Nascimento de Jesus
O nascimento de Jesus é o evento que divide a história. O Verbo se fez carne e habitou entre nós. Deus enviou seu Filho ao mundo para nos salvar e nos reconciliar consigo.
O Verbo se fez carne
Jesus não nasceu por acaso — sua encarnação foi planejada antes da fundação do mundo. Ele se esvaziou e assumiu a forma humana por amor.
క్రీస్తు యేసుకు తల్లా యే మనుసు తొమ్మంకా కలిక్కిరి తమ్మాసి.
సెయ్యె పురువురొ స్వరూపం కలిగిలాట.
పురువు సంగరె సమానంగా తైతే సడదిగిన్నాసిబులి బులిగిల్లాని.
సడ బదులుగా, మనమ రూపంరె జొర్నైకిరి,
దాసుడురొ రూపం దరించిగీకిరి తాకు సెయ్యాక సొబ్బిటికి సడదిపీసి.
సెయ్యె ఆకారంరె మనమగా దిగదీకిరి మొర్నొదాక,
బుల్నే సిలువ మొర్నొకంకా సెయ్యె విదేయత సంగరె సలికిరి తాకు సెయ్యాక లోబొడిసి.
ఈనె కలొ పరిపూర్నమైలాబెల్లె పురువు తా పోకు పొడిదీసి. సెయ్యె మనమగా మొట్టకు జొర్నైకిరి యూదునెరొ దర్మసాస్త్రం తొల్లె జీసి. అమె పుసిగిల్లాపోనె ఈవాసిబులి, దర్మసాస్త్రముకు లోబొడికిరి తల్లలింకు చొడిపించితె దర్మసాస్త్రముకు లోబొడిలాటఈసి.
ఈనె సే పిల్లానె మనమరొ దేకు పిందిగిల్లా యేసురొ రొగొతొ మొసొ గలిగిలాలింకె యీలందరె సే ప్రకారమాకా మొర్నొరొ అదికారం కలిగిలా అపవాదిరొ సక్తికు మొర్నొదీకిరి నాసనం కొరిసి. ఈనె యాకిరి జీవిత కలొ అల్లా మొర్నొడొరొదీకిరి దాస్యముకు లోబడిలాలింకు చొడిపించిసి.
ఈనె మనమానె పాపం క్సమాపన కలిగితె పురువురొ దయగల నమ్మకమైలా ప్రదానయాజకుడుగా రొయికిరి సొబ్బి విసయాల్రె సెయ్యె తా అన్నబయినె అప్పబొయినినుకు పాలివాడుగాయీసి.
పురువు లోకముకు కెత్తో ప్రేమించిసి. ఈనె సెయ్యె తా ప్రియమైలా పోకు నమ్మిగిల్లా ప్రతీ మనమ నా నసించుకుంటా, నిత్యజీవము పొందిగిత్తె తాకు దీసి.
O anúncio e o nascimento
O nascimento de Jesus foi anunciado por anjos, precedido por sinais e recebido com adoração pelos pastores e pelos magos do oriente.
యేసు క్రీస్తు జొర్నైవురొ
యేసు క్రీస్తు జొర్నైవురొ యాకిరి అచ్చి, యేసు క్రీస్తు మా మరియకు, యోసేపు బుల్లా మనమ సంగరె ప్రదానమైకిరి అచ్చి. బ్యా కు అగరె పురువు ఆత్మసక్తి సంగరె మరియ పెట్టొ సంగరె అచ్చి.
సెయ్యె సా బులిగిల్లా తరవాతరె, దేవదూత తాకు సొప్నొరె దిగదీకిరి, దావీదు పో యీలా యోసేపు మరియ పురువు ఆత్మ సంగరె పనిదీగిచ్చి. తాకు తో నెయిపొగా అంగీకరించితె దొరితెనా. మరియ జొనె వొండ్ర పోకు జొర్నొదూసి. సెయ్యె తా మనమానుకు తంకు పాపోనె దీకిరి రక్సించుసి. సడకు తాకు యేసు బులికిరి నా లొగు బులి కొయిసి.
ప్రబువు తా ప్రవక్త సంగరె పలికిలా కొతా నెరవేరిలాపనికిరి యడల్లా జరిగిసి. ఈనె కన్యక పనిదీగికిరి వొండ్ర పోకు జొర్నొదూసి. తంకె తాకు ఇమ్మానుయేలు బులి నా సంగరె డక్కుసె. "ఇమ్మానుయేలు బుల్నే పురువు అముకు తోడు బులి అర్దం."
యోసేపు గుమ్మొదీకిరి ఉటికిరి దేవదూత తాకు ఆజ్ఞాపించిలాపని కొరిసి. మరియకు బ్యా కొరిగీకిరి తా గొరొకు కొనిగీకిరి జేసి. ఈనె, సెయ్యె పో జొర్నైలా జాంక మరియ దీకిరి మిసిలాని. సెయ్యె సే వొండ్ర పోకు "యేసు" బులి నా లొగిసి.
