Não desista!
'Não desista!' é o grito do céu para a terra. Deus nos encoraja a perseverar na fé, na oração e na esperança, porque a vitória pertence aos que não se rendem.
Força na fraqueza
Os que esperam no Senhor renovam as forças. Deus não se cansa nem se fatiga — Ele dá poder aos fracos e vigor aos cansados.
తూ మాలంకొయినిన్నా? తూ హఃమ్జో కొయిన్నా? ఆబ్నా ధర్తినా బాణయోహుయో యెహోవా కెదేబి జీవ్తొర్హావాళొ దేవ్, యో కెదేబి డీళొపడవాళొ కాహె. థక్చెకొయిని ఇను జ్ఞానంన షోదనేకరన కీనహాఃత్ కోహుషేని. షోమ్మసిల్లీ గయుతె ఇవ్న బలందేవాళొ యోస్. షక్తికొయింతె ఇవ్నా బలం దేవావళొ యోస్. కవ్వారాబి థకిజాషె. అడ్డాణిబి షోమ్మసిల్లి జాషె. యెహోవానటేకె జప్తతూ ర్హయిన్ దెక్కావాళు, నవూబలం మల్షె. ఇవ్నె హఃబ్లినితరా పాక్డియే చీదుకరిన్ ఉప్పర్ ఉడ్షె. పడకొయినితిం మిలావ్షే. షోలికోజాయినితిం చాల్షె.
దేవ్ ఇవ్ను అద్మియేన ఆషీస్ దేవను
షానకతో యెరూషలేం హుయుతె సీయోన్మా ఏక్ అద్మియే నివాస్ ర్హాషె. తెదె ఇవ్నె రోవ్షెకొయిని. తూ రొవ్వాతె రోవ్ననా యో తున హాఛ్చిస్ కరుణ కర్షె. తూ చిక్ర్యొతో తారి ఆవాజ్ హాఃమ్చె.
బఛ్చాడనటేకె దేవ్ను వాగ్దానం
అజూబి యాకోబు, తున ఫైదాకర్యొతె యెహోవా, ఇస్రాయేల్ తున నిర్మాణం కర్యొతె యో అంబోలుకరస్. మే తున చుట్కార్ కరి రాక్యోస్ నొకొఢరిస్. నామ్ ధరిన్ తున మే బులాయి రాక్యోస్. తూ మారు సొత్తు. తూ పాణిను జుకాళోమ చలిగయోతో మే తారకేడె ర్హహీస్. నదిన మహీ చలిగయో తోబి తున డుబౌషెకొయిని. తూ ఆగ్నమహీ చాళ్యొతోబి బలీష్ కొయిని, ఆగ్ను జల్పటే షాత్బి కర్షె కొయిని. యెహోవాకరి మేస్ తున దేవ్ హుయిరోస్. ఇస్రాయేల్ పవిత్ర దేవ్ హుయిన్ తున బఛ్చాడవాలోబి, తారు జాన్ను బఛ్చాడన క్రయధనంతి ఐగుప్తున దిరాకోస్. తున బదుల్తి కూషున, సెబాన దీరాక్యోస్.
దీన స్థితిమా ర్హావను మాలం, సంపన్న స్థితిమా ర్హావను మాలం; హర్యేక్ విషయంమా హాఃరు కార్యంమా పేట్ భరనుటేకె బుక్కె ర్హావనాటేకె, సమృద్ధితి ర్హావనాటేకెబి కాయ్ కొయింతే ర్హావనాటేకెబి సిఖిలీన్ఛౌవ్. మన తాఖత్ దెవ్వాలొ కర్యొతె క్రీస్తుమా ఇనకనా మే సమస్తమ్నా కరీస్.
విష్వాసంతి జీవనూ
ఇనహాఃజె హమే ఢర్సుకొయిని, హమారొ ఆంగ్తాన్ మరద్మామానొ కృషించీన్ జంవుకరాస్ ఆత్మ మరద్మానో ధన్పర్ ధన్ నవూ హుంకరాస్. హమే దెఖ్కావతె ఇనటేకె కాహెతిమ్ దెఖ్కావాకొయింతె ఇనటేకె వాత్ బోలుకరేస్. ఇనటేకె క్చణమాత్రంరాస్ హామారు దరాసు మిన్హత్ హమారటేకె జాహఃత్ నిత్యమ్ను మహీమాను భారంనా కల్గాంకరస్, దెఖ్కాహాఃవతె హాఃచి కాహె; దెఖ్కావకొయినితె హాఃఛిస్.
