Publicidade

Mundo

Por Bíblia Online

A Bíblia tem muito a dizer sobre o mundo e nossa relação com ele. Cristãos estão no mundo, mas não são do mundo — chamados a ser luz e sal sem se conformar com os padrões seculares.

Não ameis o mundo

Não ameis o mundo nem o que nele há. A cobiça da carne, a cobiça dos olhos e a soberba da vida não vêm do Pai, mas do mundo.

ి ించర

ి ఉని ించకి. ఎవరి ిి పట ిడదు.

ి ించర

ి ఉని ించకి. ఎవరి ిి పట ిడదు. ఉననదశర, , వపగరం. ఇవి ి ుంి ు, ఇవనుంవచి.

ఉననదశర, , వపగరం. ఇవి ి ుంి ు, ఇవనుంవచి.

ి ఆశలగతింిి ి ి ిి రవవతిు.

యభిా! యడమిివడమనని ియదా? బటి ిరతిిి ిరతు.

యభిా! యడమిివడమనని ియదా? బటి ిరతిిి ిరతు.

O amor de Deus pelo mundo

Porque Deus amou o mundo de tal maneira que deu seu Filho. O mesmo mundo que rejeita a Deus é amado por Ele e objeto de sua redenção.

ి ింబటి ఆయనలిసముంినశించకుంియజి ొంలని తన ఏకి అనరహింు.

ి ింబటి ఆయనలిసముంినశించకుంియజి ొంలని తన ఏకి అనరహింు.

ఏమిే: ిి వచింి, రజలతమ లనబటి ించకుంకటిింు.

ఆయనమన లకఆయనయశిబలి. మన రమి కమతటి ా.

మని ిలలమని ివబడనటు, ి మనమనపిింి! మని ిలలమే. రణిి మనియదు. ిి ఆయన ియదు.

మని ిలలమని ివబడనటు, ి మనమనపిింి! మని ిలలమే. రణిి మనియదు. ిి ఆయన ియదు.

Vencer o mundo

Jesus venceu o mundo e nos dá sua paz e vitória. A fé é a vitória que vence o mundo — e aquele que nasceu de Deus o vence.

"రమలకలి. అయిోంి! ి జయింు. సమలని గతలను" అను.

"రమలకలి. అయిోంి! ి జయింు. సమలని గతలను" అను.

ి ిరతి ఒకకరి జయిు. ి జయింిిజయమన ిసమే.

ి ిరతి ఒకకరి జయిు. ి జయింిిజయమన ిసమే.

ి ఎవరజయించగలరు? ి డని నమినవరమకదా.

ిిడలా, ిి ెంినవు; ఉననవఉననవి పవబటి ిి జయింు.

No mundo sem ser do mundo

Jesus orou: não peço que os tires do mundo, mas que os guardes do mal. Somos enviados ao mundo como embaixadores do Reino.

ి ిి ఇచు. ిి ెంినవబటి ిి ింింి.

ుంి ిి అని థన యడి, ి ుంి ిి డమని ిు.

ుంి ిి అని థన యడి, ి ుంి ిి డమని ిు. ిి ెందనటే, ిి ెంినవు. సతిి పవిరపరచు; యమసతయము. ననిి ింినటే, ిి ిి ింు.

"ిగల ీ, ిి ియకపిా, ు. ననవని ిి ు. పటిలని, ిలని ి ిి ియజు. ియజు."

ఇపిి సమయం. ఇది ిిి తరిి సమయం.

సమి వదిి ు; సమి ఇసు. ఇచినటఇవవడదయలనకలవరపడనయకి, భయపడకి.

ిలనిుంి

"ిమలి ిఅది ుంననింిందని రహింి. ిి ెంినవఅది ిమలి ొంిింి. ిి ెంినవు, ిమలి ుంి రతింు; ిమలి ిుంి.

Sal e luz

Vós sois o sal da terra e a luz do mundo. O cristão transforma o ambiente onde está, sem se conformar com os padrões mundanos.

ఉపు,

"ిి ఉపఉను. ి ఉపతన అది ిిి రవగలదా? ఇక అది ిి పనిిు, బయట రవయబడి కబడడితపమరి ిి పనిిు.

"ిి ఉను. ొండమకటటబడిపటటణకనపడకుండలు.

యససమసరజలకకమతట రకటింపబడితర, వసుంి.

ఎవరకమింి తమ ి ుంిి ఏమి ఉపయం? ఎవరతమ ిి బదఏమి ఇవవగలరు?

ఎవరకమింి తమ ి ుంిి ఏమి ఉపయం? ఎవరతమ ిి బదఏమి ఇవవగలరు?

ిషయరజలనఆటకపరిిి బటి ిి రమ. అయిఅలాంి ధనలతపపవి అవి ఎవరి వలన వసో, ిి రమ.

ిో, "సరవలిి ి, సరవసిి తనరకటింి.

ిో, "సరవలిి ి, సరవసిి తనరకటింి.

ఎవరకమింి, తమ ి ుంిి ఏమి ఉపయం?

Não se conformar

Não vos conformeis com este mundo. A religião pura é guardar-se da corrupção do mundo e viver segundo o Espírito de Deus.

కపఅనసరించవది మనసతనపరచవడెంి. అపి, షకరమపరిణమి ితమపరింి గలరు.

కపఅనసరించవది మనసతనపరచవడెంి. అపి, షకరమపరిణమి ితమపరింి గలరు.

ింపబడినపపటి ుంి, యబడిరతి ి అదయలకషణవతమశకి ివభపషకనిింి. బటి ి కపిి రజలకు.

ింపబడినపపటి ుంి, యబడిరతి ి అదయలకషణవతమశకి ివభపషకనిింి. బటి ి కపిి రజలకు.

