Pular para o conteúdo
Publicidade

Não desista!

Por Bíblia Online

'Não desista!' é o grito do céu para a terra. Deus nos encoraja a perseverar na fé, na oração e na esperança, porque a vitória pertence aos que não se rendem.

Força na fraqueza

Os que esperam no Senhor renovam as forças. Deus não se cansa nem se fatiga — Ele dá poder aos fracos e vigor aos cansados.

ି ି ଁ? ି ି ଁ?

ିତସକଳର ିକରଅନି ଅନନପରମୱର ସଦରଭ

ଅନି ିଁ, ିଅନି ିଁ; କର ି ଧର ଅଗମ

କକଶକି ିଅନି ବଳହକର ବଳ ବଢ଼ାିଅନି।

ତରଣମେଁ େ, ି ବକମିପଡ଼ିିେ;

ସଦରଭକର ଅପକରନି, ବଳ ଇବେ; ଉତପକପରି ପକଷରଉପରକଉଠିେ;

଼ିେ; ଗମନ କରିେ।

କମନଙରତି ପରମୱରଙଆଶ

କମିନରେ, ିଲମରକରିେ; ଆଉ ଦନ କରିିଁ;

ଭର ରନଦନ ରବରଅବଶଭକଅନରହ କରିେ; ିଭକଉତତର େ।

ଈଶୱରଙଉଦରର ରତି

, ଭକି କଲେ, ଇସଏଲ, ଭକିକଲେ, ି ସଦରଭଏବଏହି କଥକହନି;

"ଭୟ କର ିଁ, ରଣ ଆମଭକକରିଅଛୁ; ଆମଭର ଧରି ଭକଆହକରିଅଛୁ, ଆମଭର

ଜଳ ମଧୟଦିଆମଭର ସଙନଦ-ନଦମଧୟରଗମନ କଲେ, ି ସବଭକମଗକରିିଁ;

ଅଗି ମଧୟରଗମନ କରିଦଗିଁ, ିଅବଅଗିିଭର ଜନଇବ ିଁ।

ରଣ ଆମସଦରଭୁ, ପରମୱର, ଇସଏଲର ଧରମସୱର, ଭର ଣକରଅଟୁ;

ଆମିୱରିସର ପରିବରସବଇଅଛୁ।

ନତକରି ରଚରତମଧକରି େ; ସରଅବସସରିଷୟରେ, ପରିିରହିେ, ରଚରତକରିିଅବଅଭବଗରସୁଁ ିିଇଛି। ହର ଶକିୟରୁଁ ସମସକରିେ।

ଆମୁଁ, ିଆମଭମନଙକର ିଷୟ ଇଲଆମଭମନଙଆନତରିିନକିତନଉଅଛି। ରଣ ଏହି ଷଣକଳସଲଘଅତୟଧିଆମଭମନଙିମନଅନନତକଳସମହରବ ଧନ କରଅଛି; ଆମିଷୟ ରତି ଲକକରି ଅଦିଷୟ ରତି ଲକକରଅଛୁ; ରଣ ିଷୟ ଷଣକଳସୀ, ିଅଦିଷୟ ଅନନତକଳସୀ।

Perseverança na fé

Não perca a confiança, pois ela tem grande recompensa. O justo viverá pela fé, e quem perseverar até o fim será salvo.

ଅତଏବ, ଭମନଙହସ ପରିକର ିଁ, ିମହରସଅଛି।

ଆମଭରସକରଅଛୁ, ଅଟଳ ବରକରି ଧରୁ, ରଣ ରତିକରିଅଛନି, ିୱସ; ି, ସତ୍‍ିରବରଇବିମନପରସପର ିଷୟରମନକରୁ, ଆଉ ି ି ପରି ଆମଭମନଙମଣଡଳଉପସନପରିକରିଆନି, ଆମପରି କରୁ; ବରପରସପରକଉତକରିା, ିବରରଭଆଗମନର ିିକଟବରଆସଅଛି ି ଅଛ

