Pular para o conteúdo
Publicidade

Nascimento de Jesus

Por Bíblia Online

O nascimento de Jesus é o evento que divide a história. O Verbo se fez carne e habitou entre nós. Deus enviou seu Filho ao mundo para nos salvar e nos reconciliar consigo.

O Verbo se fez carne

Jesus não nasceu por acaso — sua encarnação foi planejada antes da fundação do mundo. Ele se esvaziou e assumiu a forma humana por amor.

Ama ɗe sa’isi njika̱n wugo, yek Nya shin yen gwas suɗi gwe kili mbala̱n na̱ ngus ka̱ za̱t wu, ama ta̱ za̱t ka̱ sa’i gwe sa̱ yima kopti mba̱ti wu, ta̱s ɓatl wul ten ma̱jwe sa̱ ni ga̱z mba̱ti wu, ata̱ palla̱si ɗe mil ji Nya.

<<Ten ɗe Nya lam dii atl i’e yek ta̱ ba̱l Yen ɗe na̱m gwe ba̱ wunda̱l gwas ni ɗa̱ sowu, ten ɗe ta̱ mas ma̱lgwe nga̱sti tenti go ba̱s lil ka̱ so ama ta̱s mbi mbadl ma̱n la̱shi pakti.

O anúncio e o nascimento

O nascimento de Jesus foi anunciado por anjos, precedido por sinais e recebido com adoração pelos pastores e pelos magos do oriente.

Za̱t ga̱ Yesu Almasihu

Kangwe za̱t ga̱ Yesu Almasihu ni wu wuggu. A Yusupu yi ɗe yen kos ga̱ Maryam ana ga̱ Yesu, tun ba̱sa̱ ɓo pa̱l hapti so yek ta̱ mbi yen tuki tumal Shishi ga̱ Nya a ba̱ta̱ ɓo yis maani so.

Ama tun a ta̱ yima daamti gwas ten pa̱lti nu, yek Yen shinti ga̱ Nya tul malti ka̱ tlunka̱ti. Yek ta̱ wulti ɗe, Yusupu yen ga̱ Dauda, kan Maryam ɗe kili gwa, ba̱ ɓanti cik so, yen tuk gwe ta̱ mbi go sut mal Shishi ga̱ Nya ka̱n. Ta zi yen, aka̱ zit shin ɗe Yesu, na̱k ɗe tik ka kis mbala̱n jwas ɗa̱ka̱ pa̱lti byas wul ka̱wu.

Ili pi na̱k gwisi ta̱ ga̱ɓa gwe Nya dla̱m tumal ma̱n dla̱mti ga̱ɓa gwas wu njika̱n. Ga̱ɓa gwe wule, <<Yek ge yen kili gwe ɓo yis maani sowu a mbi yen tuki, ata̱ zi yen maani, asa zit shin ɗe Imanuwel.>> Gwe yek ɗe, <<Nya ni sukmi wu.>>

Ɗe Yusupu pa̱da̱l tet yemba̱l wu, yek ta̱ kop ilgwe yen shinti ga̱ Nyami hwit ɗe ta̱s pa̱li wu, yek ta̱ hap Maryam ɗe kili gwasi. Ama yek ba̱ta̱ yisti so se na̱k ta̱ zi yen cina gwasi, yek ta̱ zit shin ɗe Yesu.

Yek yen shinti ga̱ Nyami wulti ɗe, <<Ba̱ ɓanti cik so Maryam, ka̱ mbi hwa wul sut mal Nya. Ka mbi yen tuki, aka̱ zi yen maani, aka̱ zit shin ɗe Yesu. Ta da̱n ɗe kaksha mbala̱n, asa̱ mbet ɗe yen ga̱ Guu ga̱ Nya ma̱n nalti. Nya Bal Kakshe a ba̱lti nalti ga̱ ma̱n za̱t ga̱ koli gwasi Dauda. Tik ka da̱n ɗe guu gwe ba̱ pakti niɗɗa̱ sowu ga̱ ma̱n Yisiraila, ta da̱n ɗe guu ga̱ Israila gwe ba̱ a paki sowu.>>

