Pular para o conteúdo
Publicidade

Nascimento

Por Bíblia Online

O nascimento é obra das mãos de Deus. Cada criança é formada por Ele no ventre materno com propósito e amor. A Bíblia celebra a vida desde a concepção até a eternidade.

O nascimento de Jesus

O maior nascimento da história mudou o curso da humanidade. Jesus nasceu de uma virgem pelo poder do Espírito Santo, conforme as profecias.

ઈસિતનજન

ઈસિતનજનરમથયો. મનમરિયમનસગસફ થયપછી, ઓનિથયઅગપવિઆતગરભવતથયજણ. પતિ સફ એક િણસ હતો, પણ રમાં ું અપમકરવહતહતો. સગખવિણય કરો.

જયબત િિરતહતો, રભવપનમાં અનકહું ે, "સફ, ઉદનકરા, ું પતમરિયમનવવનહિ; ગરભમાં ળક પવિઆતે. કરથશઅનું મનું ઈસડશે, ઓનાં પથઉદકરશે."

હવબધું થયું ે, રભરબધક કહું હતું ું , એટલે, ", ુંગરભવતથશે, કરથશઅનું ઇમએલ ડશે, અરે, ઈશવર આપણે."

સફઘમાંઊઠરભવરગદઆજઆપહતકરું; પતો. મરિયમનકરથયાં સફમરિયમનિકરનહિ; અનમનું ઈસું.

રભતમનિઆપશે: , ગરભવતથઈને, રનજનઆપશઅનું ઈમએલ ડવાં આવશે.

ઈસજનમન

છઠમહિિવરગદતનલનસરએક શહરમાં એક િઈશવર તરફથકલવાં આવહતો. ઉદનશના, સફ ે, એક સગથઈ હતી; ું મરિયમ હતું.

વરગદકહું ે, મરિયમ, નહીં; ું ઈશવરથે. ો, તનગરરહે, તનકરથશે, અનું મનું ઈસડશે. થશઅનપરપર ઈશવરનકરકહે; અનઈશવર રભમનમનિઉદનું સન આપશે. બનશજપર સરવકકરશે, અનમનયનઆવશનહિ.’"

મરિયમવરગદતનકહું ે, કરથશે? ું ુંું, અનું ધમાં આવનથી.’" વરગદઉતતર આપે, પવિઆતપર આવશે, અનપરપર ઈશવરનું પરરમ પર આચદન કરશે; જનપવિઈશવરનકરકહે.

Formados desde o ventre

Deus nos teceu no ventre de nossa mãe. Antes de nascermos, Ele já nos conhecia e nos separou para um propósito sagrado.

તમું કરણ ઘડું ે;

ઉદરમાં તમરચનકરે.

ું તમઆભ,

તમાં અદદભઅનઆશચરયજનક ે.

તમવન િસઘળું ો.

મનઅદરશરચવાં આવો,

ાં િિકરમતથમનઠવવાં આવો,

પણ ું શરતમઅજું હતું.

ગરભમાં પણ તમમનિે;

ું એકથયું હતું, સર,

ઓનઠરસમયતમતકમાં લખહતા.

"ગરભસનમાં ઘડપહાં, ેં તનપસકરહતો;

અનગરભસનમાંબહઆવતપહાં ેં તનપવિકરહતો. રજઓનેં તનરબધક થવે."

તમમનઉદરમાંબહવનો;

ું ું હતો, તમાં ભરઉપજો.

ું જનમથતમથમાં ોંું

ગરભમાં હતરથતમઈશવર ો!

ું ગરભસનમાં હતો, રથતમઆધરહો;

ઉદરમાંમનબહવનતમો;

ું તમિ કર.

ું ળકને, અરતનપકરતળકન, ટનકરપર દયકરે?

ા, કદપરું તનનહિ.

યહે, ું ું રસિળનરસવ કરું?

"ું જનઆપનું અનું ગરભસકરું?" એવું યહે.

Crianças — bênção e promessa

Jesus acolheu as crianças e disse: delas é o Reino dos céus. Os filhos são herança do Senhor e motivo de alegria para os pais.

પણ ઈસકહું ે, "ળકઆવવો, ઓનનહિ, વરગનું એવઓનું ે."

ળકનનમકરશે, વરગનયમાં ે. વળએવએક ળકનકરપણ કરે.

ઈસઓનથમાં ાં, અનપર ઓનઆશઆપો.

, યહમળરસ

અનટનાં મનતરફનું ઇને.

ળક ું થનકરતહતઅનઈશવર સમકેં થનકરહતમણફળકરે.

ે, યહ, તમતમમનઆનપમે.

તમથયાં મનું હરષનકર.

Nascer de novo

Jesus ensinou que é preciso nascer de novo para ver o Reino de Deus. O novo nascimento é espiritual — pelo Espírito e pela Palavra.

ઈસજવઆપે, ું તનિકહું ું ે, મનનવજનું , ઈશવરનું શકતું નથી.’"

જયરસવવદનથતુઃે, સમય આવે; પણ ળકનજનથયપછી, િાં ળક જનમું આનદથુઃફરઆવતું નથી.

દરઈશવરથજનકરતનથી, મનું મનાંાં રહે; અનકરશકતનથી, ઈશવરથજને.

મનણગ, મનાં િકરો;

મનાં સરઅદદભું મનન કરો.

Seja o primeiro