Pular para o conteúdo
Publicidade

Não desista!

Por Bíblia Online

'Não desista!' é o grito do céu para a terra. Deus nos encoraja a perseverar na fé, na oração e na esperança, porque a vitória pertence aos que não se rendem.

Força na fraqueza

Os que esperam no Senhor renovam as forças. Deus não se cansa nem se fatiga — Ele dá poder aos fracos e vigor aos cansados.

ಿನಗಿಲವೋ?

ಳಲಿಲವೋ?

ವರಿತರವವರೂ,

ಿಯಗಳನಿಿದವನದಣಿಿ,

ಬಳಲಿ, ಆತನ ಿವಳಿ

ಪರಿಧನಅಗಮ.

ಆತನದಣಿದವನಿಶಕಿಯನೂ,

ಬಲಹನನಿಬಹಬಲವನೆ.

ವನಸಥರದಣಿಬಳಲವರ

ಮತತರಣರಣವಿ ವರು.

ಆದರವರನಿಿವವರ

ಬಲವನೊಂವರು.

ಅವರಹದಗಳ

ಗಳಿಂಟವನಏರವರು.

ಅವರಓಡಿ ದಣಿಯರು. ನಡಬಳಲರು.

ಏಕೆಂದರೆ, ಸಲಿನಲಿ ಿಿಜನರೇ, ಇನಅಳಬಿ. ಿ ುಃಿಿಶಬದವನವರಿ ಿಮಗಿಿವರು. ವರಿವರವನಿಡಲಸದತರವನದಯಪಿವರು.

ಇಸಲರ ಒಬಬನರಕಷಕ

ಈಗಲದರಬನ ಶವೇ,

ಇಸನವೇ, ಿನನಿಿ,

ಿಿವರೆಂದರೆ:

"ದರಬ, ಏಕೆಂದರಿನನಿಿಿನಲಾ,

ಿಸರಿಿಕರನಲಾ, ನನನವನೇ.

ಜಲರಿಯನಿ,

ಿೊಂಿಿು;

ನದಿಗಳನ,

ಅವಿನನಿಿ;

ೆಂಿಯಲಿ ನಡ,

ಿ;

ಿನನದಹಿಸದು.

ಏಕೆಂದರಿವರ

ಿವರಇಸಿಪರಿಧನೂ, ಿರಕಷಕನಆಗಿೆ.

ಈಜಿಟನಿಿಚನೂ,

ಇಥಿಿಮತಗಳನಿನಗಕರ ಿೆ.

ರತಯಲಗಲಿ, ಸಮಿಯಲಗಲಿ ಿಸಬೆಂಅನಭವವನಿಿೊಂಿೆ. ಿ ಊಟಮಿರಲಿ, ಹಸಿಿಂಿರಲಿ, ಸಮಿಳವನಿರಲಿ, ರತಳವನಿರಲಿ, ಪರಿಿಿಯಲಿದರಎಲಪರಿಿಿಗಳಲಿ ತನಿರಹಸಯವನಕಲಿೊಂಿೆ. ನನಗಶಕಿಿಿಲಕ ಎಲಲವನಡಲಶಕತನಿೆ.

ಆದದರಿಂಅಧಯಪಡಿ. ನಮರಗಿಮನಷಯಿಿದರನಮತರಮನಅನಿನವತನವಿೆ. ಹಗರವಿಷಣಿಕವಿಇರನಮಕಟವಅತಘನತಿಮಹಿಯನನಮಗರಕಿಿು. ಆದದರಿಂನಮಿಗತಿಗಳ ಿರದೆ, ಅದಯವದವಗಳ ಇವೆ. ವವಗಳಿಕವದವಗಳು. ಆದರಣದಿಥದಿಯವಿು.

Perseverança na fé

Não perca a confiança, pois ela tem grande recompensa. O justo viverá pela fé, e quem perseverar até o fim será salvo.

ಮಹರತಿಫಲ ಿಮಗಿದರಿಂಿಯವನಕಳಳಬಿಿ.

ನಮಿಅರಿಯನಚಲರಗದಿಿಿ ಿಿ. ಏಕೆಂದರಿದವರಿಗಸತರು. ಒಬಬರನಬರಿದಕಿಸತದಕಿಒಬಬರನಬರಿಸಬೆಂಿ. ಸಭಿ ದನಲವರಿಿಿ ಿೆ, ಡದಿ. ಕರಿರತಯಕಷತಿನವಸಮಿಬರತದಿಿಿದರಿಂಒಬಬರನಬರಹಗಿದನಇನಿ ಿಿ.

ಿಿಲದವರನಿಅಸ. ಏಕೆಂದರವರ ಬಳಿಬರವವರು, ವರಇದೆಂತಲತಮಮನರತಿಂವವರಿರತಿಫಲವನೆಂತಲಬಬು.

ೆಂದರವರ ಯವಸಜವವದದು, ಿಮಕವದದು, ಇಬಿ ಕತಿಿಂತಲಹರಿತವದದು, ಮತಆತಮಗಳ ಮಜಗಳನಿಿವಷಟರ ಮಟಿಿಥದು, ದಯದ ಆಲಚನಗಳನಉದಶಗಳನಿಿಿ ಥದಆಗಿೆ.

