Pular para o conteúdo
Publicidade

Não desista!

Por Bíblia Online

'Não desista!' é o grito do céu para a terra. Deus nos encoraja a perseverar na fé, na oração e na esperança, porque a vitória pertence aos que não se rendem.

Força na fraqueza

Os que esperam no Senhor renovam as forças. Deus não se cansa nem se fatiga — Ele dá poder aos fracos e vigor aos cansados.

ದರಿರತಾಂ ುಂ ಶಕಿ ಧನಯತಅಪಿ ುಂ ಶಕಿ ಸರವಥಸರವವಿಷಯಿಽಹರಚರತಾಂ ಧನಯಞವಗತಽಸಿ|

ಮಮ ಶಕಿಯಕಸರವಮಮಯಶಕಭವತಿ|

ತತವಯಿಯಪಯದಯಪಿ ಯತತಥತರಿಿಿತನಯತೇ|

ಷಣಮರಸಿ ಯದತತಲಘಿುಃತದಅತಿಕಮಅನನತಕಲಸಿ ಗರಿಠಸಧಯತಿ,

ಯತವಯರತಯಕಿಷಯಅನಿರತಯಕಉದಿಃ| ಯತೋಃ ರತಯಕಷವಿಷಯಾಃ ಷಣಮರಸಿಿವಪರತಯಕಅನನತಕಲಸಿಃ|

Perseverança na fé

Não perca a confiança, pois ela tem grande recompensa. O justo viverá pela fé, e quem perseverar até o fim será salvo.

ಅತಏವ ಮಹರಸರಯಕಮಉತಪರಿಯಜತ|

ಯತಯಸಅಙತವಿವಸನಃ|

ಅಪರಿ ಸತಿಕಸಹವಯರಥಮಅಸಿಃ ಪರಸಪರಮನರಯಿತವಂ|

ಅಪರಕತಿಪಯಲಯಥವನಿ ತಥಿಃ ಸಭಕರಣಪರಿಯಕತವಪರಸಪರಮಉಪದಟವಯಞಯತಸತತಮಹಿನಮಉತತರತರಿಕಟವರಿ ಭವತಿ ಿ ಯತೇ|

ಿಿಿಽಪವರಿುಂ ಶಕಿ ಯತ ಈಶವರಽಸಿ ಿರಸದದಿ ಿಕಥಈಶವರಶರಣಗತಿವಸಿತವಂ|

ಈಶವರಸಽಮರರಭವವಿಿಟಶಸರವಸಿರಖಙದಪಿ ಃ, ಅಪರಮನರನಿಮಜಜಯಪರಿಿದಕಮನಸಶಸಙಕಲಅಭಿಿರಕಃ|

ಸತಕರಮಕರಣಽಸಿರಶಭವಿತವಯತಽಕಿಠದಿರಸಿಪಯತಸಮಯತತಫಲಿ ಲಪಯನೇ|

ಪಶಮಯರಮಆಗನತವತವ ಯದಸಿ ತತರಯ ಽಪಿ ತವ ಿಪಹರತು|

ನವಈಶವರಸಿಸಞಲಯನಿ ಾಂ ಪವಿರಲಾಂ ಸಹಿತಯರಕಿತವಂ|

ಜನಪರಾಂ ಸಹತಏವ ಧನಃ, ಯತಪರಿತತರಭವಪಮಕಿರತಿವನಮಲಪಯತೇ|

Deus é refúgio

O Senhor é nosso refúgio e fortaleza. Ele ouve nossas orações, nos consola nas tribulações e transforma choro em dança.

Vitória em Cristo

Jesus venceu o mundo e nos dá vitória. Para Deus nada é impossível, e Ele faz infinitamente mais do que pedimos ou pensamos.

ಯಥಮಯಿ ಯತತದರಥಮಏತಾಃ ಕಥಮಭಯಮಅಚಕಥಂ; ಅಸಿಜಗತಿ ಘಟಿಯತಿವಕಭವತ ಯತಮಯಜಗಜಿಂ|

ತತಽನಿಗಚಛನ್|

ತದದಶಶಿಉಕತವಯಮಪಿ ಿಂ ಯಥ?

ತತಿಿತರರತಯವಚತರಭಕಸಯರಗಮಿಃ?

