A mulher sábia
A mulher sábia constrói sua casa sobre o fundamento do temor do Senhor. Sua sabedoria abençoa a família, a comunidade e as gerações futuras.
A sabedoria que edifica
A mulher sábia edifica sua casa. O temor do Senhor é o princípio da sabedoria e a instrução que conduz à honra.
你们如有人需要智慧,就询问上帝,他慷慨厚赐众人,从无保留。
Virtude e excelência
A mulher virtuosa é coroada de força e dignidade. Ela abre a boca com sabedoria e a instrução da bondade está na sua língua.
Exemplo e influência
A mulher sábia é exemplo de fé e bom testemunho. Suas atitudes inspiram e seu legado abençoa as gerações que virão.
同样,让年老的女人应该在行为中显示他们为上帝而活。他们不应该以言辞毁人的名声,并且不应该沉迷于葡萄酒。 他们应该教导其他人什么是善行,教导年轻的妻子爱她们的丈夫和儿女, 要明白事理、贞洁、做好家务、做善事、聆听丈夫对她们所说的。只有这样,上帝之道才不会错误讲述。
他们的妻子也要庄重,不应用闲话中伤他人,应该有节制,所做的一切都应该值得信任。
天国如十名少女,提着灯出去迎接新郎。 她们中间有五人蠢笨,五人聪明。 愚蠢之人拿着灯,却没有带油, 聪明之人拿着灯,也把油装在罐里带来。 新郎很晚都没有到,她们打起了瞌睡,睡着了。 半夜时有人喊叫:‘新郎来了,快出来迎接。’ 少女纷纷醒过来,整理她们的灯。 愚蠢之人对聪明之人说:‘请把你们的油分一点给我们,我们的灯快要熄灭了。’聪明之人回答: ‘这些恐怕不够我们大家使用,不如你们自己到卖油之地去买吧!’ 她们去买油的时候,新郎来了,准备好了的少女便和他们进去参加婚筵,门关上了。 随后其余的少女也来到,说:‘主啊,主啊,给我们开门吧!’ 主却回答:‘告诉你们实话,我不认识你们。’ 所以要警惕,因为你不知道具体的日期和时间。