Pular para o conteúdo
Publicidade

Motivação

Por Bíblia Online

Motivação verdadeira vem de Deus. A Bíblia nos inspira a correr a carreira da fé com perseverança, sabendo que o Senhor fortalece, guia e recompensa os fiéis.

Força do alto

Tudo posso naquele que me fortalece. Deus dá poder aos fracos e renova a força dos cansados — Ele é a fonte de toda motivação.

Na pa ea tibai na koce u Kristi una u buba ni pa.

Zwama Hwinsu u be u yiwa na ibwana na suwa nuhin ube hinda ui san i ea i burya̠ ina uba ginbo

Correr para o alvo

Prossigo para o alvo, para o prêmio da soberana vocação de Deus em Cristo Jesus. A corrida da fé exige disciplina e foco.

Ahun namui, na hinwo an na rigyano na wucu ihuga ina aba ginbo. Ama i bikan gya na eagu: si mainga na i na ya ali kacuta na yiwa na ea kokari ia̠ ina yiwa gaba. Si yinsa na koce na eagu i zwama gya hin ina yiwa gaba ube usa dalili kurwa u uhunpacu una Hwinsu uba na egyi zwama Kristi Yesu.

I dakuwo na moda aco kanmu sa eyame moda, ama buco bwekan bube aba sa pan daje? Ea monda nga̱ go bwe hyan daje. Kanmu buna bu yiwa na suwa aco na yiwa lago u monda busa ese icibago icwa i buba. A yagu zwama a hin naji una u za isana; ama gaci cisa ci ea zwama ci hin naji una ui sana dindin. Zwama haruni naza na yame munda nga̱ buna bwe dakuwo ina buba yiwa na eago; Naza na eago ihuna nga̱ buna bu yiwa na supago mupyala. Aye, si hone ikanga nemui san yan nga̱ cigyama zwama ta sana baya gya na eagu aco cikarigo, gya aba na silacome iziya pa aco na ai hya daje.

Hwinsu buca a buci

Zwama haruni, nga gaci za hasheda hana ha ci ringo gaci dinya, ci zaciga kanmu ina za ci curi na ka̱mu magwata̱ mana ci kumgage na-kuce ga ci i munda itano isoo muna aba tana na sinu. Ci i haruna na itano haisa pa Yesu, ana itanu soo nuci isa pa buba na buna bui ci sinji itano suwa niciya. Zwama wa̱wo mana aba tan pa bware bu so wahala na u’o mucu, bu ringya i mun’inya ma sana ko na ihya, bani hinda bu yiwa na dala na wa cuga na cigwama ci Hwinsu. Mabuturyagya na buco buni buna buba so wahala bu ka̱ruwo aco na ai ka̱ruwo bo nga aco magwata̱ a cibe bo, zwama ita dama hinda ita zaciga soo nuhin.

Ka̱mu ina ga̱hi yiwa na ea. ia̠g unwa na ka̱mu soo nuhi, nga̱ iyiwa na ea pa Hwinsu ama sa aco,

Propósito e missão

Deus tem planos de esperança para nós. Cada dia é oportunidade de fazer a sua vontade e avançar com confiança na missão.

Hinda na bu ia̱gi ka̱mu ina ga̱hi i kaba na izi nimu, nga̱ Bwa buba bui kulage Buca̱ cilabe. Sa ina kaba tibai na izi nimui, nabu ia̱gya ini.

Zwama harbuniyo kulaje i san aco sana silmajiri asimui si mu’ogo ka̱mu, ia̱gi ga Baptisma na ize Buca na Bwa na a̱huru a burya̠ , Na cibagi ga a laga ka̱mu ina hin naba. Ka̱mu hinda nayuwa na ga̱hi tahomba lokaci, hal ihogu u doone.>>

Ita tana soo nuhi ni ini ga̱hi i re ni ini ga̱hi i so; ita madama zwama uba. Zwama aco na aza tani suwa laga ini kamu, zwama bucahya abuhin bu daki ini igimbogo.

Ko nga̱ ga̱ci yanse tare na ga̱hi, cipa umurni na: <<Si buco buza ni ia̱ga ibwana, bu za ire mare.>> Ci hoge aza aco na za uyago ia̱guwo ibwana. Aza na ibwana balle; kwa dai cizwama ci cagiya aco. To iri aco niya ci yuwa na pana umurni ci yiwa hinda na egega gargadi na ziya Buca̱ bu yaba Yesu Kristi a iyi ibwana na hankali a recumage sico saba. Amma gahi, ahun nimui, ita nibaga nai hye iburya̠ .

Seja o primeiro