Pular para o conteúdo
Publicidade

Mundo

Por Bíblia Online

A Bíblia tem muito a dizer sobre o mundo e nossa relação com ele. Cristãos estão no mundo, mas não são do mundo — chamados a ser luz e sal sem se conformar com os padrões seculares.

Não ameis o mundo

Não ameis o mundo nem o que nele há. A cobiça da carne, a cobiça dos olhos e a soberba da vida não vêm do Pai, mas do mundo.

కమననతలాంచకననింిాంి. కమింిితరీ.

కమననతలాంచకననింిాంి. కమింిితరీ. కమటలా, ఆస ఆస ితమకలిిిితలాంవలలరగరింవలలరఅయిీ. సడ కసదమ.

కమటలా, ఆస ఆస ితమకలిిిితలాంవలలరగరింవలలరఅయిీ. సడ కసదమ.

కమసడరఆస గతింిిి, ితమజరిింిి.

నమమకింె, గరగరసతి ిిి? సడబటి గరిి ిిసతఊసొ.

నమమకింె, గరగరసతి ిిి? సడబటి గరిి ిిసతఊసొ.

O amor de Deus pelo mundo

Porque Deus amou o mundo de tal maneira que deu seu Filho. O mesmo mundo que rejeita a Deus é amado por Ele e objeto de sua redenção.

కమింిి. ఈనియమనమిిరతమనమ నసింుంా, ియజవమొంిిి.

కమింిి. ఈనియమనమిిరతమనమ నసింుంా, ియజవమొంిిి.

అడ; కమిఅయిి, ఈనదరె, మనమింిిిి ొంింిె.

పరిరమిి అచి. రమసరవలకమసమింిిి అచి.

ి

అమిి డకిపని అమిగదిిోంి. అమి. రనమవలలరకమఅమజనీ, ైంిసడ జనీ.

ి

అమిి డకిపని అమిగదిిోంి. అమి. రనమవలలరకమఅమజనీ, ైంిసడ జనీ.

Vencer o mundo

Jesus venceu o mundo e nos dá sua paz e vitória. A fé é a vitória que vence o mundo — e aquele que nasceu de Deus o vence.

ిి ాంి కలిిి ి గతొంగరింి. ి. ఈనింి. జయింింి" ి ిి.

ిి ాంి కలిిి ి గతొంగరింి. ి. ఈనింి. జయింింి" ి ిి.

వలలరిింకమజయింె. కమజయింిిజయమిం.

వలలరిింకమజయింె. కమజయింిిజయమిం.

ి నమితప, కమజయింిె?

ిె, ె. ొంితరఆతకమలట ఆతకనగనరవకఓడింిిి జయింిిి అచొ.

No mundo sem ser do mundo

Jesus orou: não peço que os tires do mundo, mas que os guardes do mal. Somos enviados ao mundo como embaixadores do Reino.

ీంి. ెంిపనిి, ెంిింె. సడకింిి.

ిి దనిి దన ితలగని, ిి ి దన ిింి.

ిి దనిి దన ితలగని, ిి ి దన ిింి. ెంిపనిిెంిిం. సతసమరింిింి. సతం. డదిపనిి, డదీంి.

ి గల ో, జనిగని, జని. డది ు. పరిపరతమి ి, ియపరింి. ియపరిి" ిి.

ిజరొ. ిఅదిిదరకడదజరి.

ాంి ిి ింి. ాంి ిింి. ిపనిిిీ. ొం దయదపిాంి, కలత ిాంి, ిాంి.

ిం

ింిె, కననఅగరింిి ి ిిీంి. ెంిింసడ ొంతమనమపనిిి ింి. ఈనెంిింింైంిిి ింి. సడకింిి.

Sal e luz

Vós sois o sal da terra e a luz do mundo. O cristão transforma o ambiente onde está, sem se conformar com os padrões mundanos.

ొ, ి

పనింె, ఈనతలసడకిి ిొ? సడ ిిుంఈజి. మనమసడకిిి సలె.

హలపనింె. పరతలపటమరపరయమి.

పరలమనమకలికలరకటించబి. అయిొ.

అలజయింిిి రదగిమనమకిలవకలి? ిిి ొంిిిరది?

అలజయింిిి రదగిమనమకిలవకలి? ిిి ొంిిిరది?

అబతరమవలలరరమ; అబతరమితపిీ. ఈనవలలరఅబతరమఆసమనమకరమ.

ింా, ు, ు, "సరవలకమిి మనమకలోంి.

ింా, ు, ు, "సరవలకమిి మనమకలోంి.

ననసరవలకమకలింిిి రదిలబిా?

Não se conformar

Não vos conformeis com este mundo. A religião pura é guardar-se da corrupção do mundo e viver segundo o Espírito de Deus.

తలమరిఅనసరింుం, లటకు, అనలమటకు, నమిి తలితమిరవపరిింిిి ిిలపనిిి మనిిి టయలటవలొంో.

