Namoro
O namoro cristão deve ser vivido com sabedoria, pureza e propósito. A Bíblia orienta sobre escolher um cônjuge, guardar o coração e honrar a Deus em todo relacionamento.
Guardar o coração
Sobre tudo o que se deve guardar, guarda o teu coração, porque dele procedem as fontes da vida. O namoro exige vigilância e sabedoria.
Ubbabaappekka ne wozanaa minisaade naaga; ayaw gooppe, de’uu aappe pulttee.
Ammanenna Asaana Zuppetenna Mala Seeraa
Ammanenna asatuwaana zuppetiide, giigenna oosuwaa ootsoppite. Ayaw gooppe, s’illotetsawunne nagaraw ayaan gaketsay de’ii? Poo’oonne d’umaw ayaan ittippetetsay de’ii? Kiristtoosanne Daabiloosa ittippe gatsiyaabay ayee? K’ay ammaniyaawenne ammanennawe kos’s’iyaawe ayee de’ii?
Israa’eeliyaanne Samaariyaa Bashshaa
Laa"u asatuu k’ofay itta gidenaan de’iidde ittippe hamettiino?
C’imettoppite; iita laggetetsay lo"o hanotaa bayizzee.
Pureza e santidade
O corpo é templo do Espírito Santo. A Bíblia nos chama a fugir da imoralidade e esperar no amor com paciência e respeito mútuo.
Woshummaappe haakkite. Itti uray ootsiyaa hara nagaraa ubbay Aa asatetsaappe karenna de’ee; shin woshummiyaawe bare bollan nagaraa ootsee. Woy hintte bollay S’oossay hinttenttoo immeedda hinttenttun de’iyaa Geeshsha Ayyaanay ak’iyaa geeshsha golliyaa gidiyaawaa erikkitee? K’ay hintte hintte huup’iyaassa gidikkita. Ayaw gooppe, S’oossay hinttentta gatiyaan shammeedda. Hewaa diraw, hintte asatetsaan Aa bonchchite.
K’ay haraykka, «K’umay uluwaassa; uluukka k’umaassa» gee. Shin S’oossay uluwaakka k’umaakka d’ayissana. Asaa asatetsay Godaa Yesuusassappe attin, woshummaassa gidenna. Godaa Yesuusikka asaa asatetsaassa.
Shin amuwaan guudettiyaawaappe akkiyaawenne geliyaawe lo"a gidiyaa diraw, unttunttu barentta naaganaw danddayana d’ayooppe, akkinonne gelino.
Hinttenoo Yerusaalame wodoratoo,
Siik’uu bare wodiyaan denddanaw, k’aasetsi dentsetsennaadan,
ta hinttew hadaraa gay yaagaaddu.
Siik’uwaa Sabaa
Yerusaalame Wodorotuu:
Akkiyaawaanne geliyaawaa Asay ubbay bonchchanaw bessee; k’ay asinaynne machchata ittuu ittoo ammanettanaw bessee; ayaw gooppe, S’oossay woshummanaw kajjeeliyaawanttanne woshummiyaawantta pirddana.
A esposa prudente vem do Senhor
Deus criou o homem e a mulher para completarem-se. A casa e os bens são herança dos pais, mas a esposa prudente vem do Senhor.
Hewaappe guyye Med’inaa Goday S’oossay, «Bitanii barekka de’iyaawe lo"a gidenna; taani aw injjetiyaanonne Aa maaddiyaano med’ana» yaageedda.
Itti Asay golliyaanne mas’uwaa bare aawuwaappe laattanaw danddayee; shin akeekanchcha machchato Med’inaa Goday immee.
Hewaa ubbaa bolla, ubbabaa ittippe shiishshi k’achchiyaa siik’uwaa mayyite.