ಒಳಯದನದರಲಿ ಎದುಂದದಿ. ಏಕೆಂದರಸರಗಳದಿದರತಕಸಮಯದಲಿ ಯನು.

ಬರೆ. ಿಿಟವನಅಪಹರಿಸದಿನಗಿದನಿಿೊಂಿು.

ಇದಕಿವರ ಆಜಗಳನಿನಲಿ ಿಯನವಜನರ ಸಹಿಇದರಲಿೆ.

ಕಷಟಗಳನಸಹಿಿವವನಧನಯನು. ಅವನಪರಿಿತನಕರತದವರತಮಮನಿವವರಿನಮಿವದ ಿಟವನೊಂವನು.

Deus é refúgio

O Senhor é nosso refúgio e fortaleza. Ele ouve nossas orações, nos consola nas tribulações e transforma choro em dança.

ವರನಮಆಶರಯವಬಲವಆಗಿೆ;

ಇಕಕಟಿನಲಿ ಿಸಹಯಕರಿೆ.

ವರ ಿರವನಿಿ.

ಅವರಿಮಗಆಧರವಿವರು.

ವರೆಂಿ

ಿತನನಕದಲಗಿಿ.

ವರಿದವರಿಆಶರಯವಿವರು,

ಇಕಕಟಿಿವಸಗಳಲಿ ಭದರಕಿವರು.

ಿಸರನಿಿದವರಿಮಲಿ ಭರವಸಇಡವರು,

ಏಕೆಂದರವರೇ,

ಿಮನವವರನಿಿಿ.

ಕಣಿಿಂಿವವರು,

ಆನತದಡನವರು;

ಿತಲಜವನೊಂ

ಅಳವವರು,

ತಮಿಗಳನೊಂ

ಆನತದಡನಿಿ ಬರವರು.

ವರಲಿ ಿಿವವರಲರಢವಿಿ;

ಿದಯವಯದಿಂಇರಲಿ.

ಿಯವನನದಕಪವ

ನನಿಳಕಆಗಿೆ.

ವರನಕರವವರಯಥಥವಿ ಕರದರೆ,

ಅವರಅವರಿಸಮಪವಿೆ.

ತಮಗಭಯಪಡವವರ ಇಷಟವನರವಿೆ.

ಅವರ ಯನಿ, ಅವರನರಕಿೆ.

Vitória em Cristo

Jesus venceu o mundo e nos dá vitória. Para Deus nada é impossível, e Ele faz infinitamente mais do que pedimos ou pensamos.

"ನನನಲಿ ಿಮಗಸಮಇರಇವಗಳನಿೊಂಿತನಿೆ. ಕದಲಿ ಿಮಗಕಟವಿವದು. ಆದರಯವಿಿ, ಕವನಜಯಿಿೆ," ದರು.

ಿಿಂಿಿಯರಲಿ ಅನಕರಿಂದಕರಟದರಮತಿಗಡ ಡಲಿ.

ಆದಕರಣ ಹನರಡಿ ಿಯರಿೆ, "ಸಹ ಗಬೆಂಇದಾ?" ಳಲು,

ರನಿೆ, "ೀ, ಬಳಿ? ಿಮಲಿಿಯಜವದ ಯಗಳಿೆ. ವರ ಪರಿಧರಿ ಿಿಿೆ," ದನು.

ಿಮನಅನಥರನಿ ಿಿ. ಿಬಳಿಬರೆ.

ಿಿ, ಿಿ, ತಟಿಿ

"ಿಿಿ, ಿಮಗಡಲು; ಿಿ, ಿಮಗಿು; ತಟಿಿ, ಿಮಗಿಯಲು. ಏಕೆಂದರಿರತಿಬರಪಡವರು; ವವರಿಿು; ತಟವವರಿಿಯಲು.

"ಕಷಟಪಡವವರೇ, ತವರೇ, ಲರನನಬಳಿಬನಿಿ, ಿಮಗಿಾಂಿಯನು. ಿಕನದಯದವನಆಗಿದರಿಂನನಗವನಿೊಂನನಿಂಕಲಿಿಿ. ಆಗ ಿಆತಮಗಳಿಿಾಂಿಯನಿಿ. ನನಗವದದನನಹಗರವದದಆಗಿೆ," ಿದರು.

ಅದಕಅವರನಿಿ ಿ ಅವರಿೆ, "ಮನಯರಿಇದಅಸ; ಆದರವರಿಎಲಲವ," ಿದರು.

ವರಿಂಬರತಕಿಅಸಯವಿಿ," ಿದನು.

Esperança e transformação

O Senhor completa a boa obra que começou em nós. Ele faz novas todas as coisas e dá esperança para o futuro.

ಒಳಲಸಗಳನಿಮಲಿ ಿಿವರಅದನಿಿನರಗಮನ ಿನದವರವರನನಿಸವಿೆ.

ಆದದರಿಂದರಿಿನಲಿದರೆ, ಅವರತನ ಿಿೆ: ಹಳಯದಲವಿ ಅವರಿಿಬರು.

