Pular para o conteúdo
Publicidade

Não desista!

Por Bíblia Online

'Não desista!' é o grito do céu para a terra. Deus nos encoraja a perseverar na fé, na oração e na esperança, porque a vitória pertence aos que não se rendem.

Força na fraqueza

Os que esperam no Senhor renovam as forças. Deus não se cansa nem se fatiga — Ele dá poder aos fracos e vigor aos cansados.

? ऐकल?

परमवर सनतन , िकरणा,

थकत िंदमत ी; मरी.

थकलांशको; आणि िबलांनवचतनऊन कद ो.

तरकहथकतआणि दमत, आणि तरणसअडखळतआणि पडत.

पण परमवररतकरतांनवशकदन करत; गररखांवर उडत;

वततरदमण; लततरगळ.

रण यरशलिहतआणि कधरडण.

खचिरडणआववर दयकर, ऐकल, उततर ईल.

परमवर एकमि

तर आता, उतपनआणि इसएला, घडवले, परमवर असहणतो,

िनक, रण डणभरडवलआहे; ऊन वलआहे, आह.

, बरबर अस; आणि नदकण.

अगलत , जळणिंइजकरणी.

रण परमवर, इसएलपविरभू, रणआहे.

करतिसर डणहणिआहे, सबांअदलबदल आहे.

अवसकसरहणतआणि िलतकसरहणतो; कसणतपरिि, तसउपहण, िलतहणतसगरजहणमलिषण िआहे. आणि मलमरकडसरवककरवयशकआहे.

षणिुःपण वकिभव

हणआमखचत ी. पण जरआमचहपण वत आहे, तरआमचतरिवसिवस नवआहे. रण हलकुःवळ िआहआमचअधिअशवकिरवतयकरते. आतआमिसण्‍ींकडहत पण िसण्‍ींकडहतरण िसण्‍षणिआहपण िसण्‍वकिआह.

Perseverança na fé

Não perca a confiança, pois ela tem grande recompensa. O justo viverá pela fé, e quem perseverar até o fim será salvo.

हणनका, रतिफळ आहे.

आपलआशआहिआपण घटधररण आपलअभिवचन िे, िआहे. आपण एकमांसमजआणि ांगलकरणकरिएकमांउतजन . आपण िरमआपलएकतिळणडतएकमकरआणि िवस जवळ असतअधउतजन े.

पण ििषवणअशकआहे, रण कडिवलिी, आहआणि झटधतांरतिफळ आहे.

रण वचन सज, सकणततलवअधिरदअस, ांमजांआरपआणि मनिांरख करणअसआहे.

आणि ांगलकरणआपण करनये; रण आपण खचली, तर ििसमयपणकरू.

लवकर आहे, कडआहघटधरनये.

आजिलन करतपविजनांसहनशलतआहे.

परसतधनआहरण परउतरलवर वनरभआपलवर करणांआहि.

Deus é refúgio

O Senhor é nosso refúgio e fortaleza. Ele ouve nossas orações, nos consola nas tribulações e transforma choro em dança.

आमचआशरय आमचमर

आमचआशरय आणि मरआहे,

कटमदत करणिअसतो.

आपलपरमवरवर ,

हणजआधईल.

िकधपडी.

परमवर िांआशरयदआहे,

कटकबळकट असआहे.

ओळखत, वर िवत.

रण परमवरधतांकली.

अशांरणकरतहरआरपणकरत.

रणऊन रडत पडतो,

हरआरआपलेंआपलबरबर ऊन ईल.

परमवरवर िकरता,

बलवयवा.

वचन वलकरतिआहे,

आणि रकआहे.

करत,

सतयतकरत, सरांपरमवर जवळ आहे.

भय धरणांइचरवतो;

ांआरऐकांचवतो.

Vitória em Cristo

Jesus venceu o mundo e nos dá vitória. Para Deus nada é impossível, e Ele faz infinitamente mais do que pedimos ou pensamos.

ांिहणांितलआह. जग; तरधरा, जगशकिकलआहे."

तर, िांतलकळजण परत आणि कधबरबर लल. जणांहणा, "मचपण यचइचआह?" िउततर िे, "रभू, आमकड? वकिवनवचनतर आपणकडआह. आणि आमिवलआहआणि णती, आपण पविआपण आह."

अनअसडणी; कडईन.

थनकरणहन

हणजईल. हणजपड, हणजमचउघडलईल. रण रतकजण गतिळते, धतपडतआणि वतो, दरवउघडले.

अहथकलओझदलअससरमजकडआणि िईन. करणनमआहे, हणआपणवर ा, िा, हणजमचिि. रण आहआणि ओझहलकआहे."

आपलिांकडिआणि हणा, "मनांअशकआहे, पण सरशकआह."

रण णतअशकी.

Esperança e transformação

O Senhor completa a boa obra que começou em nós. Ele faz novas todas as coisas e dá esperança para o futuro.

आणि मचांगलआरभलििवसपरणतईल िआहे.

हणमनिअसतर नवउतपतआहे; ऊन आहे, बघा, नवआहे;

नवआकनव

आणि नवआकआणि नवबघितलरण पहिआकपहििआणि समरहिनवहता. आणि पविनगरी, नवयरशल, कडवरअसलबघितली. वरचढवसजविवधरमिसत ी; आणि सनएक ऐकली; हणीः "ा, डप मनांआहे, ांबरबर वसकर; आणि वतांबरबर ांांतलसरअश; आणि मरण हणी; ुः, आक, िंशह; रण पहिऊन आह."

परमवर ांगलआहे, कटसमयशरणदआहआणि आशरय ांणतो.

रण परमवर असहणती, मचिषयमनजनआहणतो; जनमचिआहआणि अनि, भविआशआह.

पण आसा, इसएल कहहतबल नका, नका. यहबनिांिंमता. मचसदवरतनफळ ि."

Permanecendo firme

Persevere na oração, firme-se na Palavra e fortaleça-se na graça de Cristo. A fé vem pelo ouvir, e o ouvir pela Palavra de Deus.

आळश, आतउतिऊन रभकरणा. आशआनकरणे, कटधरणे, थनहणे,

आशआनकरणे, कटधरणे, थनहणे,

िांो, वतनका, पण रण पविअसििआही, कडआहे, कर, असपरमवर हणतो.’

तर मग ऐकणिआणि िवचनऐकणे.

रण आपण णती, वर करत, जनरमवलआहांसरि, ांांगली, सहककरत.

रतरलरणििअसलिकवण, ईटिकरण, रणवन जगणगदरशन करणउपयआहे. ी, मनतरबऊन णपणरतसजा.

वचनांनमऐकतला, नमििमधबळकट धर. आपणमधवसकरणपविआतांगलरकषण कर.

आपलरभिआणि आपलवर करसरवकळचांवन ांगलआशिआपलिा, मचमनांवन करआणि रतांगलिकरो.

जर आपण आपलकबकरतो, तर िआहहणआपलांषमकरआणि आपलसरअनकर.

आणि आममधआही, आपण इचरमितलतर आपलऐक. आणि आपण गतऐकतो, आपलऊक आहहणगणआपण जवळ आहआपलिआहआपलऊक आहे.

सरसहन करते, सरींवर िवते, सरींआशकरते, सरसहन करते.

Seja o primeiro