Pular para o conteúdo
Publicidade

A mulher sábia

Por Bíblia Online

A mulher sábia constrói sua casa sobre o fundamento do temor do Senhor. Sua sabedoria abençoa a família, a comunidade e as gerações futuras.

A sabedoria que edifica

A mulher sábia edifica sua casa. O temor do Senhor é o princípio da sabedoria e a instrução que conduz à honra.

Ka wu kangge̱ cu̱du̱ mbi̱ri̱ yaa pwii ne̱, ba senggo Yamba yire yo̱ wu yi̱ ni̱i̱ nyi̱i̱mi̱nu̱ we̱i̱ kana we̱ yaa dwali. Yo̱ na ye̱re̱ mi̱ni̱ di̱ngi̱n ma senggo.

Virtude e excelência

A mulher virtuosa é coroada de força e dignidade. Ela abre a boca com sabedoria e a instrução da bondade está na sua língua.

Exemplo e influência

A mulher sábia é exemplo de fé e bom testemunho. Suas atitudes inspiram e seu legado abençoa as gerações que virão.

Yi̱to̱ mwaasi̱ yi̱ nu̱ru̱mba pma, ba yo̱o̱ bu nu̱wa nyi̱i̱ gi̱ru̱wa. Ba yo̱o̱ yaa nu̱ru̱mba bu yi̱ tu ce̱ru̱wa. Pma ba taa dwii pmai, ba tu n ji̱re̱i̱ a kana ca tu pma ni̱ngi̱.

Balanggu̱ ci̱ye̱i̱ a dwii bako̱rcanga kwap

<<A dwii jo̱re̱, lau̱ diyou ni̱ngi̱ we̱i̱ ci̱ka bako̱rcanga kwap bu de̱e̱ pi̱ti̱lari̱ pmai aanda di̱ngi̱n ba te̱re̱nga bwiyakaa wu laabwiya wa yo̱. Bu nuwo wa twii bacinba anda bu nuwo wa pwi̱yanggi̱. Bacinba bwii de̱e̱ pi̱ti̱lari̱ pmai yaa nunggu. Bu pwi̱yanggi̱ bwii pma de̱e̱ nunggu a pi̱ti̱lari̱ pmai yi̱ cwe̱i̱ndi̱ pmai. Bwiyakaa wii si̱i̱we̱ yaa ku baa ki̱lang, mwa mwa pmau toso jusonggu dimau.

<<Yi̱ cu̱du̱ kumdi, nu̱wa nu̱u̱ duwai ki̱n, <Bwiyakaa laabwiya yo̱ wuna bu twiyongo bu de̱ rau.>

<<Bu̱ri̱ bako̱rcanga bwii wunongo, a me̱ne̱nga pi̱ti̱lari̱ pmai. Bacinba bwii sa bu pwi̱yanggi̱ bwii ki̱n, <Bu pu yir nunggu mbi̱ru̱ pi̱ti̱lari̱ yiri a bwanggu.>

<<Pma nyi̱i̱ le̱e̱ ki̱n, <Ang ang yaa ku yiri yiri we̱i̱ kem yi̱ mbaa, kujang bu ambi̱ra bu te̱nmanu̱we̱ bu̱ri̱ mbi̱ri̱ bo̱nggo̱ nu̱wa bu cuugu wa.>

<<Anda pu pma mwatanga te̱nggu̱ nunggu, bwiyakaa laabwiya lamuwe. Bako̱rcanga bu ci̱pi̱gi̱ bu̱ri̱ wa bwii de̱ rau kem yi̱ yo̱ a waandi laabwiya. Pero nu̱wa laka nyinou.

Go̱ro̱u̱ yo̱u̱, bu kangga bwii baanga, pma ce̱ ki̱n, <Ne̱re̱ wu gi̱ra, Ne̱re̱ wu gi̱ra, wun yiri nyinou!>

<<A nyi̱i̱ le̱e̱ ki̱n, <N wo̱o̱ sagu̱mbi̱ru̱ ji̱re̱ n so̱mmbi̱ru̱ bu.>

<<Di̱ngi̱n to̱no̱ bu ci̱pa bu̱ri̱, di̱ngi̱n bu so̱m bu nyanggi̱ ye̱i̱ kana jo̱r ye̱i̱.

Seja o primeiro