Pular para o conteúdo
Publicidade

Mundo

Por Bíblia Online

A Bíblia tem muito a dizer sobre o mundo e nossa relação com ele. Cristãos estão no mundo, mas não são do mundo — chamados a ser luz e sal sem se conformar com os padrões seculares.

Não ameis o mundo

Não ameis o mundo nem o que nele há. A cobiça da carne, a cobiça dos olhos e a soberba da vida não vêm do Pai, mas do mundo.

रसथविषययधयततसतरिुः िठति।

रसथविषययधयततसतरिुः िठति।

यतयदयतितमअरथतिकभवसिदरशनियसिवनसगरवशसरवमततियतिरद

यतयदयतितमअरथतिकभवसिदरशनियसिवनसगरवशसरवमततियतिरद

रसतदिषशयति िईशवरसकरि ऽननतकवतिठति।

यभिियभिियश, रसयततदईशवरसरवमिि िं ? अत एव कशिरसिभविअभिलषति एववरसशतभवति।

यभिियभिियश, रसयततदईशवरसरवमिि िं ? अत एव कशिरसिभविअभिलषति एववरसशतभवति।

O amor de Deus pelo mundo

Porque Deus amou o mundo de tal maneira que deu seu Filho. O mesmo mundo que rejeita a Deus é amado por Ele e objeto de sua redenção.

ईशवर इतजगददयत यतवमदितनयददततकशितसििवसियति ऽविसनअननुः यति।

ईशवर इतजगददयत यतवमदितनयददततकशितसििवसियति ऽविसनअननुः यति।

जगतमधिः शत िमनां करमणां टतिि िियनएतददणडसरणां भवति।

ां यशिवलमसनहि िििलसरसां यशिं।

पशयत वयमईशवरससनइति महे, एतिमभमहरदततव्, िरसततरणदसअपि ि।

पशयत वयमईशवरससनइति महे, एतिमभमहरदततव्, िरसततरणदसअपि ि।

Vencer o mundo

Jesus venceu o mundo e nos dá sua paz e vitória. A fé é a vitória que vence o mundo — e aquele que nasceu de Deus o vence.

यथमयि यततदरथमएताः कथमभयमअचकथं; असिजगति घटियतिवकभवत यतमयजगजिं।

यथमयि यततदरथमएताः कथमभयमअचकथं; असिजगति घटियतिवकभवत यतमयजगजिं।

यतकशिईशवरजयति ििएवरजयिजयः।

यतकशिईशवरजयति ििएवरजयिजयः।

वरसइति िवसिि िऽपरजयति?

लकाः, यमईशवरितवनतशयतिनकिऽपि मदधिनकमह्।

No mundo sem ser do mundo

Jesus orou: não peço que os tires do mundo, mas que os guardes do mal. Somos enviados ao mundo como embaixadores do Reino.

तवपदऽददां जगतसह यथमम समबनि तथजजतसह मपि समबनजगतऋतयने।

जगतसि थयिवशरकि थयहम्।

जगतसि थयिवशरकि थयहम्।

अहयथजगतसमबनभवि तथि जगतसमबनभवनि।

तव सतयकथयपवितव यमसतं।

यथां जगति रयसतथहमपि जगति रयं।

यथििजगतवययजि महां ितवइतिननि।

यथिि तथमयि करततिठति तदरतव ितवनरपि पयिि।

अधजगति: समपतयते, अधजगत: पतयति।

अहिकटिं पयिि, िां िं मभददि, जगतयथददि तथददि; कमअनकरणि ुःिि ि भवनु।

जगतऋतियनइति

यदि जगतअभवियत तरि जगतआतयन; िजगतभवथ, अहअसजगतऽरचयमएतसरणजगतऋतयने।

Sal e luz

Vós sois o sal da terra e a luz do mundo. O cristão transforma o ambiente onde está, sem se conformar com os padrões mundanos.

िां लवणराः, ियदि लवणसलवणतवमअपयि, तरि ततरकभवियति? ततकसि यसयतवलबहिः रकुं नरां पदतलदलयिभवति।

जगति िाः, धरपरि िनगरभविुं नहि शकयति।

अपरसरवदयलरतिभविुं जसभसमसरवजगति रचियते, एति सति उपसयति।

यदि सरजगतलभतिजपरणरयति, तरि तसः? मनिजपां ििमयिं ुं शकि?

यदि सरजगतलभतिजपरणरयति, तरि तसः? मनिजपां ििमयिं ुं शकि?

िजगतसनभवियति, िऽवशजनयियते, िमनिजनियततससनभवियति।

अथ चखसरवजगदगतसरवजनरति रचरयत

अथ चखसरवजगदगतसरवजनरति रचरयत

अपरञमनसरजगतयदि वपरयति तरि तसः?