Perseverança na fé
Não perca a confiança, pois ela tem grande recompensa. O justo viverá pela fé, e quem perseverar até o fim será salvo.
అనటేకే హీమత్తి నొకొమేంద్యేవొ; ఇను ప్రతిఫలమ్ మహాన్ బహుమానమ్ మల్సే.
వాగ్ధానం కర్యోతేయో నమ్మదగిన వాలో అనటేకే అప్ను నిరీక్చణ విషయంహుయిన్ అప్నా ఆహ్ః కరతేఇనా గట్టిన్తి ధర్లిసు. ఘాను ఫ్యార్ కరతా అష్యాల్ కారనటేకె ఏక్నాయేక్ హెచ్చరించిలియే, తోడు జణు సంఘంతార మలిన్ ఛా తుమే సంఘంతార ర్హాను బులోనోకొ ప్రభువు ధన్ ఆవాను తుమే దేఖతోడి, ఏక్నాఏక్ ప్రేరేపించుకుంటా ర్హవొ.
విష్వాసంకొయినితిమ్ దేవ్నా ఇష్టంవాలోహుయిన్ ర్హావనూ అసాధ్యం; దేవ్కన ఆవాలో యో ఛాకరిబి, ఇనా ధుండావాలన ఫలితమ్ దెవ్వాలోకరి నమ్మును.
సానకాతో దేవును వాక్కం జీవిన్హుయిన్ తాహాఃత్ ర్హాయిన్ బే బాజు ధార్ర్హాయితే తాల్వార్కన ఇనుతార ర్హహిన్, జాన్ఆత్మల్నా కీళ్లల్నా మూల్లతార గుట్నేనా ను మ్హయి తోడి, దిల్ను తలంపునా హాఃయల్మా పరీక్చచుకురస్.
అప్నే మేలుకర్తర్హమా విసుక్చుకొయిని. అప్నే తాహాఃకొయిన్తిమ్ మేలుకర్యకరి వహఃత్మా పంట వ్వాడ్సు.
మే ఎగ్గీస్ వలాంకరూస్ కోన్బి తూ జిత్యొతే భాహుమానంనా చోర్కలేంకరకొయినితిమ్ తున ఛాతె ఇనా గట్ట్ ధర్లిజొ.
దేవ్ను ఆజ్ఞల్నా యేసును గూర్చితె నమ్మకంనా మాలంకరూకరతె దేవ్ను అద్మియే ఓర్పు అన్మాలిన్ దెఖ్కావ్సె.
సోధనల్ బుజు పరీక్చల్
సోధన సహించవాలొ ధన్యుడు యో సోధనమా ఉబ్రి ర్హహిన్ దేవుడు ఇనా ఫ్యార్ కర్యతెవాలనా వాగ్దానమ్ కర్యతె జీవకిరీటమ్ పొంద్చె.
Deus é refúgio
O Senhor é nosso refúgio e fortaleza. Ele ouve nossas orações, nos consola nas tribulações e transforma choro em dança.
Vitória em Cristo
Jesus venceu o mundo e nos dá vitória. Para Deus nada é impossível, e Ele faz infinitamente mais do que pedimos ou pensamos.
మార యందు తుమ్న సమాధనం హువాఖార్కు ఆ వాతెవ్నా తుమరేతి బోలుకరస్ ములక్నా తుమా మినాత్ పడ్సే మే ములక్నా జైన్చుకరుస్ కరి బోల్యొ.
తెప్తూ ధరిన్ కెత్రూకి జణు ఫీటెచలీగు, బుజు కెదేబీ ఇనాకేడె కోగయూని. ఇనటెకె యేసు బోల్యొ, తుమేబీ చలీజానూకరి ఛానా? కరి యో భారజననా సిస్యుల్తి పుఛ్చావమా.
సీమోన్ పేతుర్ బోల్యా, ప్రభూ! కినాకన జైయే? తూస్ నిత్యజీవంనా గూర్చివాతె బోలవాలొ హూయ్రోస్; "తూస్ దేవ్ని ఛియ్యో పరిసుద్దుడ్ కరి హమే విష్వాసంకరిన్" మాలం రాక్యస్కరి ఇనేతి బోల్యొ.
