Pular para o conteúdo
Publicidade

Mundo

Por Bíblia Online

A Bíblia tem muito a dizer sobre o mundo e nossa relação com ele. Cristãos estão no mundo, mas não são do mundo — chamados a ser luz e sal sem se conformar com os padrões seculares.

Não ameis o mundo

Não ameis o mundo nem o que nele há. A cobiça da carne, a cobiça dos olhos e a soberba da vida não vêm do Pai, mas do mundo.

O amor de Deus pelo mundo

Porque Deus amou o mundo de tal maneira que deu seu Filho. O mesmo mundo que rejeita a Deus é amado por Ele e objeto de sua redenção.

"Ka Ọnọng yoo ashi nagigang ki ma Anọ nga ka aye, ka aghọmani ama aipang ni ngaa ni, aba kpoo ba, na asa peni ọkyuọ ni ushi wọ na amaa ba.

"Ka Ọnọng yoo ashi nagigang ki ma Anọ nga ka aye, ka aghọmani ama aipang ni ngaa ni, aba kpoo ba, na asa peni ọkyuọ ni ushi wọ na amaa ba.

Umani ashuwa shi wẹ, uyeri ghila ashi, ni ajiya cẹẹ nọ uyoo itii kina uyeri, ka uma uju bọ ni unga akakiya bọ.

Vencer o mundo

Jesus venceu o mundo e nos dá sua paz e vitória. A fé é a vitória que vence o mundo — e aquele que nasceu de Deus o vence.

"Imẹ tẹri nu umari ka inu peni uci ọkyuọ kidẹ mi. Kidẹ asing ri ni inu sọ kọọ ọlọ, inu kpẹnẹ ikwyi nu ka imẹ la ẹrẹkyuọ asing."

"Imẹ tẹri nu umari ka inu peni uci ọkyuọ kidẹ mi. Kidẹ asing ri ni inu sọ kọọ ọlọ, inu kpẹnẹ ikwyi nu ka imẹ la ẹrẹkyuọ asing."

No mundo sem ser do mundo

Jesus orou: não peço que os tires do mundo, mas que os guardes do mal. Somos enviados ao mundo como embaixadores do Reino.

Imẹ tẹri bọ ighang ngọ. Asing vasa tọrọ bọ, ka abọ ni ba anga asing ri bọ ba, kọnọ umani imẹ ni ba anga asing ri nga ba ni.

Imẹ shi mi kọ shọr ngọ sọ ukpaa bọ kaya asing ri ba, Ni isọ shọr ngọ sọ udara bọ ka agha ababi ri.

Imẹ shi mi kọ shọr ngọ sọ ukpaa bọ kaya asing ri ba, Ni isọ shọr ngọ sọ udara bọ ka agha ababi ri. Abọ ni ba anga asing ri bọ ba, kọnọ mani imẹ ni ba anga asing ri nga ba. Hwuru bọ aipang, ki ighang ngọ ni, ọnga aipang kọ. Imẹ tuma bọ kidẹ asing, kọnọ mani ọngọ tuma mi ni.

Ate, agha aipang, agha asing yeng ba, imẹ ni imẹ yeng, ajiya ri ni, aye si ọngọ tuma mi. Imẹ tẹri bọ mani ọngọ ushi, iki lite nọ uyeni bọ, kọ yoo mani ingọ yoo mi, ni, ulara kidẹ bọ, imẹ ni ishi kidẹ bọ."

Akyua ri kọ ni aki tẹri ashi ri ashuwa kọ, Akyua ri kọ ni aki tumu aghọ ẹrẹgọm ashi kọ.

"Imẹ sher nu nọ uci ọkyuọ, uci ọkyuọ mi kọ ni imẹ ma nu. Imẹ ta ma nu nga kina agha aya asing ri ka ma ba. Inu ma dama ikwyi nu ba, inu ma va kọng ẹrẹbata ba.

Asing Tọrọ wọ Aghọyii IYesu

"Insi asing tọrọ nu ni, inu ye si imẹ ni a tọrọ wọ na atọ tọrọ nu. Asing ki yoo nu, peni inu ni anga nga bọ ni, inu ni ba anga asing bọ ba. Imẹ hwiya nu kaya asing ri, ọwọ sani asing tọrọ nu.

Sal e luz

Vós sois o sal da terra e a luz do mundo. O cristão transforma o ambiente onde está, sem se conformar com os padrões mundanos.