ಅನನತಜವನದಿಾಃ ಕಥತವ| ಭವಅಮರವರಸಿಿತಪಇತಿ ಿವಸಿಿಃ|

ಅಹಅನಿ ನರಪಿ ಸಮಪಮಆಗಮಿಿ|

ಚಧತತಮಭಿಯತೇ; ಗಯಧತತ ಉದಲಪಯಧೇ; ರಮಆಹತ, ತತಮತಭವಿಯತಿ|

ಯಸಯತೇ, ಲಭಯತೇ; ಯತಯತೇ; ರಮಆಹನಯತೇ, ತತಯತೇ|

ಪರಿಮತಸನಿಿಆಗಚಛತ, ಅಹಿರಮಯಿಿ|

ಅಹಷಮಣಶನಮರಮನ, ತಸಮಮ ಪರಿ ರಯತ ಮತಿಷಧವಞ, ಮನಸಿ ಿಲಪಯಧೇ|

ಯತಮಮ ಗಮಅನಮಮ ರಶಲಘುಃ|

ತದಕಥಯ, ತತಮಶಕಭವತಿ, ಿವರಸಸರಶಕಯಮ್|

ಿಮಪಿ ಕರಯಮಈಶವರಸ|

Esperança e transformação

O Senhor completa a boa obra que começou em nós. Ele faz novas todas as coisas e dá esperança para o futuro.

ಮನಮಧತಮಕರಕರಆರಮಿ ಟಸಿವತತತಧಯಿಯತ ಇತಯಸಿಢವಿಮಮೇ|

ನಚಿಆಶಿತನಿ ಭವತಿ ತನಿ ಯನಪಶಿಿಿ ನವಿ ಭವನಿ|

ಅನನತರನವನಮಆಕಶಮಣಡಲನವಿಮಯಯತರಥಮಮಆಕಶಮಣಡಲರಥಮಿಗತಸಮಽಪಿ ತತಪರಿಯತೇ|

ಅಪರವರಅವರಹನಪವಿನಗರೀ, ಅರಥತನವಿಲಮಪಮಯಾ, ವರಿಿಕನಸಜಿ್|

ಅನನತರವರಏಷ ಮಹರವಮಯಪಶನವೈಃ ಧಮಈಶವರಸಃ, ೈಃ ವತಯತಿ ತಸರಜಭವಿಯನಿ, ಈಶವರಶವಯಈಶವರೈಃ ಯತಿ|

ಾಂ ಯಶಿ ಸರವರರಮಯನರಪಿ ಭವಿಯತಿ ಕವಿಪಕಅಪಿ ಭವಿಯನಿ, ಯತರಥಮಿ ಸರಿ ಯತಿಿ|

Permanecendo firme

Persevere na oração, firme-se na Palavra e fortaleça-se na graça de Cristo. A fé vem pelo ouvir, e o ouvir pela Palavra de Deus.

ತಥಿಲಸಮನಸಿ ಾಃ ಸನರಭುಂ ವಧವಮ್|

ಅಪರರತಆನನಿುಃಖಸಮಯಯಯಭವತ; ಥನಾಂ ಸತತರವರತಧಂ|

ಅಪರರತಆನನಿುಃಖಸಮಯಯಯಭವತ; ಥನಾಂ ಸತತರವರತಧಂ|

ಿಯಬನಧವಃ, ಕಸಿಅಪಕರಸಸಮಿದಣವಯದದಂ, ಿವರಯಕದತಯತಿಿತಮಪರಮವರಕಥಯತಿ, ಫಲಸಮತಕರಿರದದಯಹಂ|

ಅತಏವ ರವಣಿಐಶವರವಯಪರಚರವಣಞಭವತಿ|

ಅಪರಮಈಶವರಯನಿಪಣಾಃ ಸನತಸಿಯನಸರಿ ಿಿಾಂ ಮಙಗಲಧಯನಿ, ಏತದವಯಃ|

ತತಸರರಮಈಶವರಸಮನದತಿಷಬಧನಧರಮವಿನಯಫಲಯಭವತಿ

ವರಸಿಸರವಸಸತಕರಮಣಸಜಜಶಭವತಿ|

ಿತದಯಕಾಂ ಆದರಶರಮತಾಃ ಿಸಪೋಃ ಕಥರಯ|

ಅಪರಮಅಸಮದನತರಿಪವಿಮನತಮಉಪನಿಿಂ ಪಯ|

ಅಸರಭಟಸಈಶವರಶಥತತವಿವನಅನರಹತಮಪರತಮಭದತತವ

ವಯಕಮಅನಕರಣಿ ವಯತಸರವಸಿಸದಸತಕರಮಣಿ ಿಕರ|

ಯದಿ ವಪಿ ಮಹತರಿ ಿಿಕಶಿ ತಸಅಸಿ ಷಮಿಯತಸರವಸಅಧರಧಯಿಯತಿ|

ತಸಿಽಸರತಿಭವತಿ ತಸಾಃ ರಣಮಿಯದವಯಯದಿ ತಸಿಮತಿಮಪಿ ಮಹತರಿ ಽಸಿ|

ಯತಿಚನ ಚನಿ ಯದಿ ಮಸತರಿ ತಸಿವರಅಸಿಃ ಯನತದಪಿ ಃ|

ತತಸರಿಿಷತಸರವತಿವಸಿಿ ಸರವತಭದರತಷತಸರಸಹತ|

Seja o primeiro