తుమాన అనాదుతరా కోమేదిస్ని తుమారకనా థొడు ధన్నా బాద్మా ఆయిస్
మాంగొ ధూండొ ఠోకొ
మాంగొ తుమ్న దెవ్వాసె. ధూండొ తుమ్న మల్సె, తలుపు ఠోకొ తుమ్న తలుపు కొలావ్సె. మాంగాతె హర్యేక్ జణూ పొంద్చె, ధూండవాలనా మల్సె, ఠోకవాలనా తలుపు కొలావ్సె.
ప్రయాసా పఢీన్ భోజొనా పాడుకరతె సమస్తాజనూల్ మే తుమ్నా ఆరామ్నా దీస్కరి బోల్యొ. ఆత్మల్నా విస్రాంతి కలగ్సె. మే సాత్వీకుబి హల్కుదిల్వాలొ హుయ్రోస్. అనటేకే తుమారఫర్ మారు కాఢినా పల్లీన్ సిఖొ. తెదె జాన్నా ఆరామ్ మల్చే. కింకతొ మారు కాఢి హుల్కుబి, మారు కాఢి ఢోవను సులభంమస్. మే దిదోతె భోజొ హాల్కుతి ఛా.
తెదె యేసు ఇవ్నాదేఖిన్, ఆ అద్మి హఃరౌనా సాద్యంకాహే పన్కి దేవ్నా ధర్తిమా ఛాతే మొత్తంబీ సాద్యమస్ కరి బోల్యొ.
దేవ్నా హూవకోయిన్తే కాయిబికొయినికరి బోల్యొ.
Esperança e transformação
O Senhor completa a boa obra que começou em nós. Ele faz novas todas as coisas e dá esperança para o futuro.
తుమారమా అష్యల్ కామ్ సురుకరీన్ యో యేసుక్రీస్తు ఫరీన్ ఆవ్సెతె ధన్తోడి యోకామ్ కర్తోరహిన్ ఖతం కర్సే ఆ మారు గట్ట్ నమ్మకమ్.
ఇనటేకె క్రీస్తుమ్హాఢి కోన్బి ర్హైతోస్ ఇవ్నె నవూ సృష్టి; జూణు మటిజంకరస్, హదేక్ నవూహుయ్రూస్.
నవూ ఆకాష్ బుజు నవూ ధర్తి
తెదె మే నవూ ఆకాష్నా నవూ జమీన్నా దేక్యొథొ. అగాడిను ఆకాష్బి అగాడిను జమీన్ మఠిగయూ. ధర్యాయ్బి హంకేతు కొయిని. బుజు మే నవూహుయూతె యెరూషలేమ్ కరి యోపరిసుద్ధను నంగర్నా ఇను బావ్రీనాహాఃజె ఓఢిపేర్లీన్ఛాతె య్హాను చొరీనిఘోని సిద్ధపఢీన్ స్వర్గంమాఛాతె దేవ్ కంతూ ఉత్రీన్ ఆవనూ దేక్యొథొ. తెదె హదేక్ దేవ్ను నివాసమ్ అద్మియేతిబి ఛా. ఇను ఇవ్నేతి మలీన్ర్హాసె. ఇవ్నేయినూ జనాభొహుయీన్ ర్హాసె, దేవ్ యోస్ ఇవ్నూ దేవ్హుయీన్ రయీన్ ఇవ్నా కేడెహుయీన్ ర్హాసె. ఇను ఇవ్ను హరేక్ ఢోళనుఆంజును బిందువునాబి నుచ్చినాక్చె, మరణ్బి అజు కోర్హాసెని, దుఃఖంహుయుతోబి రొవ్వాను హుయుతోబి హఃతావనూతోబి అజు కోర్హాసెని, అగాఢిను సంగతుల్ మఠిగయూకరి సింహాసనంమాకంతూ ఆయుతె గొప్ప స్వరమ్ బోలను హఃమ్జొథొ.
యెహోవా ఉత్తముడు, బాధ ఆయుతెదె ఇనె ఖందెకర్చె. ఇనఫర్ కమ్మకం రాఖవాలు ఇనె మాలం.
