Não temas
'Não temas' é uma das frases mais repetidas na Bíblia. Deus a pronuncia nos momentos de maior temor, lembrando que sua presença e poder são maiores que qualquer ameaça.
Deus está contigo
Não temas, porque eu sou contigo. Deus repete essa promessa em cada crise, guerra e desafio que seus filhos enfrentam.
Ka̱ta̱ vu pana wovon ba,
mi ta̱ koɓolo n avu, ka̱ta̱ kpamu ka̱ɗu ka̱ nu ka̱ muɗa̱ ba, adama a na mpa ɗa Ka̱shile ka̱ nu.
Mi ta̱ a kuzuwa wu vu tsurakpa ka̱ta̱ m ɓa̱nka̱ wu.
Mi ta̱ a̱ kuɗa̱ngusa̱ wu n kukiye ku usuɓi ku usingai ku va̱.
Adama a na mpa ɗa Vuzavaguɗu Ka̱shile ka̱ nu,
vuza na u tsu ɓa̱na̱ kukiye ku usingai ku nu,
ɗa n danai nu, ka̱ta̱ vu pana wovon ba,
mi ta̱ a̱ kuɓa̱nka̱ wu.
Ka̱ta̱ vu pana wovon ba, avu Yakubu,
Isaraila vu kenu,
adama a na mpa mi ta̱ a̱ kuɓa̱nka̱ wu, Vuzavaguɗu u dansai
Kishi ka̱ ɗa̱ vuza ciɗa vi Isaraila.
Avu vu na vu tsu tuka̱ n arabali a singai a Sihiyona,
Ɗa̱nga̱ vu kumba kusan ku ugaɗi,
Avu Sihiyona, avu na vu tsu tuka̱ n kadanshi ka singai.
Ɗengusa̱ ka̱la̱ka̱tsu ka̱ nu n utsura avu Urishelima,
ka̱ta̱ vu pana wovon ba,
dana likuci kakau ya aza a Yahuda,
<<Ka̱shile ka̱ ɗa̱ ka na.>>
N dana wu ɗe ba? Tsurakpa ka̱ta̱ vu gbama asuvu. Ka̱ta̱ vu rikpa̱ ko vu pana wovon ba, adama a na Vuzavaguɗu Ka̱shile ka̱ nu ki ta̱ koɓolo n avu a̱ ubuta̱ de dem u na vu banai.>>
YaꞋin ka̱ɗu i shamgba n utsura, ka̱ta̱ i pana wovon ko i jeꞋeke ikyamba adama e le ba. Adama a na Vuzavaguɗu Ka̱shile ka̱ ɗa̱ wi ta̱ koɓolo n a̱ɗa̱. A̱yi wi a̱ kuka̱sukpa̱ ɗa̱ ko u varuku ɗa̱ ba.>>
Ana nannai u lazai, ɗa kadanshi ka Vuzavaguɗu ka̱ ta̱wa̱i u Iburam tsa alatani, <<Ka̱ta̱ vu pana wovon ba. Mi ta̱ o kokpo ma̱ra̱ga̱ ma̱ nu, adama a na ka̱ta̱ kpamu n yaꞋanka wu katsupu ka̱ gba̱ra̱.>>
Coragem diante do perigo
Não tenhas medo — o Senhor teu Deus está no meio de ti, poderoso para salvar. Ele luta por nós e dá forças aos medrosos.
A kanna ka nanlo i ta̱ a kudana Urushelima,
<<Ka̱ta̱ vu pana wovon ba, avu Sihiyona,
ka̱ta̱ vu ka̱sukpa̱ ekiye a̱ nu a̱ kuwa̱ ba.
Vuzavaguɗu Ka̱shile ka̱ nu ki ta̱ e mere ma̱ nu,
kovonshi kaꞋa ka na ka̱ tsu ciya̱ ulyaꞋi.
Wi ta̱ a kuyaꞋan ma̱za̱nga̱ n avu,
wi ta̱ a ku sabaꞋasaka wu n ucigi u ni,
wi ta̱ a kuyaꞋan ma̱za̱nga̱ n avu a̱ ubuta̱ u kuyaꞋan ki ishipa.
Ɗa u danai ni, <<Ka̱ta̱ vu pana wovon ba, adama a na aza a na i koɓolo n a̱tsu, a laꞋa ta̱ aza a na i koɓolon n ele.>>
Ɗa Ilisha u yaꞋan avasa u Vuzavaguɗu u danai, <<Vuzavaguɗu, mi ta̱ ufolu u nu, ɓa̱yuwa̱ a̱shi a̱ ni adama a na we ene.>> Ɗa Ka̱shile ka̱ ɓa̱yuwa̱i a̱shi a kagbashi a, a na u la̱nuki ɗa we enei nsansa tukpa n odoku n ekeke odoku akina uka̱ra̱Ꞌi n Ilisha.
Ka̱ta̱ vu pana wovon ba, avu iɗika,
yaꞋan ma̱za̱nga̱ vu pana uyoꞋo,
adama a na Vuzavaguɗu ɗa u yaꞋin ili i gbayin i nanlo.
Ama ɗa Vuzavaguɗu u danai mu,
<<Ka̱ta̱ vu dana,<Mpa maku ma kenu ma ba,> adama a na u yaba dem vu na baci n suki nu, mayun ɗa vu bana,
Kpamu i na baci de dem n danai nu, i ɗaɗa va kudansa.
Ka̱ta̱ vu pana wovon u le ba,
adama a na mpa mi ta̱ koɓolo n avu, mi ta̱ kpamu a kisa wu.>> Mpa Vuzavaguɗu, mpa ɗa n dansai.
Fé que vence o medo
O medo não vem de Deus. Jesus disse: não temas, crê somente! A fé dissipa o medo e nos conecta ao poder de Deus.