A mulher sábia
A mulher sábia constrói sua casa sobre o fundamento do temor do Senhor. Sua sabedoria abençoa a família, a comunidade e as gerações futuras.
A sabedoria que edifica
A mulher sábia edifica sua casa. O temor do Senhor é o princípio da sabedoria e a instrução que conduz à honra.
Chachmot nashim buildeth her bais,
but the foolish pulleth it down with her hands.
The Yirat Hashem is the beginning of chochmah,
and the da’as Kedoshim (knowledge of the Holy One) is binah (understanding).
The Yirat Hashem is the musar of chochmah;
and before kavod (honor) is anavah (humility).
But if any one of you is lacking chochmah (wisdom), let him direct tefillah (prayer) and techinot (petitions) to Hashem, the One whose matanot (gifts) are given generously and without grudging, and chochmah will be given to him.
Seek Hashem and His oz,
seek His face tamid.
Virtude e excelência
A mulher virtuosa é coroada de força e dignidade. Ela abre a boca com sabedoria e a instrução da bondade está na sua língua.
Who can find an aishes chayil (a woman of valor, an excellent wife)?
For her worth is far above rubies.
Oz (strength) and hadar (dignity) are her clothing;
and her smile is toward the yom acharon (coming day, future).
She openeth her peh (mouth) with chochmah;
and on her lashon is the torat chesed (teaching of kindness).
Her banim rise up, and call her blessed;
her ba’al (husband) also, and he praiseth her.
Rabbot banot have done virtuously,
but thou excellest them all.
Chen (charm) is sheker (deceitful), and yofi (beauty) is fleeting;
but an isha Yirat Hashem (a G-d fearing wife), she shall be praised.
An aishes chayil (a woman of valor, an excellent wife) is an ateret to her ba’al,
but she that bringeth shame is like rottenness in his atzmot.
An eshet chen retaineth kavod (honor, respect),
but ruthless men retain osher.
Bais and hon (wealth) are the nachalah avot,
and a prudent isha (wife) is from Hashem.
Exemplo e influência
A mulher sábia é exemplo de fé e bom testemunho. Suas atitudes inspiram e seu legado abençoa as gerações que virão.
Similarly the senior women, the Zekanot, in hitnahagut (conduct) as befits kedushah, not yentas of lashon hora nor slaves of wine, but melamedot es haTov (teachers of the Good), That they may encourage the young nashim to have ahavah for their ba’alim and their banim, To have seichel, tehorot in tznius, managers of the Bayit, being tovot, being submissive to their ba’alim, lest Chillul Hashem come to the Dvar HaElohim.
Nashim (women) serving as Shammashim similarly must be tzidkaniyot (righteous women), respectable, not yentas with mouths of lashon hora and rekhilus (gossip), but nashim who are temperate and faithful in all things.
Then the Malchut HaShomayim will be compared to ten alamot (young unmarried virgins), who, having taken their menorahs, went out to meet the Choson (Bridegroom). Now five of them were foolish and five were wise. When the foolish took their menorahs, they neglected to take shemen (oil). But the wise took shemen in containers with their menorahs. Now the Choson, being delayed, here is what happened: all the alamot became drowsy and were sleeping. And at chatsot halailah (midnight) there was a shout, Hinei! The Choson (Bridegroom)! Go out to meet him! Then all the ten alamot awakened and they trimmed their menorahs. But the foolish said to the wise, Give us from your shemen (oil), for our menorahs are going out. But the wise answered, saying, Perhaps there might not be enough for us and for you. Instead, you go to the ones selling and buy for yourselves. And as they were going away to buy, the Bias of the Choson (Bridegroom) occurred! The ones prepared entered with him into the Chasunoh (Wedding) feast and the door was shut. And later, here comes also the other alamot, saying, Adoneinu, Adoneinu, open the door for us. But he, in reply, said, Omein, I say to you, I do not know you. Be shomer, be on the alert, therefore, for you do not have daas of the Yom or the Shaah (hour, time).