రతి ా, కమిి అపపగింధరమశవనధరమశిి బడిి ుందని మను.

ిి ిపవిరమికళకమధరే: అనధలను, ఇబఉనిధవరాంరనరకించడం, ిటకుంతమనవడము.

ిి ిపవిరమికళకమధరే: అనధలను, ఇబఉనిధవరాంరనరకించడం, ిటకుంతమనవడము.

మనదరిి రకషణ కలిింి రతయకషమయింి. మనభకినతనికలనకరింి, ిిషణ అనగా, మన రకషకతన మహిమతకనబడతడనిిషణ కలిి ఎదూ, ిరణ కలిి, రసభకి కలిి ించమని పయమనకిుంి.

A batalha espiritual

A nossa luta não é contra carne e sangue. Os poderes do mundo são reais, mas o que está em nós é maior que o que está no mundo.

ే, మని శరలతు, ి లకలతో, అధిలతో, కటి కపశకలతఆకశమడలఉనమల బలగలతయతిు.

ుంా, నవ ఆచాంరదకసధమియమలపఆధరపడిసకరమయరతతవజఎవరిమలి ించకుంరతతపడి.

ింియము.

మనకఅనరహింిిి వడిి, మనఆతమనుంి ుంి వచిఆతమనొంు.

ి ఎకకడ? ధరమశధకఎకకడ? లపిఎకకడ? ి ితనకదా? ి రకం, తన ిి ు. తనరకటింితననమినవిి రకించడిి ఇషటమనది.

అయిే, లనిపరచడిి ి ిలనఎను; బలవలనిపరచడిి ి బలహలనఎను.

ఎవరి ుంతననింుండడిి, ఎనికచయబడిిి యరయడిి చమిి, ిలకయబడిిి, కరించబడిిి ఏరపరచు.

ిమలి సగింి. కరిా, ఎవరినని అనుంే, ి అవవడిి "ిిిా" ి.

మనిి ఏమి ు, ుంి ఏమి లలు. బటి మనఆహి వసలనకలిి ే, ిిెంి.

మనిి ఏమి ు, ుంి ఏమి లలు. బటి మనఆహి వసలనకలిి ే, ిిెంి.

Pertencemos a Deus

Do Senhor é a terra e tudo o que nela existe. Vivemos neste mundo como peregrinos, desejando a pátria celestial.

ి, ిసమసం,

ం, ిివసింు.

ఆయన సమిి ి ు.

జలఆయన ి ింు.

ఆకే, ి ే;

ి ిఉననదింు.

భయపడి

ి ిపది!

ఆశరయొంినవిి మనదరుండగా,

ఇచిసమి పది!

ితరపరిిు;

ఆయన తన ింసని ింు.

ఆయన ిి పరిి

ఆయన లను.

రతి యకిి ిిజమిి వసి. ఆయన వలననకలిింి ి, ఆయన ఉననపఆయననించలు.

ఆయన వలననకలిింి ి, ఆయన ఉననపఆయననించలు.

ింి ి

రజలతూ, "ిి ు. ననెంబడింకటినడవరు, ి ికలిింకలిి ు" అని ు.

వరి ింి; అవి అవి ననెంబడిి. ిి ియజి ఇసు, బటి అవి ఎననడనశించవు; ిి ిుంి ఎవరొంిించలు.

అయిి ిం, ివడిి, లకుంఆదరణకరదగగరిి ు. ఆయననదగగరిి ిు. ఆయన వచినపు, ింి ిి ింి ింి కసలనతపఒపు. రజలనననమమలబటి ి ింి, ి దగగరకబటి ఇక ననడరబటి ి ిి ింి, ిి ఇపొంినవిఉనబటి ింి ఒపింపజు.

ి ఆయన మనకమహతతరమఇచు. అపి ికల వలఉనరషటతుంి తపింి ివభొందవచు.

అనిిి ింి, యదిలలతమ ికలనఅనసరింఅపహసకవసరని రహింి. " వసు’ అని ఆయన ిఎకకడ ి? మన ితరఎపచనిు, ి ఆరుంి ఎలో, ుంఅలజరుంి" అని ు. అయిే, వకి వలన ఆకింపబడయని, ుంి ి ఏరపడిందని ఉదశపవకమరచిు. వలలనే, అపపటి ుంియబడి శనయబడింి. అదవలఇపి, ఆకదహించబడడిి చబడి, భకిశనరకివరకభదరపరచబడి ు.

ికమిం, రకషణ కలిింపశిి ి ుంి ిండదు, ి కసధమిమరణి ుంి.

ి తనబటి ి

ి ి బటి లనిిు.

గరిఅహి ు.

గరి అణచిు.

సహదరి సహదరా, ఒకవిమలి ిే, ఆశచరయపడకి.

మని ిలలమని, కమి ఆధఉననదని మనకు.

తరవసి తరి,

ి ి ఎపపటిుంి.

ఉదయిు, అసతమిు,

ఉదయింమరలలని వరపడు.

ి దకి

తలఉతతరిి ిుంి;

అది ిూ,

తన ిిిి వసుంి.

నదలనసమిి,

అయిసమఎపపటిిండదు.

నదఎకకడి ుంి రవహి

అకకడిిిి ి.

ఆకి గతింిి, ి టలఏమగతించవు.

ి, ు, ితరఒకిఉను.

ి టలనిి, ో, "భయపడకు, నమమకు, వసథపడుంి" అని ు.

ఒకవఒకమని అతిరమవలఒకమని మరణయమిే, ి సమిి, ి అనవరి ొంినవఅనఒకమని ెంఎకవగయము!

అతడి గలవి తనకకలిుంు. ఉనమని అననపు, అతడిి శను, ిు. ి ివరకఅతడశనమవు, అయినవ శకి ు.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_21-26-40-