Nascimento de Jesus
O nascimento de Jesus é o evento que divide a história. O Verbo se fez carne e habitou entre nós. Deus enviou seu Filho ao mundo para nos salvar e nos reconciliar consigo.
O Verbo se fez carne
Jesus não nasceu por acaso — sua encarnação foi planejada antes da fundação do mundo. Ele se esvaziou e assumiu a forma humana por amor.
Pkeno goꞌ xgab jwan' xaxa nak xgab mkeno Crist Jesús, tenyega yub Xa' nak Dios, na'mxenke'd Xa' jwanꞌ nak Xaꞌ xaga Dios, xaja jwan' na'la'd Xa' ba. Cheꞌla mbla' Xaꞌ re jwanꞌ ngeno Xaꞌ, ngolal Xa' ti mos, xajka ti men lo izyo re'. Nde lo ta ngok Xaꞌ men, leꞌga le' Xaꞌ ngok nado' Xaꞌ nde mxoꞌb yek Xaꞌ axta kebeꞌ nguj Xaꞌ, nde lo kruz nguj Xaꞌ.
Per senꞌ ngoxoꞌb be' Dios mtelꞌ Xinꞌ Dios, ngol Xa' lo ti men got nde ngol Xa' lo ley chan' men judí, sa ti' Xa' re men jwanꞌ nzo lo ya' ley, nde tamod kayaꞌ Dios naꞌ xajka Xinꞌ Dios.
Lo ta belꞌ nde ren naksaꞌ re mdyenꞌ, noga Jesus belꞌ nde ren ngok Xaꞌ sa toyal gaj Xaꞌ, sa lo nguj Xaꞌ ya, mbli Xaꞌ gan lo xaꞌ nyebeꞌ lo yalguj, xaꞌ ya nak maxuꞌ. Nde lo ta nguj Jesus, mtolaꞌ Xaꞌ reta men jwanꞌ dib naban xaꞌ nzyeb xaꞌ gaj xaꞌ.
Jwanꞌ nasa nakinꞌka ngok Xaꞌ xa naka reta mena, sa ak Xaꞌ thi nglweyꞌ ro jwanꞌ xa ncholaꞌs Dios, jwanꞌ ndli xa nchab xkiꞌs Dios nde lat lazoꞌ Xaꞌ reta men, sa tonꞌ Xaꞌ xken reta men yez Dios.
’Lo ta jwanꞌ toz nkeꞌ lazoꞌ Dios reta men, jwanꞌ nasa mdaꞌ Dios thib nya Xinꞌ Dios, sa reta men jwanꞌ ndli lazonꞌ Xinꞌ Dios, naꞌtyapta men, cheꞌla keno men yalnaban adiꞌ.
O anúncio e o nascimento
O nascimento de Jesus foi anunciado por anjos, precedido por sinais e recebido com adoração pelos pastores e pelos magos do oriente.
Cheꞌ mod ngol Jesucrist: Mari xnaꞌ Jesús nakdiꞌsla selyaꞌno xaꞌ Jose, nde benꞌ tera tyobno xaꞌ ta xaꞌ, Mari mkelo xinꞌ naꞌ por yalne chanꞌ Mbi Nayon.
Xgab ya nzo yek Jose, nde cho leꞌ thi anj chanꞌ Dios mni lo xaꞌ lenꞌ xkalꞌ xaꞌ nde nchab anj lo xaꞌ:
—Jose, nde lo bin David, naꞌsyepta la kaa Mari, tak yalne chanꞌ Mbi Nayon mbli sa mkelo xinꞌ xaꞌ. Nde ka xaꞌ ti mbed biꞌ nde kolea mbed Jesús, tak leꞌr tolaꞌ re men yez or lo re xken men.
Reta jwanꞌ reꞌ ngote, sa ngok jwanꞌ mni Dios lo profet lo nchab Dios:
Bwiꞌ goꞌ, ti mzaꞌ yenꞌ tera gaxno mbiꞌ, kelo xinꞌ naꞌ, nde tyan mzaꞌ thi mbed biꞌ,
mbed ya kole xaꞌ Emanuel,
Emanuel nak: Dios ndo xij naꞌ.
Senꞌ mbroꞌ xkalꞌ Jose, mbli xaꞌ xata mnibeꞌ anj chanꞌ Dios lo xaꞌ, nde mka xaꞌ Mari ngok salꞌ xaꞌ. Per naꞌngaxnod xaꞌ Mari, axta kebeꞌ ngol mbed xin' ner Mari nde mblole xaꞌ mbed Jesús.
