Nascimento de Jesus
O nascimento de Jesus é o evento que divide a história. O Verbo se fez carne e habitou entre nós. Deus enviou seu Filho ao mundo para nos salvar e nos reconciliar consigo.
O Verbo se fez carne
Jesus não nasceu por acaso — sua encarnação foi planejada antes da fundação do mundo. Ele se esvaziou e assumiu a forma humana por amor.
ખ્રિસ્તા નમ્રતા અનુસરણ કોઆ
ઈસુ ખ્રિસ્તા સ્વભાવ આતો તેહેકોય સ્વભાવ તુમહે બી રા જોજે. ખ્રિસ્ત પોરમેહેરા રુપામાય આતો, તેરુંબી, ચ્યાય પોરમેહેરા હારકો ઓઅના દોઅય રાખ્યાં નાંય. બાકી, પોતાલ કાયજ નાંય હોમજીન, પોતે ચાકારા હારકો બોન્યો એને તો માઅહું બોની ગીયો, પોતે દિન બોનીન પોરમેહેરા આગનામાય રોયન મોઅરાહાટીબી તિયાર આતો, એને યોકા ગુનેગારા હારકો હુળીખાંબાવોય મોઅઇ ગીયો.
બાકી જોવે ઠીક સમય યેનો, તે પોરમેહેરાય પોતાના પોહાલ યા દુનિયામાય દોવાડયો, એને યોક થેએયેય ચ્યાલ જન્મો દેનો, તો મૂસા નિયમ પાળનામાય રોતો આતો. જેથી ખ્રિસ્ત આપહાન મૂસા નિયમાહા ગુલામીમાઅને છુટકા કોઅય હોકે, એને આપહાન ચ્યા પોહેં બોનાડે.
કાહાકા જ્યાહાન પોરમેહેરે પોહેં આખીન હાદ્યા, ચ્યાહા શરીર હેય, યાહાટી પોહો ઈસુયબી શરીર ધારણ કોઅયા એટલે તો પોતાના મોઅનાથી, મોરણાવોય ઓદિકાર રાખનારા સૈતાનાલ નાશ કોએ. એને ચ્યે રીતે જ્યેં મોતા દાકના જીંદગ્યે લોગુ ગુલામાહા હારકે રોતે આતેં, પ્રભુ ઈસુય ચ્યા બોદહાન છોડાવી લેદા.
યા લીદે ચ્યાલ જોજું આતાં, કા બોદયે વાતહેમાય બિલકુલ બિજા બોદા માઅહા હારકા બોની જાય, એટલે તો પોરમેહેરા હામ્મે આમહે દયાળુ એને બોરહાવાળો મહાયાજક બોની હોકે, એને લોકહા પાપહા માફ્યે હાટી પોતે પોતાલ બલિદાન કોઅઇ હોકે.
"પોરમેહેરે દુનિયા લોકહાવોય ઓહડા મહાન પ્રેમ કોઅયા, યા લીદે ચ્યા યોકને-યોક પોહાલ બલિદાન કોઇ દેનો, યાહાટી કા જીં કાદાં માઅહું ચ્ચાવોય બોરહો કોઅહે, ચ્યા નાશ નાંય ઓઅય, બાકી ચ્યાલ અનંતજીવન મીળે.
O anúncio e o nascimento
O nascimento de Jesus foi anunciado por anjos, precedido por sinais e recebido com adoração pelos pastores e pelos magos do oriente.
ઈસુવા જન્મો
ઈસુ ખ્રિસ્તા જન્મો ઓઅના પેલ્લા એહેકેન ઓઅયા, કા જોવે ચ્યા આયહે મરિયમે માગણી યોસેફ આરે ઓઅયી, તોવે ચ્યે વોરાડ ઓઅના ચ્યા પેલ્લા જોવે તી કુંવારી આતી, તોવે ચ્યે પવિત્ર આત્મા સામર્થ્યા થી. મોયના રિયા.
જોવે તો યે વાતે વિચારમાય આતો તોવે પ્રભુ દૂત હોપનામાય યેઇન આખા લાગ્યો કા, "ઓ યોસેફ! દાઉદ રાજા કુળા, તું મરિયમેલ તો થેએ બોનાડા મા બીયહે, કાહાકા જીં ચ્યે બુકામાય હેય, તી પવિત્ર આત્મા સામર્થ્યા થી હેતાં. તી યોકા વાહના પોહાલ જન્મો દી એને તું ચ્યા નાંવ ઈસુ થોવજે, કાહાકા તો ચ્યા લોકહા પાપહા પાયને તારણ કોઅરી!" ઈ બોદા યાહાટી ઓઅયા કા તીં પુરાં ઓએ જીં પોરમેહેરાય યશાયા ભવિષ્યવક્તા દ્વારા ઈસુ જન્મા બારામાય આખલા આતા, યશાયા ભવિષ્યવક્તાય એહેકેન લોખ્યાં, "એઆ, યોક કુંવારી મોયના ઓઅરી એને યોકા વાહના પોહાલ જન્મો દી ચ્યા નાંવ ઈમ્માનુએલ થોવજા," જ્યા નાંવા મોતલાબ હેય "પોરમેહેર આપહેઆરે હેય". તોવે યોસેફ નિંદે માઅને જાગીન પ્રભુ દૂતા આગના ઇસાબે ચ્યાય મરિયમે આરે વોરાડ કોઅઇ લેદા એને ચ્યેલ ચ્યા ગોઓ લેય યેનો. જાવ લોગુ ચ્યે પાહાલ જન્મો નાંય દેનો તાંઉલોગુ ચ્યાહા બેનહયા શારીરિક સબંધ નાંય જાયો: એને યુસુફાય ચ્યા પોહા નાંવ ઈસુ થોવ્યા.