సే దూత తా సంగరె "మరియా; డొరితెనా" పురువు వల్ల తొత్తె క్రుప పొందిసు. ఇత్తో తూ సుచ్చమనమ యీకిరి పోకు బేకిరి తాకు యేసు బులి నా నొగుసు. సే గొప్పతా ఈకిరి పురువురొ పో బులి కొయిగునుసె. ప్రబుయీల పురువు తాకు దావీదు పనికిరి రొజా కొరుసి. సే యాకోబు వంసంలింకు రాజ్యం ఏలుసి. తా దెసొ అంతం నాయికుంట తాసిబులి తా సంగరె కొయిసి.
యోసేపు దావీదు వంసగోత్రమురె జొర్నైలా గనుక, తాకు నైపోగా ప్రదానం కొరికిరి సుచ్చమనమా యీకిరి తల్లా మరియ సంగరె కూడా సే సంక్య రాస్తే గలిలయరె తల్లా నజరేతు గా తీకిరి యూదయరె బేత్లెహేము బుల్ల దావీదు గాకు జేసె. తంకె సెట్టె తల్లబెల్లె సే పురుడీల దినొనె పూరిల గనుక, సే మొట్ట తా తొలిసూలి పోకు బేకిరి, పొత్తిగుడ్డనె సంగరె చుట్టికిరి, సత్రము బిత్తరె తంకు చోటు నీలందరె గయినె పాకరె సొయిదీసె.
ఈనె సే దూత డొరిజేతెనాండి, ఇత్తొ సొబ్బిలింకు జరగవొలిసిలాట బులి బడె సంతోసమైల బొల్టకొత మి తొముకు కొయిలించి. దావీదు గారె ఆజి రక్సకుడు తొం కోసం జొర్నైకిరి అచ్చి. ఎయ్యె ప్రబు యీల క్రీస్తు. సడకు ఎడాక తొముకు ఆనవాలు; గుటె పిల్ల పొత్తిగుడ్డనె సంగరె చుట్టికిరి గుటె గయినె పాకరె సొయికిరి తల్లాట తొమె దుగుసొ బులి తంకె సంగరె కొయిసి.
సే దూతానె తంక పక్కరె తైకిరి పరలోకముకు జెల్లాబెల్లె తరువాత సే గొర్రినె జొగిలాలింకె జరిగిల ఏ పైటినుకు ప్రబువు అముకు తెలియపర్చిసి. అమ్మె బేత్లెహేము జాంక జేకిరి దిగిమ అయిండి బులి జొనుకు జొనె కొయిగిల్లె, బేగ జేకిరి మరియ యోసేపుకు గయినె పాకారె తల్లా పిల్లకు సొయికిరి తల్లాట దిగిసె. తంకె దిక్కిరి ఏ పిల్లగురించి తంకె సంగరె దూతానె కొయిల కొతానె ప్రచారము కొర్లె. గొర్రినెకు జొగిలాలింకె తంకె సంగరె కొయిల సంగతీనె గురించి సునిల సొబ్బిలింకె బడే ఆచర్యపొడిసె.
O Rei que veio servir
Jesus nasceu para ser Rei, e todo aquele que é da verdade ouve a sua voz. Os magos o adoraram e ofereceram seus tesouros.
సెత్తెలె పిలాతు, "తువ్వు రొజానా?" బులి యేసుకు పొచ్చరిసి. సడకు యేసు, "తూ కొయిలాపనికిరి మీ రొజాక" సత్యం గురించి సాక్సం కొయితందుకు మీ జొర్నైంచి సడకాక మీ యే లొకొకు అయించి బులిసి.
తంకె రొజా కొతానె సునికిరి తంకె బట్టరె తంకె బాజీసె. తంకె తూర్పు దిక్కురె దిగిలా నక్సత్రం తంకు అగరె జేకిరి సే పిల్లాసొ రొల్లా గొరొ ఉంపరె టారిసి. తంకె సే నక్సిత్రముకు దిక్కిరి బడే సంతోసించిసె. గొరొ బిత్తరుకు జేకిరి సే సన్నిపిల్లాసుకు తంకె మా మరియ దీకిరి తవ్వురొ దిగిసె. తంకె తా అగరె మోకరించికిరి పురువుకు ఆరాదించిసె. సే తరవాతరె తంకె దన్నైలా మూటానె పిటికిరి తాకు విలువైలా కానుకానె సున్న, సాంబ్రాని, బోలం, పురువుకు సమర్పించిసె .
పురువు తంకు హేరోదు పక్కు జేతెనాబులి సే తెలివిలింకెకు హెచ్చరించిసి. సడకు తంకె దెసొకు తంకె ఇంగుటె బట్టరె బాజేసె.