ತನ ಆಕಮತತನ ಿ

ತರ, "ತನ ಆಕಶವನತನ ಿಯನೂ" ು. ದಲಿಆಕಶವದಲಿಿಇಲಲದದವು. ಇನಸಮರವಇರಲಿ. ಇದಲಲದಪರಲಕದಿಂಪರಿಪಟಟಣವತನ ಸಲವರ ಬಳಿಿಂಇಳಿಬರದನು. ಅದತನಪತಿಕರ ಿಧಳವಧಿೃಂಗರಿಸಲಿು. ಇದಲಲದಿಂಸನದಳಗಿಂಮಹವನಿನನಗಿಿು. ಅದು, "ಇಗವರ ಿಸವನವರೊಂಿಇದೆ. ವರಅವರಡನಸಮವರು. ನವರವರಿರಜಿವರು. ವರಅವರ ಗಡ ಇರವರು. ವರಅವರ ಕಣರನಒರಿಿವರು. ಇನಮರಣವಿಿ. ಇನುಃಖವಗಲಿ, ಟವಗಲಿ, ಗಲಿ ಇರಿ. ದಲಿದದಇಲಲದಿು!" ಿು.

ವರಒಳಯವರು.

ಇಕಕಟಿಿವಸದಲಿ ಆಶರಯದತರಿೆ.

ತಮಮಲಿ ಿಇಡವವರನಅವರಪರಿಿೆ.

ಿಮನಿಜನಗಳನಬಲು. ಅವಿಗಲ, ಿತಕಿಜನಗಳು. ಿಮಗಭವಿಯವನೂ, ಿಯನದಕಿೆ.

ಆದದರಿಂಬಲಗಿಿ. ಿಗಳಬಲಹನವಗದಇರಲಿ. ಿಲಸಕರತಿಫಲ ಿು," ದನು.

Permanecendo firme

Persevere na oração, firme-se na Palavra e fortaleça-se na graça de Cristo. A fé vem pelo ouvir, e o ouvir pela Palavra de Deus.

ಉತಹದಲಿ ಆಲಸಯರಗದೆ, ಆತಮದಲಿ ೆಂಿಳವರಿ ಕರತನ ಯನಿಿ. ಿಯಲಿ ಷವಳವರಕಟಗಳಲಿ ಸಹನಳವರಥನಯಲಿ ಢಮನಸಳವರಆಗಿ ುಂವರಿಿಿ.

ಿಯಲಿ ಷವಳವರಕಟಗಳಲಿ ಸಹನಳವರಥನಯಲಿ ಢಮನಸಳವರಆಗಿ ುಂವರಿಿಿ.

ಿಯರೇ, ಿಿ ಿಸದೆ, ಅದನವರ ಪಕಿಿಿಿ. ಏಕೆಂದರೆ, "ಿ ಿನನಗಿು. ಅದನಿು, ಕರತನೆ," ಪವಿದದಲಿ ಬರಯಲಿೆ.

ಆದಕರಣ, ತಕಯವನದರಿಂದಲಿಸವಬರತದೆ, ಅದಿತನ ಯವನದರಿಂದಲಬರತದೆ.

ವರನಿಿ ವರ ಉದಶಕಅನರವಿ ಕರೊಂಿದವರಿಸಕಲವನಒಳಯದಕಿವರವರು, ನಮಗಿೆ.

ಪವಿದಗಳಲವವರ ಸದಿಂದಲದದು. ಅದಉಪದಶಕಡನಿಿಿಿಷಣಕಉಪಯತವಿೆ. ಆದದರಿಂವರ ಮನಯನಪರಿಣನಿ ಸಕಲ ಸತಯಗಳಿಸನನದಧನವನು.

ನನಿಂಿವಸಥವಯಗಳನಿಿನಲಿಿಿೊಂಿದರಿಿ ಿಿೋ. ಿನಗಒಪಿಸಲಿಒಳಯದನನಮಮಲಿ ಸವಿಪವಿವರ ಲಕ ು.

ನಮಗಕರಆಗಿಿತರನಮವರನಮಮನಿಿ ಿಂಿನಮಗಿಆದರಣಯನಒಳಿಯನಿ, ಿದಯಗಳನಿ, ಸಕಲ ಸದಯದಲಿಸತಯದಲಿಢಪಡಿಸಲಿ.

ನಮಪಗಳನವರಿಅರಿಿದರಅವರಿಗಸತರಿತರಆಗಿದರಿಂನಮಪಗಳನಷಮಿಿ, ಸಕಲ ಅನಿಿಂನಮಮನಿವರು.

ವರ ಿರವಿ ಏನದರಿೊಂಡರೆ, ವರೆ. ಇದವರಲಿ ನಮಗಿಿಚಯ. ಏನಿೊಂಡರವರನಮಿಪನಯನಿಿಿದರೆ, ಿದವಗಳನಮಗತವಢನಿಚಯ ನಮಗಿೆ.

ಗಲರಕಿತದೆ, ಗಲತದೆ, ಗಲಿಿತದೆ, ಗಲಸಹಿಿತದೆ.

Seja o primeiro