Pular para o conteúdo
Publicidade

Nascer de novo

Por Bíblia Online

Nascer de novo é a porta de entrada para a vida em Deus. Jesus ensinou que sem o novo nascimento espiritual, ninguém pode ver nem entrar no Reino de Deus.

A necessidade do novo nascimento

Jesus declarou a Nicodemos: 'Aquele que não nascer de novo não pode ver o Reino de Deus.' O novo nascimento é pelo Espírito.

Drept răspuns, Isus i-a zis: Adevărat, adevărat îți spun , dacăun om nu se naște din nou, nu poate vedea Împărăția lui Dumnezeu."

Drept răspuns, Isus i-a zis: Adevărat, adevărat îți spun , dacăun om nu se naște din nou, nu poate vedea Împărăția lui Dumnezeu."Nicodim I-a zis: Cum se poate naște un om bătrân? Poate el intre a doua oară în pântecele maicii sale și se nască?" Isus i-a răspuns: Adevărat, adevărat îți spun , dacănu se naște cineva din apă și din Duh, nu poate intre în Împărăția lui Dumnezeu.Ce este născut din carne este carne și ce este născut din Duh este duh.Nu te mira ți-am zis: Trebuie nașteți din nou.Vântulsuflă încotro vrea și-i auzi vuietul, dar nu știi de unde vine, nici încotro merge. Tot așa este cu oricine este născut din Duhul."

Isus i-a răspuns: Adevărat, adevărat îți spun , dacănu se naște cineva din apă și din Duh, nu poate intre în Împărăția lui Dumnezeu.Ce este născut din carne este carne și ce este născut din Duh este duh.Nu te mira ți-am zis: Trebuie nașteți din nou.

Adevărat spun oricinenu va primi Împărăția lui Dumnezeu ca un copilaș cu niciun chip nu va intra în ea!"

Cel mai mare în Împărăția cerurilor

În clipa aceea, ucenicii s-au apropiat de Isus și L-au întrebat: Cine este mai mare în Împărăția cerurilor?" Isus a chemat la El un copilaș, l-a pus în mijlocul lor și le-a zis: Adevărat spun , dacănu veți întoarce la Dumnezeu și nu veți face ca niște copilași, cu niciun chip nu veți intra în Împărăția cerurilor.De aceea, oricinese va smeri ca acest copilaș va fi cel mai mare în Împărăția cerurilor.

Nova criação em Cristo

Quem está em Cristo é nova criação. Morremos e ressuscitamos com Ele para viver em novidade de vida, livres do velho homem.

Căci, dacă este cineva în Hristos, este o făptură nouă. Cele vechi s-au dus, iată toate lucrurile s-au făcut noi.

Noi deci, prin botezul în moartea Lui, am fost îngropați împreună cu El, pentru ca, după cum Hristos a înviat din morți prin slava Tatălui, tot așa și noi trăim o viață nouă. În adevăr, dacă ne-am făcut una cu El printr-o moarte asemănătoare cu a Lui, vom fi una cu El și printr-o înviere asemănătoare cu a Lui. Știm bine omul nostru cel vechi a fost răstignit împreună cu El, pentru ca trupul păcatului fie dezbrăcat de puterea lui, în așa fel ca nu mai fim robi ai păcatului, căci cine a murit, de drept, este izbăvit de păcat.

Noi deci, prin botezul în moartea Lui, am fost îngropați împreună cu El, pentru ca, după cum Hristos a înviat din morți prin slava Tatălui, tot așa și noi trăim o viață nouă.

Tot așa și voi înșivă socotiți-vă morți față de păcat și vii pentru Dumnezeu, în Isus Hristos, Domnul nostru.

Am fost răstignit împreună cu Hristos și trăiesc, dar nu mai trăiesc eu, ci Hristos trăiește în mine. Și viața pe care o trăiesc acum în trup o trăiesc în credința în Fiul lui Dumnezeu, care m-a iubit și S-a dat pe Sine Însuși pentru mine.

cu privire la felul vostru de viață din trecut, dezbrăcați de omul cel vechi care se strică după poftele înșelătoare și înnoiți în duhul minții voastre și îmbrăcați în omul cel nou, făcut după chipul lui Dumnezeu, de o neprihănire și sfințenie pe care le adevărul.

Nu mințiți unii pe alții, întrucât v-ați dezbrăcat de omul cel vechi, cu faptele lui, și v-ați îmbrăcat cu omul cel nou, care se înnoiește spre cunoștință, după chipul Celui ce l-a făcut. Aici nu mai este nici grec, nici iudeu, nici tăiere împrejur, nici netăiere împrejur, nici barbar, nici scit, nici rob, nici slobod, ci Hristos este totul și în toți.

Filhos de Deus

Nascemos de novo pela Palavra viva de Deus. Quem crê em Jesus recebe o direito de se tornar filho de Deus, nascido do Espírito.

Dar tuturor celor ce L-au primit, adică celor ce cred în Numele Lui, le-a dat dreptul se facă copii ai lui Dumnezeu; născuți nu din sânge, nici din voia firii lor, nici din voia vreunui om, ci din Dumnezeu.

Binecuvântat fie Dumnezeu, Tatăl Domnului nostru Isus Hristos, care, după îndurarea Sa cea mare, ne-a născut din nou, prin învierea lui Isus Hristos din morți, la o nădejde vie și la o moștenire nestricăcioasă și neîntinată și care nu se poate veșteji, păstrată în ceruri pentru voi.

fiindcă ați fost născuți din nou nu dintr-o sămânță care poate putrezi, ci dintr-una care nu poate putrezi, prin Cuvântul lui Dumnezeu, care este viu și care rămâne în veac.

și, ca niște prunci născuți de curând, doriți laptele duhovnicesc și curat, pentru ca prin el creșteți spre mântuire, dacă ați gustat în adevăr bun este Domnul.

Vedeți ce dragoste ne-a arătat Tatăl: ne numim copii ai lui Dumnezeu! Și suntem. Lumea nu ne cunoaște, pentru nu L-a cunoscut nici pe El. Preaiubiților, acum suntem copii ai lui Dumnezeu. Și ce vom fi nu s-a arătat încă. Dar știm , atunci când Se va arăta El, vom fi ca El, pentru Îl vom vedea așa cum este.

Dar când a venit împlinirea vremii, Dumnezeu a trimis pe Fiul Său, născut din femeie, născut sub Lege, ca răscumpere pe cei ce erau sub Lege, pentru ca căpătăm înfierea.

Le voi da o altă inimă și voi pune un duh nou în voi. Voi lua din trupul lor inima de piatră și le voi da o inimă de carne, ca urmeze poruncile Mele, păzească și împlinească legile Mele, și ei vor fi poporul Meu, iar Eu voi fi Dumnezeul lor.

Dar Dumnezeu, care este bogat în îndurare, pentru dragostea cea mare cu care ne-a iubit, măcar eram morți în greșelile noastre, ne-a adus la viață împreună cu Hristos (prin har sunteți mântuiți).

Seja o primeiro