Na̱k ɗe Yusupu wo ma̱n ga̱s ga̱ Dauda ka̱wu, yek ta̱ zak Nazarat ka̱ atl ga̱ Galili yek ta̱ li ka̱ ba̱n Baitalami ka̱ atl ga̱ Yehudiya. Ba̱n gwe sa̱ zi Dauda ma̱lgwe tik ɗe gus guu gwasa̱n wu. Yusupu mago ta̱ su ta̱s dla̱msi suk Maryam yen kili gwe ta̱ na̱ma kopti gwas wu. A yen nit tuki. Sa̱ ni Baitalami nugo yek za̱t yen tuliti. Yek ta̱ zi yen cina gwasi yen maani yek ta̱ kusti ka na̱ wul lut yen kaali. Yek ta̱ lakti ka̱ wul tlat ze ji tla na̱k ɗe ba̱sa̱ mbi punka ka̱ lubii gwe a ma̱nda̱ki shuk wu sowu.

Yek yen shinti wulsi ɗe, <<Ba̱ ɓanti ciki so, ga̱ɓa ga̱ Nya ma̱n ta̱mti, ma̱n hwolla̱t mbadl ka̱n a tullikii gwe ni ɗe ga̱ mbala̱n mas wu. Ase go ka̱ bal ba̱n ga̱ Dauda sa̱ zikii ma̱lgwe ɗe ta kis mbala̱n ɗa̱ka̱ byas wul ka̱wu, asa̱ mbet ɗe Almasihu Bagaa. Ilgwe ka yeni wuggu, ka mbi yen ga̱ kusi ka̱ wul lut yen kaali a atli ka̱ wul tlat ze ji tla.>>

Sa̱ ni nugo, yek mil shinti ji Nyami zaksi yek sa̱ pal to nya ka, yek ma̱n kyoɓi wul yilkeni ɗe, <<Mi mago ma̱ ɓo su Baitalamisi pak, ta̱n sak yena̱n ilgwe na̱ma pa̱t wu, gwe ɗe Bagaa Nya hwini wu.>> Yek sa̱ li ka̱ ba̱mi ɓaa-ɓaa, yek sa̱ mbi ka̱ Maryam suk Yusupu suk yen la̱li gwasa̱n ata̱ ni atli ka̱ wul tlat ze ji tla. Yek ma̱n kyoɓi yenti wugo, yek sa̱ dla̱misi ilgwe yen shinti ga̱ Nya hwisi ten yen ni wu. Mas ma̱jwe kum ga̱ɓa gwe ma̱n kyo ju dla̱m wu, yek sa̱ ngip bi ka̱ ang asa̱ na̱ma yenti wul cit ɓanti ten ilgwe ma̱n kyoɓi dla̱m wu.

O Rei que veio servir

Jesus nasceu para ser Rei, e todo aquele que é da verdade ouve a sua voz. Os magos o adoraram e ofereceram seus tesouros.

Yek Bilatus wule, <<Ase ki wo guu ka̱ a?>>

Yek Yesu ballit ɗe, <<Ki na̱ gaa gwa ka̱n ka̱ dla̱m ɗe ami wo guu ka̱n. Gwisi ka̱ɗe ilgwe laki yek sa̱ za̱n wu, a yek ɗe ilgwe laki yek a tul ten dii atli wu, ten ɗe ta ba̱l sheda ten gem. A mas ma̱lgwe ɗe ti wo ga̱ gem ka̱ go ata̱ kati ka̱ng yal gini.>>

Ɗe sa̱ kum ga̱ɓa ga̱ guumi wu, yek sa̱ zigaa. Yek kyatla̱l gwe sa̱ yeni wu ngusi kopti na̱ si yek lak dla̱l sut gaa ga̱ lubii gwe yeni ni wu. Sa̱ yen kyadla̱li wugo yek sa̱ pa̱l hwol tuk i’e. Ɗe sa̱ te ka̱ lubiimi wugo, yek sa̱ yen yeni suk Maryam ana gwasi yek sa̱ ngus a cina ɗatka̱. Yek sa̱ ɓul ngura jwasa̱n yek sa̱ ba̱lti zinariya, suk luban, suk mur. Ama yek yen shinti ga̱ Nya da̱lisi ka̱ng ka̱ tlunka̱t ɗe ba̱s koɓi tumal Hiridus so, yek sa̱ pal ga̱za̱n tu ten zobsi tantu.

Seja o primeiro