Pular para o conteúdo
Publicidade

Nascer de novo

Por Bíblia Online

Nascer de novo é a porta de entrada para a vida em Deus. Jesus ensinou que sem o novo nascimento espiritual, ninguém pode ver nem entrar no Reino de Deus.

A necessidade do novo nascimento

Jesus declarou a Nicodemos: 'Aquele que não nascer de novo não pode ver o Reino de Deus.' O novo nascimento é pelo Espírito.

Iyesuswere, «Arikon arikoniye itsh keewirwe, asho aani gitlo shuweratse wotiyal Ik’i mengsto bek’osh falratse» bíet.

Iyesuswere, «Arikon arikoniye itsh keewirwe, asho aani gitlo shuweratse wotiyal Ik’i mengsto bek’osh falratse» bíet.

Nik’odimoswere, «Eshe, asho enashiyakon awuk’o k’alrniya b́ shuweti? Gitlo indumac’ots kindrniya shuweyo b́ falitik’úna?» eton bíaati.

Iyesuswere hank’o ett bíaaniy, «Ariko, arikoniye neesh t keewiri, asho Shayronat aatson b́shuweyala bako Ik’i mengstots kindo falratse. Meetsatse shuwetso meetse, Shayiron shuwetsonmo Shayire. Mansha Gitlo shuwewo itsh geyifeneesh tiettsotse adk’aye. Jongo b́shuntso mande b́jongefoni, b́ k’arono shishetwone, ernmó aawoke b́weyirwok’onat aawok bíamiruwok’o danatsne, mank’o shayirats shuwets jamo mank’oyiye.»

Iyesuswere hank’o ett bíaaniy, «Ariko, arikoniye neesh t keewiri, asho Shayronat aatson b́shuweyala bako Ik’i mengstots kindo falratse. Meetsatse shuwetso meetse, Shayiron shuwetsonmo Shayire. Mansha Gitlo shuwewo itsh geyifeneesh tiettsotse adk’aye.

Aarikoniye itsh ti etiri, na’oko wotar Ik’i mengstu de’aawo b́jamon bits kindratse.»

Jamoniyere bogo kone?

Manoor b́ danifuwots Iyesusok t’int, «Dari mengstotse jamoniyere bogo kone?» ett bo aati. Iyesuswere na’í marmat' iko s’eegdekt bo taalots ned’ib́k’r, Hank’owo bíeti, «Arikone itsh ti etiri, woneyar nana’í marmat’uwotskoko woto it k’azal b́ jamon dari mangstots kindratste. Na’i marmat’ankoko b́ tooko dashan detsetwo dari mengstotse eene b́wotiti.

Nova criação em Cristo

Quem está em Cristo é nova criação. Morremos e ressuscitamos com Ele para viver em novidade de vida, livres do velho homem.

Mansh eshe asho konuwor wotowa Krstos jiro b́wotiyal handr azeeke, nattso beshwtseree, jamonu handr wotwtsere.

Gupon bínton noduukeyor b́k’ironowere kaytsuwotsi woterone, mansh Krstos Niho mangon k’irotse b́ tuutsok’o noowere handr beyon beetuwone.

B́ k’iron bínton ik nowottsok’o k’irotse b́tuwon bínton ik wotituwone. No ats morretso no atse b́tuwituwok’o morrosh guuts nowoto b́ oritwok’o no ats nato Krstosnton jitetsok’o danfone. K’irts asho morrosh kewewotse nas’o keshre.

Gupon bínton noduukeyor b́k’ironowere kaytsuwotsi woterone, mansh Krstos Niho mangon k’irotse b́ tuutsok’o noowere handr beyon beetuwone.

Mank’o it k’iron k’alwoko k’alewon morratse it k’aletsoko Krstos Iyesus weeron Ik’osh kashon itbeyirwok’o taawwere.

haniyere okoon Krstosi t gitsotse beeti bako taa t tookon beetk tanliye, and t meets atson t beyir taan shuntsonat taash b́ tooko beshidek’t imts Ik' na’o amanon daatsets kashone.

Mansh antelchde’er morro maants jishit Woteraw tewno shini bín it beyiru nat wotts it azeets doyo okaan juu bayere. It nibonat asaabiyon b́ jamon handr wotowe, Arik wotts kááwonat S’ayinon Ik' arok’on azeetso handr atso tahade’ere.

Natts doyo b́fiinonton kishde’kat juu it k’rtsotse itatsatseyo kooto keewek’ayere. Aztso aro aron dano daatsosh andrefere ameetwo handr doyo tahdek’rtee. Hank’on Girik ashonat Ayhudi ashon, gof amtsonat gof amawon, ash dats ashwotowa, salat’ank wotowa salat’anera ash wotowa, guutsonat guutswoteraw ash dagotse k’osh k’oshewo aaliye, Krstos jamoniye, jamotsnowere bíne.

Filhos de Deus

Nascemos de novo pela Palavra viva de Deus. Quem crê em Jesus recebe o direito de se tornar filho de Deus, nascido do Espírito.

Wotowabako b́ keewu dek’tswotsnat b́ shútson amants jamwots Ik’o nana’uwotsi bowotitwok’owe alo boosh b́mi. Bowere Ik’atse shuwekno bako ash naaratse, man etonwere meetsi shnunon wee nungshe mááts gonkewon shuweratsne.

Beyar bewosh jangiyetso

Iyesus Krstos k’irotse b́ tuwi jangon jamaaw beyosh wititwo jangiyetso noosh imtso, b́ mhreti ayon handr shuwewo noosh imtso, no doonz Iyesus Krstos nihi Ik’o údewe, Bíwere t’afrawo, aawasherawonat gawereraw rstiyo darotse itsh k’anire.

Gitlo it shuuwe beyar beetwo dúre dúron ned’itu Ik’o aap’on t’afraw shokona bako tafitwonaliye.

And shuwets na’auots ez gooro bo tewnfok’o itwere kashon eenfere it amish s’ayin wotts shayiri dano tewnwere. Tewnosh it falitwere «Doonzo tewd doo b́ wottsok’o shashwerte wotiyale.»

Ik' nana’úwotsi

Ik' nana’uwotsi erŕ nos’eegeetwoko niho awuk’o shuno noosh b́imtsok’o aab́ s’iilere! arikon noowere Ik' nana’a noone, datsan Ik’o b́dartsosh nonowere danatse. T shuntswotso! and no Ik' nana’a noone, shinomaantsish eeg nowotitwok’o daneerafa’ee, ernmó Krstos b́be’et aawots aro arikon eeg bíarok’o nobek’etwotse bínowere noaritwok’ó danfone.

Ernmó eteets dúro b́bodtsok’on Ik’o b́naayi noosh b́woshi, bíwere nemi shirots wotat máátsatse b́shuweyi. Hano b́k’al Mesee nemi shirotse teshtswotsi aani kewdek’onat noonowere Ik' nana’úwotskoko noon woshoshe.

Ernmó Ik' maac' k’ewo ay b́ wottsonat noosh b́ detsts shuno een b́ wottsatse tuutson, No morron k’irk nowotiyaloru Ik’o Krstosnton kashetswotsi no wotitwok’o woshre, it kashwere b́ s’aatone.

Seja o primeiro