Pular para o conteúdo
Publicidade

Nascer de novo

Por Bíblia Online

Nascer de novo é a porta de entrada para a vida em Deus. Jesus ensinou que sem o novo nascimento espiritual, ninguém pode ver nem entrar no Reino de Deus.

A necessidade do novo nascimento

Jesus declarou a Nicodemos: 'Aquele que não nascer de novo não pode ver o Reino de Deus.' O novo nascimento é pelo Espírito.

Lawanina Isa, "Satotuuna Iaku kupogau tee ingkoo, ande o mia inda atopalaahiri pendua, incia inda amembali akamata Pamarintana Aulataʼala."

Lawanina Isa, "Satotuuna Iaku kupogau tee ingkoo, ande o mia inda atopalaahiri pendua, incia inda amembali akamata Pamarintana Aulataʼala." Pogauna Nikodemus i Isa, "Tuaapa amembali o mia atopalaahiri pendua ande amancuanamo? Amembali buaka incia apesua pendua i nuncana kadhumana inana, kasiimpo atopalaahiri pendua?" Lawanina Isa, "Satotuuna, kupogau tee ingkoo, ande o mia inda atopalaahiri minaaka i uwe tee Rohina Aulataʼala, incia inda amembali apesua i nuncana Pamarintana Aulataʼala. Opea ipalaahiri minaaka i dagi satotuuna amembali dagi, maka opea ipalaahiri minaaka i Rohina Aulataʼala satotuuna amembali rohi, siitumo dhadhi mobhaau. Bholi umente, roonamo kupogau ande ingkoo tabeana utopalaahiri pendua. Wiina ngalu i nuncana pogauna Yunani dhaangia rua maʼana: ngalu tee rohi. adhaangia iapai-iapai aose peeluana, tee urangoa o ruuna, maka ingkoo inda umataua minaaka iapai o umbaana atawa iapai o lingkaana. Mboo sumai uka tee mia molaahirina minaaka i Rohi."

Lawanina Isa, "Satotuuna, kupogau tee ingkoo, ande o mia inda atopalaahiri minaaka i uwe tee Rohina Aulataʼala, incia inda amembali apesua i nuncana Pamarintana Aulataʼala. Opea ipalaahiri minaaka i dagi satotuuna amembali dagi, maka opea ipalaahiri minaaka i Rohina Aulataʼala satotuuna amembali rohi, siitumo dhadhi mobhaau. Bholi umente, roonamo kupogau ande ingkoo tabeana utopalaahiri pendua.

Satotuuna Iaku kupogau tee ingkomiu, incema-incema inda motarimana Pamarintana Aulataʼala mboomo anaana maidhiidhi tee apaporitambe karona, incia inda bheamembali apesua i nuncana."

Incema Momaogena i Nuncana Pamarintana Aulataʼala

Wakutuu incia sumai, manga murina aumba i Isa tee aabha, "Incema momaogena i nuncana Pamarintana Aulataʼala?" Kasiimpo Isa akemba samia anaana maidhiidhi tee adhikaia i tanga-tangana manga incia. Isa apogau, "Satotuuna kupogau tee ingkomiu, ande ingkomiu inda utoba tee umembali mboomo anaana maidhiidhi sii, ingkomiu inda membali upesua i nuncana Pamarintana Aulataʼala. Sababuna sumai, incema-incema mopaporitambena karona mboomo anaana maidhiidhi sii, sumaimo incia momaogena i nuncana Pamarintana Aulataʼala,

Nova criação em Cristo

Quem está em Cristo é nova criação. Morremos e ressuscitamos com Ele para viver em novidade de vida, livres do velho homem.

Maʼanana o kapapebhahoka sumai amembali tanda ande ingkita tamatemo tee tatokoburumo tapoose tee Al Masi. Tee wakutuuna Aulataʼala apake kuasana momulia to apadhadhiaka Isa pendua, ingkita uka tatopadhadhimo pendua i nuncana dhadhi mobhaau.

Roonamo ande taposaangu tee Isa, tee tamate tapobhawa-bhawa tee Incia, sumaimo ingkita bhetapoose tee Incia, tee tapokana tatopadhadhi pendua tee Incia. Ingkita tamataua ande o karota momangengena padhamo atoloe i kau salib apobhawa tee Al Masi, mamudhaakana o kuasana dosa modhaangiana i nuncana karota atopahancuru, sabutuna inda mangapabhatua dosata. Roonamo incema momatena, incia padhamo atopabebasi minaaka i kuasana dosana.

Maʼanana o kapapebhahoka sumai amembali tanda ande ingkita tamatemo tee tatokoburumo tapoose tee Al Masi. Tee wakutuuna Aulataʼala apake kuasana momulia to apadhadhiaka Isa pendua, ingkita uka tatopadhadhimo pendua i nuncana dhadhi mobhaau.

Ingkomiu uka tabeana uabhi karomiu umate to dosa, maka udhadhi to Aulataʼala alaloi Isa Al Masi.