Zyasa nchab anj lo Mari:
—Naꞌzyebta la Mari, tak wen toz ngwiꞌ Dios la. Nde naya kelo xinꞌ la nde kaa thi mbed biꞌ nde tob lea or Jesus. Nde or ak thi xaꞌ ntak toz, nde ryoꞌ le or Xinꞌ Dios ro, nde Dios Xaꞌ Nyebeꞌ ta' ten' mnebe' rey David nyebe' or, lo bin David tenꞌ nde or. Sa nyebeꞌ or lo reta men Israel thibtane, nde yalnyebeꞌ chanꞌ or naꞌluxtay.
Jwanꞌ nasa, mbroꞌ Jose yez Nazaret, jwanꞌ nax lo xyon xaꞌ Galilea, nda xaꞌ yez Belen jwanꞌ nax lo xyon Judea, tenꞌ ngol rey David, tak Jose nde lo bin rey David, sa yo le xa' lo ye's kon Marí sal' xa', jwan' ndo lo yistan. Nde laja benꞌ nzi xaꞌ yez Belen, mzin wiz gal xinꞌ Mari. Tya ngol xinꞌ xaꞌ or ner, mchal lar xaꞌ or nde mdix xaꞌ or len' ya ten' ncho jwan' ncha ma' tak naꞌngasalta ti yo kwed xaꞌ.
Per anj nchab lo xaꞌ:
—Naꞌzyebta goꞌ, tak na ndal tej thi diꞌs wen chanꞌ Dios lo goꞌ, jwanꞌ li yo nale lazoꞌ reta men: Na wiz ngol thi mbed lenꞌ yez David, or ya tolaꞌ men, or nak Crist Xaꞌ Nyebeꞌ. Nde jwanꞌ reꞌ ak beꞌ lo goꞌ xamod yosal goꞌ mbed: Leꞌ mbed nachal thi lar nde nax mbed lenꞌ thi ya kano tenꞌ ncho jwanꞌ ncha maꞌ.
Senꞌ mbere re anj ndya anj lo beꞌ, re xaꞌ ngenap mbakxilꞌ nchab xaꞌ lo ta xaꞌ:
—Ndanꞌ yez Belen, nda winꞌ jwanꞌ ngok ta mbyed tej anj chanꞌ Dios lonꞌ.
Zyasa naban ngwa xaꞌ, nde mzyal xaꞌ Mari nde Jose kon mbed nax lenꞌ ya kano tenꞌ ncho jwanꞌ ncha maꞌ. Senꞌ mbwiꞌ xaꞌ mbed, mdej xaꞌ reta kwent chanꞌ mbed, ta mdej anj lo xaꞌ ya. Nde reta xaꞌ jwanꞌ mbin kwent mdaꞌ re xaꞌ ngenap mbakxilꞌ la, leꞌka nzoyen re xaꞌ.
O Rei que veio servir
Jesus nasceu para ser Rei, e todo aquele que é da verdade ouve a sua voz. Os magos o adoraram e ofereceram seus tesouros.
Zyasa nchab Pilat lo Jesus:
—¿Cho rey nak la?
Jesus mkab:
—Lu ney, rey nak na. Jwanꞌ naga ngol na, nde jwanꞌ naga ndal na lo izyo re', sa tej na jwanꞌ li. Nde reta men jwanꞌ nxobyek jwanꞌ lipa, nchon xaꞌ diꞌs ron.
Senꞌ ngolo mbin xaꞌ reta jwanꞌ nchab rey lo xaꞌ, mxen xaꞌ ned nda xaꞌ, nde leꞌ mbel ta mbwiꞌ xaꞌ lad ned nched ke wiza, nda sibloy lo xaꞌ axta kebeꞌ mzina tenꞌ nax mbed, tya ngotoba. Nde senꞌ mbwiꞌ xaꞌ mbel nale toz tir ngo lazoꞌ xaꞌ. Nde lo ngote xaꞌ lenꞌ yo, mbwiꞌ xaꞌ mbed kon Mari xnaꞌ mbed. Zyasa mdoxub xaꞌ nde mbilꞌ xaꞌ lo mbed nde mxalꞌ xaꞌ jwanꞌ nzo re jwanꞌ ndak ndeno xaꞌ nde mdalaꞌs xay lo mbed, mdaꞌ xaꞌ oro, xtarak nde duꞌr naxeꞌ ndyeꞌ. Xisa mni Dios lenꞌ xkalꞌ xaꞌ, sa naꞌbered xaꞌ lo Herodes, tamod sa xaꞌga ned mbere xaꞌ las xaꞌ.