Não desista!
'Não desista!' é o grito do céu para a terra. Deus nos encoraja a perseverar na fé, na oração e na esperança, porque a vitória pertence aos que não se rendem.
Força na fraqueza
Os que esperam no Senhor renovam as forças. Deus não se cansa nem se fatiga — Ele dá poder aos fracos e vigor aos cansados.
Helatanona leere waattiina ani kasowa, gobararena leere goɂuɂeenna, gohelayenna leere gowaaye maaɂeeti banɂeenna leere maaɂeeki gooratana iin kagira leera amanokotti hool agaalssayera. Hunna iin kasisaro usuu dubba felin daanddaara.
Perseverança na fé
Não perca a confiança, pois ela tem grande recompensa. O justo viverá pela fé, e quem perseverar até o fim será salvo.
Goortta, kaɂatii barɂaara kakkohelayinattaan kakkoɂabddaattan arooshafatteen.
Kaɂabddii haafura noon kasisera kaɂabddame mankkollee maraan gidda ammaninne kaɂatotiinnanno abddii haggattola anlleennonii ataayisayi abanna. Geelanjjeeyinna felo oɂidanii ataayigunne goggogirnnon koo kakkalee haɂatayiso; Arggetto raattoo iinsse eselaa isiɂisiɂorroo isiɂisi ataayisanna kuwaarre kookkoo kukkuɂamano goggoɂiseraan malee noo adi kukkuɂamanokkaani lakkoɂiinsso; haa laanakko Goottaa kakkoɂemeeyinnara arri gabbalamano shaadaa hikka ayees aaloo fela.
Ammano kallayi Waa geggelaayisin lakkodaanddaamaro; Waa tos kagabbalamara ibaaddo Waa giranona usu odootatarawun ilabo kasisaro laano ammanatano dootisara.
Haafura kawaa arddokkina kafelaroyya; mina lamane enenaan kaɂabo maamisikki shiifakkona roore kaɂenenaateyya, neefona ayyaana, mikitaalnna lefaal kalekalee taa beesiro kagoggoosaroya; wodanaa orroo tagitto k’ofana halchcha k’ok’k’ore kafirddaroya.
Haanssun kaɂidankki kooko felanakko lakkoharanno; abddi gogoosannon likkiikki goorata gogee wut’a kukkuyisayinanna.
Ani saami emeeyinnara; kallachchakkaa kukko maayyona goggoɂaatonko kaɂabtto ataayisa aba.
Ajaja kawaa oɂoorataraankkona Yesuusa ammananooyi oɂataataraan k’ullooleekko taɂooramatta obssi hikkaniiyya.
Ibaaddo gutii taggiyatto c’aafitii
C’aafitii orroo kaɂataatara ibaaddoti kasommaasameya; aalanttina c’aafitii kakkodaanddee goorata Waa ogeelataroon tasisero abddii, kagiri kallachcha helayinara.
Deus é refúgio
O Senhor é nosso refúgio e fortaleza. Ele ouve nossas orações, nos consola nas tribulações e transforma choro em dança.
Vitória em Cristo
Jesus venceu o mundo e nos dá vitória. Para Deus nada é impossível, e Ele faz infinitamente mais do que pedimos ou pensamos.
«Iyyee giriddeene nogoddaa goggogirttaanun, hikka segeera, alami girantuun rakkoo abttaan, ayesuun goɂameen allamandde, ani alami awodera» ame abbaabe.
Hikkakko kakkeeyi Yesuusakko oɂagaalssatareen omooggan haararttii abbaabateen, esekko abbaabatene debee lakkosesseeten. Yesuusana tomonkko lamane, «Isinna addeen seeyin dootaattan?» ame. Simoona P’et’iroosana, «Goottakki, ayyo tos seeyinanna? Ati jiruu jiroommakki kagiri haafura abtta. Ati koo kawaa k’ulluukki laano gidda ammanenna, addeenssenna» ame abbaabe.
Odo kallayikki yiis aani ani isin lakkoɂiisinnaro, isin tos emeeyinara.
Ebaayen, dootayeen, babbasayen
«Ebaayen sisamirowa, dootayeen helattaanwa, babbasayen ufana banamirowa; Kaɂebaatara dubba atatara, kadootatarana helatara, kababbasataroonna ufa banamirowa.
«Isin sidane kakkoonɂisilaattetta! Ohartteettan dubba in tos koyeen! Aninna foolssi sisinara. Hark’k’ootakkeenna sidayeen, inkkona agaalssayeen, ani wodanatteeyi fayyankkana kaɂobssaroya, neefottisinunna foolssi helayinattaan. Hark’k’ootakki kaɂisilaannoon sidanettina tafuffuditta.»
Yesuusana iso tos deyaa, «Hikki ibaaddo dollee lakkodaanddaamiro, Waayi dollee goɂameen ayees dubba daanddaamara ame.»
Waawun kalleenon laagiro.»
Esperança e transformação
O Senhor completa a boa obra que começou em nós. Ele faz novas todas as coisas e dá esperança para o futuro.
Isinii felo oɂidanɂi kahaggaɂabera usu Kiristoosa Yesuusa taɂemeetaro arri taageeroon feli kagudisinaro ani addeesara.
Taɂusub daruurnna ul kaɂusub
Hittakko abbaabayere ani taɂusub daruurnna ul kaɂusub dee; tahoraarjjee daruurnna kahoraarjjee ul rooreneen; bekena hittakko horenbbaan lakkogirraan; K’ulluutti katamaa, taɂusubtti Iyyerusaalemi, entterii keesamin tasarssattetto mashaashe aani isi ekkaasattedde daruurkko Waa dollekko dagaa giraan ani dee; Haa taɂamatta taɂatii yaaye korffinjjekko biyaa giraan ani maale; «Hikkima! Waa kakkobbaraara min ibaaddone wota gira; isone wotana girnnara; isona gosakkeessayyan; Waa ussun isone wota Hedokkisoonna linnara; Ilmmi dubba ilɂoɂoottisookko shakaarara; kat’t’awwoo seera mankkoroorero maraan goyi goorttun gadda goorttun oottan goorttun abboosa hittakko horenbbaan lakkogiro.»
Permanecendo firme
Persevere na oração, firme-se na Palavra e fortaleça-se na graça de Cristo. A fé vem pelo ouvir, e o ouvir pela Palavra de Deus.
Aharooni wodanakko kallee ayyaanakkisinkki kekkeyaanoyi Goottawun handdaa. Abddii geggelaayen; karakkoo goorata obssaa; arggetto ebaayen.
Abddii geggelaayen; karakkoo goorata obssaa; arggetto ebaayen.
Abbilaalttee! Halo Waawun iisa kuwaarre issii halo aroobbeeten; «Halo kabeyaarana halokotti amɂaa kamurnnara aniya amara Waa Goottaa» amame s’aafamera.
Goortta ammano kakkohelamara kageggeloo haafura maalanokko kakkeeyiyya; kageggeloo haafurana kakkohelamara gara kakiristoosa kaɂayeesaro haafura kawaakkoya.
Waa ogeelaataraawunna yaadakkeessakki malee oɂuumameraanun, ayees dubba idaneen kafelamero laano kanssowa.