ଆଉ ିିସନଷପଅସମଭବ, ରଣ ଈଶବର ଅଛନି, ଆଉ ଅନଷଣକନଙକର ରସରଦା, ଏହଆସିକର ିକରିଆବଶୟକ

ରଣ ଈଶବରଙବନୟସଧକ ି, ିଖଡଗଠଣତର, ଆଉ ଆତା, ରନି ମଜିପରୟନପରିଦକ ଏବଦୟର ିବର ିରକ ଅଟେ।

ଆମଉତତମ କରକରି; ରଣ ିଉପଯସମୟରଶସିା।

ଆମଆସଅଛୁ; ଭର ଟକପରି ି ହରଣ କରି ି, ଏଥିିମନଭର ଅଛି, ଧରି ରଖ

ଏଠନଙକର, ଅର୍‍ ଈଶବରଙଆଜଳନ କରନି ରତି ିରଖନି, ନଙକର ଆବଶୟକ

ପରସହକରେ, ଧନ, ରଣ ରଭଆପଣକରିକମନଙବନରରତିକରିଅଛନି, ପରିଉତି ି କରି

Deus é refúgio

O Senhor é nosso refúgio e fortaleza. Ele ouve nossas orações, nos consola nas tribulações e transforma choro em dança.

ସହବରପରମୱର

ପରମୱର ଆମଭମନଙକର ଆଶରୟ ବଳ,

ଦଶଳରଅତି ିକଟବରସହ

ସଦରଭଉପରଆପଣପକ, ତହିଁଭକସମିେ;

ିକକକଦି ିଚଳିିଁ।

ମଧସଦରଭଉପଦରବଗରସତମନଙିମନଉଚେ।

ସଙକଟ ସମୟରଉଚେ;

ଣନି, ଭଠିକରିେ;

ରଣ ସଦରଭୋ, ଆପଣଅନଷଣକନଙପରିକରି ଁ।

ି ି ିହନ ଣନି, ଆନନକରକରଶସିେ।

ଯଦୟପି ିହନ ବହି ି ି ଆପଣପଥର,

ତଥି ି଼ା ି ଆନନକରକରଉଟି ଆସି

ସଦରଭକଠଭରସସମସେ,

ବଳବଭମନଙଅନକରଣ ହସି

ʼ ଚରଣ ରଦ

ʼ ପଥ ଆଲଅଟେ।

ସଦରଭଆପଣିକଟରଥନୀ,

ସତବରଥନସମସତଙକର ିକଟବରଅଟନି।

ଆପଣଭୟକନଙକର କରିେ;

ଆହି, ନଙକର ି ିନଙପରିକରିେ।

Vitória em Cristo

Jesus venceu o mundo e nos dá vitória. Para Deus nada é impossível, e Ele faz infinitamente mais do que pedimos ou pensamos.

ପରି ʼ ି , ଏଥିିମନୁଁ ଭମନଙଏହିସବିଷୟ କହିଅଛି। ଜଗତରଭମନଙିମନଅଛି, ିହସ ଧର; ୁଁ ଜଗତକଜୟ କରିଅଛି।"

ି ସମୟଠିୟମନଙମଧୟରଅନିିଗଲେ, ି, ଗରଆଉ ଗମନଗମନ କଲିଁ।

ିଦଶଙପଚିେ, "ମଧକଅଣ ିିଇଚକରଅଛ?"

ିିତର ଉତତର େ, ରଭୁ, ଖକିା? ଆପଣଙଖରଅନନବନର ଅଛି; ଆଉ, ଆପଣ ଈଶବରଙକର ି ପବି, ଏହଆମିକରିଅଛିଅଛୁ।

ୁଁ ଭମନଙଅନକରି ଼ିିି ିଁ, ୁଁ ଭମନଙିକଟକଆସଅଛି।

, ରରଆଘକର

, ିଭମନଙିଆଯି; , ିସନଇବ; ରରଆଘକର, ିଭମନଙିମନିିଆଯି ରଣ ି େ, ; େ, ସନ; ଆଉ, ରରଆଘକରେ, ିମନିିଆଯି

ପରିରଗରସସମସେ, ʼ ିକଟକଆସ, ୁଁ ଭମନଙିି। ହର ଆଳି ଆପଣଆପଣଉପର, ି, ʼ ିକଟରି, ରଣ, ୁଁ ନମରଚି, ଆଉ ଆପଣଆପଣଆତିଇବ; ହର ଆଳି ସହଜ ହର ଉଶ"

ନଙଏକଦିିଁ କହିେ, "ଏହମନୟର ଅସ, ିଈଶବରଙକର ସମସ"

ରଣ ଈଶବରଙକଠିଗତ ଣସି ଶକିିଁ।

Esperança e transformação

O Senhor completa a boa obra que começou em nós. Ele faz novas todas as coisas e dá esperança para o futuro.