Permanecendo firme
Persevere na oração, firme-se na Palavra e fortaleça-se na graça de Cristo. A fé vem pelo ouvir, e o ouvir pela Palavra de Deus.
స్రద్ధాసక్తుల్ విషయంమా పిటే నొకొర్హావొ, ఆత్మమా తీవ్రతావాలహుయిన్ ప్రభువునా దిల్తీ సేవించొ. నిరీక్చణ హుయుతె ఇవ్నే ఖుషితి, ఓర్పుహుయిన్ ఇవ్నే, ప్రార్థనామా హామేసా పట్టుదలతి కల్గీన్ ర్హవొ.
నిరీక్చణ హుయుతె ఇవ్నే ఖుషితి, ఓర్పుహుయిన్ ఇవ్నే, ప్రార్థనామా హామేసా పట్టుదలతి కల్గీన్ ర్హవొ.
లాఢ్హుయతే భైయ్యే, తుమ్నా తుమేస్ పగతిర్చి కొయిన్తిమ్, దేవ్నా ఖీజ్నా జోగోదేవో పగతీర్చునాను మారు కామ్, మే ప్రతిఫలంతి దిస్కరి ప్రభువు బొలుకురాస్కరి లిఖ్హురాక్యుస్ ఛా.
కతొ హఃమ్జన బారెమా విష్వాస్ హుసె; హఃమ్జను క్రీస్తును బారెమ హుయూతె వాత్తి హుయు.
హామ్నా మాలం. దేవ్న ఫ్యార్కరవాల, కాతొ ఇను సంకల్పం చొప్పున బులైయతె ఇవ్నే, అష్యల్ హువనటేకె ఖారున సమకుడిన్ హుకొరస్కరి మాలం,
దేవ్నును ప్రేరణతి ఆయుతె లేఖనాల్ బోధించానటేకె, ఖండించాన, తప్పు దిదానటేకె నీతిమా జీవనటేకె ఉపయోగకరంతి ఛా. అనటేకె దేవ్నూ సేవకుడ్ తాయార్హుయిన్ హర్యేక్ అష్యల్ను కామ్నా కరనటేకె పూర్తి తయాయ్హుయీన్ ర్హాను, అర్హత కల్గిన్ ర్హాను.
క్రీస్తు యేసుమా రాక్నుతె విష్వాస్నా ఫ్యార్వాలొహుయిన్ తూ మరావల్లా హాఃమ్జొతె హాఃఛివాక్యంనా మాదిరి లీన్ పాటించ్. తున దెవ్వాయ్రూతె యో అచ్చును బారెమా అప్నమా జింకరతె పరిసుద్ధాత్మనా బారెమా బఛ్చాయిలా.
అప్నొ భా హుయోతే దేవ్ అప్నొ ప్రభూ హుయోతె యేసు క్రీస్తునా అప్నా ఫ్యార్ కరీన్ ఇను కృపనాహాతె నిత్యంను ఆదరణనబీ, బుజు నిత్యతనా, నిరీక్చణ అనుగ్రహించ్యొతె. తుమార దిల్నా ఆదరించీన్ హర్యేక్ సత్కార్యాల్మాబి హర్యేక్ అష్యల్ కామ్మాబి తుమ్నా స్థిరపర్చను హువదా.
అప్ను పాప్నా అప్నెస్ ఒప్పి లిదాతో, యో నమ్మకం వాలో నీతిమంతుడ్ అనటేకే యో అప్న పాప్నా మాప్ కరీన్ సమస్త దుర్నీతి మతూ అప్నా పవిత్రుల్ ఘోని కర్సే.
ఇనా బట్టీన్ అప్నా కల్గుతె హిమ్మత్ సాత్కతొ, ఇనూ వాత్ ప్రకారంతి అప్నె కెహూ పుఛ్చాయాతో ఇను అప్ను వాత్ ఖంజ్నుకరస్. అప్నె సాత్ పుఛ్చాయాతో ఇను అప్ను వాత్ ఖంజ్సెకరి అప్నె మాలం కర్యాతెదె అప్నె ఇనా మాంగి లిదాతె అప్నా మల్యూకరి మాలంకర్సు.
అక్కునా హఃమల్తొహుయీన్, హాఃరనా నమ్సే; హాఃరనా నిరీక్చింసే; హాఃరవ్నాబి ఓర్చిలీసె.