తలమరిఅనసరింుం, లటకు, అనలమటకు, నమిి తలితమిరవపరిింిిి ిిలపనిిి మనిిి టయలటవలొంో.

అదయలకసను, ియసకి వతవము, జగతపతి దలిి ించబివసఆలింవలలరటపిి గనక సమరింిిఅవకిీ.

అదయలకసను, ియసకి వతవము, జగతపతి దలిి ించబివసఆలింవలలరటపిి గనక సమరింిిఅవకిీ.

ిింుంిిపనిిి, సరవలకమిసకపనిిి, దరమసరమిపనిిి సడలదరమసరమబడిింిి ి అము.

పకకరపవిరమా, ికలకమబకి ిరబిిు, ిింిిపరమరింిిి, కమమలినముంమటిిసతయమబకి కలిి.

పకకరపవిరమా, ికలకమబకి ిరబిిు, ిింిిపరమరింిిి, కమమలినముంమటిిసతయమబకి కలిి.

ైంిమనమిింరకసన కలిిపనిిి ిిి. అమబకిా, దమసలకసడిిి, ఇసటమటజపనిిి అమసలిింి.

A batalha espiritual

A nossa luta não é contra carne e sangue. Os poderes do mundo são reais, mas o que está em nós é maior que o que está no mundo.

ైంిమనమగరీ. ఈనొందమగరె, రదగరె, అదిిగరె, డలితరసమగరఅమిింొ.

అనసరింుంమనమాంరదు, దమలపటఅనసరింిిి, సకరమిరరదకమతతవజగరిిి ొంగదుంగరతగోంి.

తకింిఈనరమలగిింొ.

వలలరఅమకలిిటకిిిమకిి పకకరిి అయిఆతమకొంిింొ.

ి ిరయిి? ి ిరయిి? తరకవి ిరయిి? నమడయిటగిిి అచి ా!

రమకమనమగరిదరె, రకటన డతనగరనమిింరకింిఇసటమిి అచి.

ఉదరకిిింలజిిిి డలింఏరపరిిిి అచి. బలవింలజికమబలహలలింఏరపరిిి అచి.

బచిిలలింయరదమిిి కమచమలలింు, ికరింపబిలలింు, ఏరపరిిి అచి. సడకమనమఅగరపలిిి.

ిిి. ితరనమి ిిె, ిిి.

అమిి దననయిలనింొ, ిి ిి దరిిొ. ఈనకది, కలిిిితనసడసగరి ిిి ి.

అమిి దననయిలనింొ, ిి ిి దరిిొ. ఈనకది, కలిిిితనసడసగరి ిిి ి.

Pertencemos a Deus

Do Senhor é a terra e tudo o que nela existe. Vivemos neste mundo como peregrinos, desejando a pátria celestial.

హలఅచి సడ ిఅయిుంి మనమహలిి.

అచి కలికలిిి. ఈనమనమిిిిె.

అచి కలికలిిి. ఈనమనమిిిిె.

కమహల

ఈనిి ిి, "ిి హలొ" అనసరింిొంచలుంవమహలకలిిిి ి ిి.

ిె, సడజని, సడఅయిె. సడియజవమిింి గనక సడనసింిింె, సడఅతితరతిి ింిె;

ఈననా, ొంగరసతిింి. . ే, ొంపకఅయిి. ఈనొంపకడదిి. అయిె, ింి, ిింి, ింి ఒపింి. రజనమిదరింి ిిీ. పకింి ింిిింగనక ిింి ిిిొ. అదిి ొంిి గనక ింి అరిిొ.

ినమిిి నమగరసలవలలరబవింితపింిివబిరమి ి ఉద

ఆకరిిుంింకసొంఆసిిి ిింి ిుంె. ిసయయమఅరిిపనిిి ోంి. ొం గర"కడకింి ిి అయిిిా? ిిి ఆరిి రమమజరిిి ిిె."

ైంివకలిి అచిిిి, పనిితరిి, ఈనపని వలలరసమకితవలలరకలిిిసతయమిగరపసిిిొ. ఈనపనివలలరకమవరదపనిిిి నసింిి. ఈనిి బకిింసనమజరిిిాంియకరకిిి అచె. సడయమవలలరబదరమిిి అచె.

ిరమరకసనరదమమనసకలిింిి; మనసి. ఈనదమకలిింి.

తనవలలరు, వలలరిింుంి. గరిఅహూంి అహఅనిిూంి.

అననబయిఅపపబికమింిఆచరయపిాంి.

అమి అము, ఈనకమలఆదఅచి ి అము.

ె, ి గతింిఈనగతింిింె.

ె, ఆజి పనఅచి పని.

ఎడ ిిి గరె, "ిా, ిు, ిీ" ిిి.

అపరదమవలలరఅయిపనిిి వలలరఏలిబడి ొంిింగలింపనిిి, ింకచిిఏలె.

ఈనకపట ి గరిిి అబిి ఊసి. టబి ిి. అచిిబడింరది. ఎదిింిఉలిి. ఆకరమనమరఅతుంా, సని.

Seja o primeiro