Não se conformar

Não vos conformeis com este mundo. A religião pura é guardar-se da corrupção do mundo e viver segundo o Espírito de Deus.

अपरांिइव चरत, िवभपरवरतनिभवत, तत ईशवरसिउततमरहणसमणशि िरनियते।

अपरांिइव चरत, िवभपरवरतनिभवत, तत ईशवरसिउततमरहणसमणशि िरनियते।

फलतसतसननतशकवरतयदयपि िलमआरभकरमसरकशमि यनतसां षपरकलनसपनि।

फलतसतसननतशकवरतयदयपि िलमआरभकरमसरकशमि यनतसां षपरकलनसपनि।

यवसां यदयलिखति तदयवसउदििखति वयः। ततमनयमितरसनईशवरसअपरभवति।

शकिां िधवयदअवषणिकलङयदआतमरकषणतदिवरसि िमलभकिः।

शकिां िधवयदअवषणिकलङयदआतमरकषणतदिवरसि िमलभकिः।

यतजनक ईशवरसरहसरनवरतितव

इदियति यदवयमअधरांििांनङिततवरभकहलआयपयः,

A batalha espiritual

A nossa luta não é contra carne e sangue. Os poderes do mundo são reais, mas o que está em nós é maior que o que está no mundo.

यतवलरकतमांइति नहि िकरवपररमयििररयसहलकसिपतििः वरभवमभिधमअसि ियते।

वधभवत िकशिइहलकसवरणमतशपनटसिपकदरशनवििरतरणतयऽपि षतिं जनयतु।

यतशरचरनऽपि वयिः।

वयञहलकसलबधवनतसतननहि िवरसलबधवनः, ततवरवपरसअसमभयदयददतततसरवमअसि ुं शकयते।

? ? इहलकसिरततपर? इहलकसिवरनहि?

ईशवरसइहलकसनवाः वजवरसततवबतवनतसतसईशवररचररिरलििपरिुं ितव्।

यत ईशवरनवतसरपयिुं खलितवबलि रपयिईशवरबलितव्।

तथवरतमनलििरषकरईशवरजगतऽपकअवरतमांिितव्।

तत ईशवरसमशकरतवा।

ि वञचयतां। कशचन िहलकसनवनहमिि यततरि यतभवतदरभवतु।

एतजजगतरवशनकऽसिः िमपि ि तततयजनकऽपि िमपि ुं शकयत इति ििं।

अतएव दनि िः सनभवितवं।

एतजजगतरवशनकऽसिः िमपि ि तततयजनकऽपि िमपि ुं शकयत इति ििं।

अतएव दनि िः सनभवितवं।

Pertencemos a Deus

Do Senhor é a terra e tudo o que nela existe. Vivemos neste mundo como peregrinos, desejando a pátria celestial.

जगतगतसरवमनिं ददि तदसतयजिः।

यजजगदसजततनमदएव आसिजगतनन्।

यजजगदसजततनमदएव आसिजगतनन्।

ततुः नरपि इतकथयिआरभत जगतिःवरकशिमतपशगचछति ििरमिवनरां िं यति।

मम मम शबवनि नहि मम पशगचछनि।

अहऽननददि, कदि यनि ि मम करहरुं शकयति।

तथयहयथकथयि मम गमनिथम, यतगमनसहसमगमियति ियदि गचि तरि समषयिि।

ततआगतपपयदणजगतां रबजनयियति।

मयि िवसनि तसोः पपरबजनयियति।

कमअदसननहिुः समगचि तसरबजनयियति।

एतजजगतऽधिपति दणां ि तसदणरबजनयियति।

ततसरमभबहमहरतिदति रवििषमसरवनरकां वरयसवभवसांिभविुं शक

रथमिियतां यतििदकउपस

वदियनि रभगमनसरति? यतिां महिगमनपरसरि रमभकयथतथवतिठने।

वमईशवरसशमणडलजलउतपनजलसनिठमियवियततदअनिकततसि,

ततसिकसजलििगतः।

िवधवरतमआकशभमणडलवहयरिरदिटमनवां िशञवदरकयते।

ईशवरपरिणजनकिरनमनपरिवरतनधयति िांिुं धयति।

मम तरः, यदि ि तरि तदआशचरमनयधं।

वयमईशवराः िमनवशगतऽसि ः।

ििचलितयोः सतमदिचलियति।

ुः ऽदसदएवे।

ितदकरिपतिं जह, ीः वलिवसिि तसियति।

यत एकसजनसपकरमतसयदि मरणसजततरि जनअनरहसयदनञवनि एकजन, अर, वनजतवमअवशकरियनि।

Seja o primeiro