Publicidade

Não temas

Por Bíblia Online

'Não temas' é uma das frases mais repetidas na Bíblia. Deus a pronuncia nos momentos de maior temor, lembrando que sua presença e poder são maiores que qualquer ameaça.

Deus está contigo

Não temas, porque eu sou contigo. Deus repete essa promessa em cada crise, guerra e desafio que seus filhos enfrentam.

Nayi, ɛ nama gaxu

amasɔtɔ n na ɛ xɔn.

Ɛ nama kɔntɔfili,

amasɔtɔ ɛ Ala nan n na.

N na ɛ sɛnbɛn gboma ayi nɛn,

n yi ɛ mali,

n yi ti ɛ bun sɛnbɛn nun tinxinni.

Amasɔtɔ n tan nan Alatala ra,

ɛ Ala,

naxan ɛ yiifari ma yiin suxuma,

n yi a fala ɛ xa,

n naxa, "Ɛ nama gaxu,

n tan nan ɛ malima."

Alatalaa falan ni ito ra, a naxa,

"Ɛ tan Yaxuba bɔnsɔnna,

ɛ tan naxanye luxi alo kunla,

ɛ nama gaxu,

ɛ tan Isirayila muxudine,

n tan nan ɛ malima,

n tan Isirayilaa Ala Sariɲanxin naxan ɛ xunbama.

Xibaru faɲina fe

Ɛ tan Siyon kaan naxanye sa xibaru faɲin xɛrayani bama,

ɛ te geya matexin fari,

ɛ xuini te han,

ɛ tan Yerusalɛn kaan naxanye sa xibaru faɲin xɛrayani bama.

Ɛ xuini te, ɛ nama gaxu.

Ɛ a fala Yuda yamanan taane xa,

ɛ naxa, "Ɛ Ala ni i ra!"

I nama ɲinan n ma yamarin xɔn: I wɛkilɛ, i sɛnbɛ so! I nama kuisan, i nama gaxu, bayo i na siga dɛdɛ, Alatala i ya Ala luma i xɔn nɛn."

Ɛ sɛnbɛ so, ɛ wɛkilɛ! Ɛ nama kuisan, ɛ nama gaxu e yɛɛ ra, bayo ɛ nun Alatala ɛ Ala nan sigama. A mi kelɛ i dɛxɔn mumɛ, a mi ɛ rabeɲinɲɛ fefe ma."

Ala yi layirin tongo Iburama xa

Na xanbi, Iburama yi fe toon ti alo xiyena, Alatala yi fa a ma, a yi a fala a xa, a naxa, "Iburama i nama gaxu, n tan nan i kantanma. I saran gbeen sɔtɔma nɛn."

Coragem diante do perigo

Não tenhas medo — o Senhor teu Deus está no meio de ti, poderoso para salvar. Ele luta por nós e dá forças aos medrosos.

Muxune a falama nɛn Yerusalɛn kaane xa na lɔxɔni,

e naxa, "Siyon kaane,

ɛ nama gaxu!

Siyon kaane, ɛ nama tagan!

Alatala, ɛ Ala ɛ xɔn,

naxan ɛ rakisima a sɛnbɛ gbeeni.

A sɛwama nɛn ɛ fe ra han!

A i madɛndɛnma nɛn a xanuntenyani,

a sɔnxɔ sɛwani ɛ fe ra.

A yi a yabi, a naxa, "I nama gaxu, amasɔtɔ naxanye en fɔxɔ ra, ne wuya dangu naxanye e fɔxɔ ra." Elise yi Alatala maxandi, a naxa, "N bata i mafan, n ma walikɛɛn yɛɛne rabi alogo a xa toon ti." Alatala yi walikɛɛn yɛɛne rabi, a geyane to rafexi soone nun yɛngɛ so wontoro tɛɛ kanne ra Elise rabilinni.

I tan, bɔxɔna,

i nama gaxu!

I ya sɛwan xa gbo ayi,

i ɲaxan!

Amasɔtɔ Alatala bata fe gbeene rakamali.

Alatala yi a fala n xa, a naxa,

"I nama a fala,

Banxulan ɲɔrɛn nan n na

bayo i sigama nɛn muxune birin ma,

n na i rasigama naxanye ma,

n na naxan yo fala i xa,

i yi na fala.

I nama gaxu e yɛɛ ra,

amasɔtɔ, n na i fɔxɔ ra,

n ni i xunbama nɛn."

Alatalaa falan nan na ra.

Lɔxɔna nde, Pɔli yi fe toon ti kɔɛɛn na alo xiyena. Marigin yi a fala a xa, a naxa, "I nama gaxu, koni falan ti! I nama i dundu! Amasɔtɔ n na i fɔxɔ ra. Muxu yo yii mi i liyɛ, a fe ɲaxin naba i ra, bayo n ma muxu wuyaxi taani ito yi!"

I tan adamadina, i nama gaxu e yɛɛ ra, i nama gaxu e falane yɛɛ ra. E luma nɛn i rabilinni alo ɲanle nun tansinne, alo i dɔxi tanle nan fari, koni hali na, i nama gaxu yama murutɛxini ito nun e falane yɛɛ ra. Xa e a ramɛ hanma e mi a ramɛ, i xa n ma falane ti e xa nɛn, bayo murutɛdene nan e ra.

Fé que vence o medo

O medo não vem de Deus. Jesus disse: não temas, crê somente! A fé dissipa o medo e nos conecta ao poder de Deus.

Yesu mi a tuli mati e falan na, koni a yi a fala salide banxin kuntigin xa, a naxa, "I nama gaxu, i xa dɛnkɛlɛya tun!"

I nama gaxu i tɔrɔ fe famatɔne ra sese ma. Yinna Manga Setana ɛ tan nde nɛn kasoon na, alogo a xa ɛ mato, ɛ yi xi fu tɔrɔn sɔtɔ. Ɛ tɔgɔndiya han ɛ sayana, n yi nii rakisin mangaya taxamaseri kɔmɔtin so ɛ xun na."

Muxun naxanye fati bɛndɛn faxama, koni e mi nɔɛ ɛ niin halagɛ, ɛ nama gaxu ne yɛɛ ra. Koni ɛ gaxu Ala yɛɛ ra naxan fati bɛndɛn nun niin halagima yahannama yi.

A yi a mirima na feen ma waxatin naxan yi, Marigina malekan yi mini a xa xiyeni, a naxa, "Yusufu, Dawuda bɔnsɔnna, i nama gaxu i ya ɲaxanla Mariyama tongɛ, amasɔtɔ a diin naxan barima, na fataxi Alaa Nii Sariɲanxin nan na.

Malekan yi a fala a xa, a naxa, "Mariyama, i nama gaxu amasɔtɔ Ala bata maragidi faɲin fi i ma.

Feen naxan liga, Simɔn Piyɛri na to waxatin naxan yi, a yi a xinbi sin Yesu bun ma, a naxa, "Marigina, i masiga n na amasɔtɔ hakɛ kanna nan n tan na!"

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_12-11-46-