Iaku padhamo kutoloe i kau salib kupoose tee Al Masi. Moomini iaku dhaangiapo kudhadhi, mencuana iaku modhadhina, maka o Al Masi modhadhina i nuncana karoku. Dhadhi modhaangiana i nuncana badaku sii-sii satotuuna o dhadhi rampaakanamo iimaniku tee Anana Aulataʼala, siitumo Incia momaasiakaaku tee mopasaraakaakana karona to iaku.

Pokaiana tee pewaumiu i piamo itu, ingkomiu padhamo upotibhaaka kaadhari mamudhaakana ubhanakea o maanusiamiu momangenge, siitumo o feʼelimiu momadhaki wakutuuna uose manga kapeelu mobukeakana tee kagau-gau, mamudhaakana utopebhaaungi pendua i rohimiu tee fikirimiu, tee uka udhadhi mboomo maanusia mobhaau, motopadhaangiana mboomo kapeeluna Aulataʼala i nuncana kabanara tee kangkilo mototuu.

Bholi upopagau-gau podho-podho ingkomiu, roonamo dhadhimiu tee sifatumiu momangenge ubholimea. Ingkomiu sii-sii padhamo adhawuakakomiu dhadhi mobhaau, tee o Aulataʼala Mopadhaangiakomiu dhaangiapo atorotorosu apamembalikomiu mamudhaakana ubhaau mboomo gambarana karona, maʼanana mamudhaakana ingkomiu amondo umatau Aulataʼala. I nuncana giu incia sii indamo dhaangia o posalana o mia inda motolentuna miana Yahudi tee miana Yahudi, mia mototandaki tee mia inda mototandaki, miana Barbar tee miana Skit, bhatua atawa o maradhika. Maka bhari-bharia soo apokanamo roonamo Al Masi i bhawona bhari-bharia mia incia sumai tee amboore i nuncana bhari-bharia mia moparacaeana tee Incia.

Filhos de Deus

Nascemos de novo pela Palavra viva de Deus. Quem crê em Jesus recebe o direito de se tornar filho de Deus, nascido do Espírito.

Maka to manga mia motarimaia tee moparacaeana sarona, Incia adhawua haku to apamembali manga anana Aulataʼala. Laahiriana manga incia wakutuuna amembali ana-anana Aulataʼala mencuana mboomo laahiriana kananeana maanusia, siitumo minaaka i raa, dagi, tee kapeeluna samia umane, maka o laahiriana incia sumai aminaaka i Aulataʼala.

Kaharapu Momaoge Ituju

Bhari-bharia kapujia to Aulataʼala o Amana Isa Al Masi Oputa Momalanga roonamo tee kaasina incana Aulataʼala momaoge padhamo mangapalaahiri pendua alaloi dhadhina pendua Isa Al Masi minaaka i tanga-tangana mia mate, sabutuna o dhadhita abukeaka kaharapu momatangka, to tatarima tinauraka ipasadiaakana Aulataʼala to uumatina, siitumo tinauraka idhikana i sorogaa to ingkomiu, sabutuna inda amembali atopabinasa, inda amarombu, tee inda amalau.

Roonamo alaloi firimanina Aulataʼala modhadhi tee mobakaana sumai, ingkomiu umembalimo maanusia bhaau inda molaahirina minaaka i maanusia, maka molaahirina minaaka i Ama mobakaa.

Ingkomiu tabeana mboomo anaana siimpo molaahiri momatuuakana bhorokona susuna firimanina Aulataʼala momurunii, mamudhaakana tee giu incia sumai ingkomiu uhanda upomakasu tee Aulataʼala tee upotibhaaka kasalaamati. Ingkomiu tabeana upewau mboo sumai, roonamo padhamo unamisia karomiu o kalapena Isa Oputa Momalanga.

Kamatea! Tapanamo kaoge o kaasi idhawuakana Ama to ingkita, sabutuna tatosarongi manga anana Aulataʼala, tee inciamo ingkita o anana Aulataʼala! Rampaakanamo sumai o dunia sii inda mangamatau, roonamo dunia uka inda apomatau tee Aulataʼala. E manga witinai imaasiakaku, sii-sii ingkita o anana Aulataʼala, maka indapo atomatau naile itu tuaapa o kadhaangiata. Moomini mboo sumai, ingkita tamataua ande o umbaana Al Masi naile itu, ingkita tamembali mboomo Incia, roonamo bhetakamata Incia mboomo kadhaangiana mosatotuuna.

Maka sakawana wakutuuna, Aulataʼala alambokomo o Anana i dunia. Anana sumai apalaahiria samia bhawine tee o Anana sumai aose Hukumuna Taurati. Incia atolamboko mamudhaakana atolosi manga mia ipabhatuana Hukumuna Taurati, mamudhaakana ingkita tatoangka tamembali anana Aulataʼala.

Maka rampaakanamo kaogena kaasina tee ingkita, Aulataʼala mobukeakana rahumati sumai, mangapadhadhi pendua tapobhawa tee Al Masi, moomini ingkita tamate rampaakanamo manga kasalahata. Jadi o rahumatina Aulataʼala mopasalaamatikomiu.

Seja o primeiro