તોવે હોરગા દૂતાય ચ્યેલ આખ્યાં, "ઓ મરિયમ ગાબરાયેહે મા, કાહાકા પોરમેહેરા બોરકાત તોવોય જાયલી હેય. એએ, તું મોયનાવાળી રોહે એને તું યોક પોહાલ જન્મો દેહે, ચ્યા નાંવ તું ઈસુ થોવજે. તો મહાન માઅહું બોની, એને પરમપ્રધાન પોરમેહેરા પોહો આખાયી, પ્રભુ પોરમેહેર ચ્યા આગલ્યો ડાયો દાઉદ રાજા હારકો બોની. એને તો ઈસરાયેલ લોકહાવોય સાદા રાજ કોઅરી, તો સાદામાટે રાજા રુપામાય રાજ્ય કોઅરી."
યોસેફ દાઉદા કુળામાઅને એને કુટુંબમાઅને આતો ચ્યાહાટી ગાલીલ ભાગા નાજરેત ગાવામાઅને યહૂદીયા વિસ્તારમાય દાઉદ રાજા શેહેર બેથલેહેમમાય ગીયો. યોસેફ પવિત્ર આત્માકોય મોયના રિઅલી ચ્યા થેએ મરિયમે આરે નાંવ લોખાડા ગીયો. જોવે ચ્યે બેથલેહેમમાય આતેં, તે ચ્યાહાન ચ્યા જાગે રા હાટી જાગો નાંય મિળ્યો જાં મુસાફીર રોતે આતેં, યાહાટી ચ્યે યોકા ડોગરાહા ગોઠામાય રિયે. જોવે મરિયમે પોહાલ જન્મો દેયના સમય યેનો, તોવે ચ્યેય તાં ચ્યાહા પેલ્લા પોહાલ જન્મો દેનો, ચ્યાહાય ચ્યાલ ફાડકામાય ચોંડાળીન ગોવાંયીમાય થોવ્યો, જાં ડોગરાહાલ ચારો ટાકતેહેં.
તોવે હોરગા દૂતાય ચ્યાહાન આખ્યાં, "બીયહા મા વોનાયા આંય તુમહાન બોજ આનંદા હારી ખોબાર આખતાહાવ, જીં બોદા લોકહાહાટી ઓઅરી. કા આજે બેથલેહેમ ગાવામાય મતલબ દાઉદ રાજા ગાવામાય તુમહાન તારણારો જોનમ્યોહો, તોજ ખ્રિસ્ત પ્રભુ હેય. યે વાતે સાબિતી ઈ હેય કા ઓ તોજ પોહો હેય એહેકેન વોળખાં હાટી તુમહાન ઈ નિશાણી હેય, કા તુમા યોક પાહાલ ફાડકામાય ચોંડાળીન ગોવાંયેમાય હુવાડલાં એઅહા."
મેંડવાળ્યાહા બેથલેહેમ જાયના
જોવે હોરગા દૂત ચ્યાહા દેખાતા હોરગામાય પાછા જાતા રિયા, તોવે મેંડવાળ્યા લોક યોકબિજાલ આખતા લાગ્યા કા, "ચાલા, આપા બેથલેહેમ જાતા, એને ઈ જીં વાત બોની ગીયી, એને ચ્ચાહાન પ્રભુ આપહાન આખીહી, તી એરા જાતા." ચ્યાહાય તારાત જાયને મરિયમ એને યોસેફાલ એને ગોવાંયીમાય ચ્યા પાહાલ હુવાડલો દેખ્યો. ચ્યાલ એઅયા પાછે, ચ્યાહાય તી વાત, જીં હોરગા દૂતહાય પાહા બારામાય આખ્યેલ તી આખી દેના. ચ્ચે બોદે જ્યાહાય મેંડવાળ્યાહા વાત વોનાયે ચ્ચે નોવાય પામ્યે.
O Rei que veio servir
Jesus nasceu para ser Rei, e todo aquele que é da verdade ouve a sua voz. Os magos o adoraram e ofereceram seus tesouros.
પિલાત રાજાય આખ્યાં, "તોવે તું રાજા હેતો કા?" ઈસુવે જવાબ દેનો, "આંય રાજા હેતાઉ, એહેકેન તું આખતોહો, મા જન્મો લેયના એને દુનિયામાય યેયના કારણ હેય, કા હાચ્ચાયે બારામાય હિકાડી હોકુ, જ્યેં હાચ્ચાં પાળતેહે ચ્યે મા વાત વોનાતેહે."
માગી લોક રાજા વાત વોનાઈન જાતા રિયા, એને વાટે ચાલતા ચ્યાહાય તોજ તારો દેખ્યો જો તારો ચ્યાહાય દિહી ઉદ્યા એછે દેખ્યેલ, તો તારો ચ્યાહા આગલા-આગલા હોરક્યો એને ચ્યા જાગાવોય જાયને ઉબો રોય ગીયો જાં વાહનો પોહો આતો. ચ્યા તારાલ એઇન બોજ ખુશ ઓઅયા. ચ્યાહાય ચ્યા ગોઆમાય જાયન ચ્યા વાહના પોહાલ ચ્યા આયહે મરિયમે આરે દેખ્યાં, એને ઉંબડા પોડીન ચ્યા પોહા પાગે પોડ્યા, એને પોતે ઠેલ્યો ખોલીન ચ્યાલ હોના, એને લોબાન, એને બોળ બેટ દેના. તોવે હોપનામાય ઈ ચેતાવણી વોનાઈન હેરોદ રાજાપાય પાછા ફિરી નાંય જાયના, ચ્યાહાય રાજાલ નાંય આખ્યાં એને બિજ્યે વાટયેથી ચ્યા ચ્યાહા દેશામાય જાતા રિયા.