Atọ kina Uyeri

"Inu bọ shi atọ asing. Insi atọ taa ididugọ wọ ni, ba utra mani aki vuu na ididugọ wọ ba. Ba ice ima ra aki bra uju ba sa nawu ka ajiya tinga. "Inu bọ shi uyeri asing. Ifọng mani avra kaya ọpang kara shọru wọ ba.

Aki va ma ila ididuma inga ẹrẹgọm Ọnọng ka sa amaa kọ shi ma ajiya, na amaa asing sọ ta ba.

Ikẹmbọ sọ uduma umani ajiya ki peni ashi nadidu kọ taa ọkyuọ nga? Ta ikẹmbọ ni ajiya ki ma kọ ta ọkyuọ nga?

Ikẹmbọ sọ uduma umani ajiya ki peni ashi nadidu kọ taa ọkyuọ nga? Ta ikẹmbọ ni ajiya ki ma kọ ta ọkyuọ nga?

Ọlọ nu agha aya asing kọnọ umumani ọki sa nu ukpa! Iyiya yọ ni uma usa ukpa ki ba, Ọlọ nu aghọmani anga ki sa ukpaa.

Ava tẹri bọ, si "Ukya idẹ asing kọ ya tẹri ila ididuma ko shi ajiya nadidu.

Ava tẹri bọ, si "Ukya idẹ asing kọ ya tẹri ila ididuma ko shi ajiya nadidu.

Ikẹmbọ na ajiya peni inkansi apeni asing nadidu kọ taa ọkyuọ nga?

Não se conformar

Não vos conformeis com este mundo. A religião pura é guardar-se da corrupção do mundo e viver segundo o Espírito de Deus.

A batalha espiritual

A nossa luta não é contra carne e sangue. Os poderes do mundo são reais, mas o que está em nós é maior que o que está no mundo.

Pertencemos a Deus

Do Senhor é a terra e tudo o que nela existe. Vivemos neste mundo como peregrinos, desejando a pátria celestial.

Uyeri aipang umani uka ma uyeri ka ajiya nadidu ki ba idẹ ashi ri.

Akyua ni, ighang shi kọ ka ashi, kina umani kini inga wọ ni aker ashi wọ ni, ashi ta ye wọ ngaa ba.

Akyua ni, ighang shi kọ ka ashi, kina umani kini inga wọ ni aker ashi wọ ni, ashi ta ye wọ ngaa ba.

IYesu nga shi Uyeri Ashi

IYesu va khimi upẹni na ajiya si, "Imẹ shi uyeri ashi. Aghọ yii mi ta ki kyeng nga kidẹ itii ba, aki peni uyeri ọkyuọ."

Atẹm mi ka kọng ẹrẹwyuẹ mi, imẹ ye bọ, ibọ kọ ye mi. Imẹ ka ma bọ ọkyuọ umani ushi wo na amaa ba. Aki kpuru bọ nga ba, ba aghọ umani aki yira bọ kọ ki ivọ mi.

Kindii ni, imẹ sọ tẹri nu aipang, ukyeng mi cẹẹ nọ ọdọdọma kukushi nu, ka aghọ ushẹ nu kọ ra kọ ba nga ba. Insi imẹ woru ni, imẹ ki tuma nu ni nga. Akyua umani aghọ shẹ nu ki, aki yeni asing si iyiya ni ughulu ikwyi bọ shi na kikya ba kaya uvulu, kina aya uju aipang, kina uwa ashuwa. Ughulu ikwyi bọ kaya uvulu shi wọ na kikya ba ka atọọ bọ uta ẹrẹpiya uma aipang bọ ba. Ughulu ikwyi bọ kaya uju aipang shi wọ na kikya ba, ka imẹ ki kya mi ukushi Ate mi, inu va sọ nu mi nga ba. Ughulu ikwyi bọ kaya uwa ashuwa shi wọ na kikya ba, ka akọ wa aghọ uko ẹrẹgọm asing ri ashuwa.

Ayaya na ẹrẹbọ ki wolu wu ni upii mi ki wolu wu ma."

Ni iYesu ya kọng kindi ni, avasa yira ki tẹri si aghọ utina aghaghẹ ọka ta akwyi aYahudawa, "Uma kọng ẹrẹbata ba. Kpaa ki ikwyi, aki ba akyuọ."

Seja o primeiro