A mulher sábia
A mulher sábia constrói sua casa sobre o fundamento do temor do Senhor. Sua sabedoria abençoa a família, a comunidade e as gerações futuras.
A sabedoria que edifica
A mulher sábia edifica sua casa. O temor do Senhor é o princípio da sabedoria e a instrução que conduz à honra.
Unera ru umbi aba abeenga itsoi, unga arhusu Unum, uwuku udzowe izũwã ru kishoo na asi ibeenga uvau, awuri idzowuka unga.
Virtude e excelência
A mulher virtuosa é coroada de força e dignidade. Ela abre a boca com sabedoria e a instrução da bondade está na sua língua.
Exemplo e influência
A mulher sábia é exemplo de fé e bom testemunho. Suas atitudes inspiram e seu legado abençoa as gerações que virão.
Rimi hã, umesuwe akakũ akatsɛrh umbɔ asei iseiyɛ iki idzowe imor ru Unum, asi ínyatumbɔ inyar, use anyanga atsimbɔ adzowe ra adɛ, bɔr amesuwe abin aka aze. Umbɔ amesuwe akatsɛrh abika awe ru iker umbɔ abema atsakmbɔ nu angwɛ̃mbɔ, na awe abika akpɔm atsimbɔ na asar, abika atɔ̃ itser ra aya, abika awu ra amɛn, abika adɔsa arherhe atsakmbɔ, ngge itsú anera asi írhenumbɔ Arherhu-Num.
Rimi hã atsɛ̃mbɔ awu abika amɛ̃ iyɛi imor, asi íwembɔ abika anyata anera, na abirabɛ aka akpɔm atsimbɔ, awe ru idzidzɛrhe ra abina kishoo.
Unyaka arherhe aki anakagbĩrhĩ usɔka aka anasi ihwɛngmbɔ ukutsak
<<Mɔcɛ Iyɛrhe afã iwuri iwe ru nyaka anakagbĩrhĩ usɔka aka anasi ihwɛngmbɔ ukutsak anyangu írhirhangmbɔ azĩ igbangu utsak uku ufa. Atɔ̃ɔ̃ ru umbɔ awu agugge nu atɔ̃ɔ̃ awu abi itsoi. Agugge ha anyangu írhirhangmbɔ bɔr asi inyangumbɔ atsei. Abi itsoi ha igambɔ anyangu írhirhangmbɔ nggu atsei ra andzoma. Utsak uku ufa ha asi ibanga ifitem, kishoo agbɛu na arhambɔ urhɔ.
<<Ri ikɔtsuuka umbɔ agũ urhɛm ukerketakpɔ uku ugɔr ugɛ, <Utsak uku ufa ha uwi aka abanga! Àka aba agbanga unga!>
<<Mɔcɛ anakagbĩrhĩ usɔka ha asok agbishi írhirhangmbɔ. Agugge ha agɔr abi itsoi ha agɛ, <Àka ama adzaa atseimbi ukunjiir, írhirhangmɛn iki iwuri irhim.>
<<Abi itsoi ha agɛ, <Ĩ’ĩ, asi ímɛ̃ke umɛn nggu umbi. Ugba umbi azĩ ru abika agoyiwe atsei agoi akimbi.>
<<Bɔr ivangyɛ umbɔ aka adzek azĩ igoi atsei ha, utsak uku ufa ha atsĩwãnga. Anakagbĩrhĩ aka agbisha abinmbɔ atsĩmbɔ irhowa nggu unga na afɔmukumbɔ angwĩ ubãã.
<<Kata abɔrɔ adɔrha aba agɛ, <A uteiya! A uteiya! Uma utsuruwa angwĩ ubãã!>
<<Bɔr unga agɛ, <Umum indɛyiwa umbi idzidzɛrhe, umum isi ihwɛng umbi.>
<<Nggee, àka adɛ̃ɛ̃ adzɛu, umbi asi ihwɛngmbi unuma use ivanga.