ରଣ ଭମନଙଅନତରରଉତତମ ଆରମକରିଅଛନି, ିପରୟନଧନ କରି ିକରିେ, ଏହୁଁ ିକରେ;

ଏଣଯଦି ି ଟଙକଠଅଛି, ତନ ି ଇଅଛି ତନ ିଷୟସବଇଅଛି, , ତନ ିଷୟସବଇଅଛି।

ତନ ୱରଏବତନ ି

ପର"ଏକ ତନ ଆକଶମଣଡଳ ତନ ିୀ" ିି, ରଣ ରଥମ ଆକଶମଣଡଳ ରଥମ ିଇଥିା, ି, ସମଆଉ ିା। ି, ୁଁ ପବିନଗରୀ, ଅର୍‍ ତନ ିଲମ ସହରକବର ିମନସଜିକନସଦରସୱରଗରଈଶବରଙିକଟରଅବତରଣ କରିିି। ଆଉ ୁଁ ିଂସନ ମଧୟରିମହଶଦଏହକହିିି, , ମନୟମନଙମଧୟରଈଶବରଙସସଅଛି, ନଙସହିକରିେ, ଆଉ େ, ି, ଈଶବର ିନଙସଙଗରରହିନଙଚକତକ ିେ; ଆଉ ଘଟିିଁ; ି ରନଦନ ି ୟଥଆଉ ିଁ; ରଣ ିଷୟସବଇଅଛି।

ସଦରଭମଙଗଳମୟ ସଙକଟ ିନରଅଟନି; ଆଉ, କଠିଭର କରନି; ନଙଣନି।

ରଣ ସଦରଭକହନି, ଭମନଙପକଷରଆମସକଳ କଳକରିଅଛୁ, ଆମୁ, ଭମନଙକର ଅନିଳରଭମନଙଭରସିମନସବଅମଙଗଳର େଁ, ମଙଗଳର କଳଅଟେ।

ବଳବଆପଣନଙହସିିି; ରଣ ଭମନଙକରରସ"

Permanecendo firme

Persevere na oração, firme-se na Palavra e fortaleça-se na graça de Cristo. A fé vem pelo ouvir, e o ouvir pela Palavra de Deus.

ଉଦ୍‍ଗରିିିଁ; ଆତଉତତପ; ରଭକର; ଭରସଆନନକର; ଶରସହି, ଥନଏକରଭିି;

ଭରସଆନନକର; ଶରସହି, ଥନଏକରଭିି;

ିୟମେ, ିିରତିିିଁ, ିଈଶବରଙ଼ିି; ରଣ ଅଛି,

"ରଭକହନି, ରତିଆମଭର ଅଧି, ଆମରତିଫଳ ା।"

ଅତଏବ, ିରବଣରରବଣ ଟଙ

ଈଶବରଙକରନି, କଳଅନଆହଇଅଛନି, ଈଶବର ସମସିଷୟରନଙକର ମଙଗଳ ଧନ କରନି, ଏହଆମୁ।

ସମସଈଶବର ିଵସିିିଏବିା, ଅନ, ଧନ ିକତସମବନସନ ିମନଉପକୀ, ପରି ଈଶବରଙିସମସଉତତମ ିମନସଜି

ʼଠସବିତଜନକ ିଅଛ, ସମବନିମରଆଦରଶରଧରି ରଖହସତରସମରିଉତତମ ିଷୟ, ଆମଭମନଙକଠକରିପବିଆତରକକର,

ଆମଭମନଙରଭିେ, ଆଉ ଆମଭମନଙିଈଶବର ଆମଭମନଙକରି ଅନରହରଆମଭମନଙଅନନୱନଉତତମ ଭରସଇଅଛନି, ିଭମନଙଦୟକୱନଭମନଙସମସଉତତମ କରୟରିକରନୁ।

ଯଦି ଆମଆପଣଆପଣକରୁ, ଆମଭମନଙକର ଷମକରିସମସଅଧରମରଆମଭମନଙପରିକରିିୱସୟବଅଟନି।

ି, ଆମଇଚଣସି ଥନକରୁ, ଆମଭମନଙକର ି ଥନଣନି, ଆମଭମନଙକର ଏହି ହସ ଅଛି। ଆଉ ଆମିକଟରିି ଥନକରୁ, ଣନି ି ଯଦି ଆମୁ, ଥନକରିଅଛୁ, ିସବଇଅଛୁ, ଏହମଧୁ।

ସମସସହକରେ, ସମସିକରେ, ସମସଭରସକରେ, ସମସିଷୟରଧରି ରହେ।

Seja o primeiro