣତତପଶିିିଽସି,

ଯତଽସରଭୱରସଯତତସଅସିଜନଯିୁଂ ୱନିୟଦବଲୱନୟଦୱରତମଭୱିୟନଉଚଚପଦଚପଦପରିମପି ଟୱସ

ାଂ ି ଶକୟମିୟସିଢୱିମମେ|

ିତକିଜନସି ରଣୟକୁଂ ହସକରୁଂ ଶକି, ିିକସି ୟଜତି|

ିୱସିସତୱପି ିିତମସୱପୟକତୱ୍, ତତ ଈଶୱରରତି ିପରମପଦରିତୱ୍|

ଯତ ଏକସଜନସପକରମତସଯଦି ମରଣସଜତତରି ଜନଅନରହସୟଦନଞୱନି ଏକଜନ, ଅର, ୱନଜତୱମଅୱଶକରିୟନି|

ଯତପସତନମରଣିୱସରଭନନତଜୱନମଈଶୱରଦତିିକମଆସେ|

A morte na perspectiva bíblica

Há tempo de nascer e tempo de morrer. A morte é realidade humana, mas Deus é Senhor tanto dos vivos quanto dos mortos.

ତତ, ିମମତୱ କରସମରପଯେ, ଇତଜହୌ|

ପଶଧନୱନପି ମମ, ମଶପଯ; ିପରଲଦନସନଊରାଂ ିବହଇବତତଇଲିସରଞିୱନ;

ିତରଇବଅନଅଙୟଗରଭଜଲମଜଜଯିମମ ିାଂ ତଲାଂ କରଇଲିସରରଯ, ଯତୱହିିୟଥିି|

ତସମନସଗରିଂ ରସିପରିଗତୁଂ ଜନଯତି|

Seja o primeiro