Pular para o conteúdo
Publicidade

Nascimento

Por Bíblia Online

O nascimento é obra das mãos de Deus. Cada criança é formada por Ele no ventre materno com propósito e amor. A Bíblia celebra a vida desde a concepção até a eternidade.

O nascimento de Jesus

O maior nascimento da história mudou o curso da humanidade. Jesus nasceu de uma virgem pelo poder do Espírito Santo, conforme as profecias.

Ko’jo Yësu

Nenye hala kö’du ko’jo 'ba Yësu Korisitɔ. Alivö ma mo zi koze zi Yosepa, mora gba adrɔ’bo nnï mo ayɔlɔ nnï mo ɔmɔ ku kyigɔ 'ba Lawo Kölö Laka aba. Mora kora 'bɔmo Yosepa vo kö’du laka ko’dɔ mo omba zi gburu mo komo vïdï kayo. Mo asösu gbɔ zi kinga mo liwo. Mora mati mo ëdï kö’du ne sösu mo here ne, malayika 'ba Yere ayada zi mo tëmï wïrï, iya henye, "Yosepa Kozo 'ba Dawidi, ere ta bi Mariya kïrï zi na mbara 'bëyï, ga kö’du wisi mo ne Lawo Kölö Laka ra ï’dï mo ɔmɔ. Mo ako’jo na wisi kora akako’jo ru mo Yësu ga kö’du mo ra akakɔnyi vïdï 'bënï 'e tëmï kö’du kyënyë 'bëzë."

Kö’du ne biya o’dɔ zi tëdï kaa Wïrï ï’dï me’do mo ku kyere zi nëbï, iya henye, Wu’jë maako gba na wu’jë ngulu ako’jo wisi kora akako’jo ru mo Imanowele, me’do ne iya henye, "Wïrï ëdï ze aba."

Mora Yosepa ongɔ here oze Mariya gbɔ kaa malayika 'ba Wïrï iya zi mo. Mati gba ïrï nnï Mariya aba mo o’jo wisi ënï ne na kora, mora mo ï’dï ru mo gbɔ Yësu.

Formados desde o ventre

Deus nos teceu no ventre de nossa mãe. Antes de nascermos, Ele já nos conhecia e nos separou para um propósito sagrado.

Crianças — bênção e promessa

Jesus acolheu as crianças e disse: delas é o Reino dos céus. Os filhos são herança do Senhor e motivo de alegria para os pais.

Yësu iya zi henye, "Ila’e gisisi mayinnï zi ma, ayata’e , ga kö’du damöku 'ba Wïrï ra kaa nenye’e."

Vïdï ma kyedre damöku 'ba Wïrï ra mati aya’ba tisi kaa wisi nenye. Ëzë vïdï mati ïrï wisi kaa nenye kala kyedre aba ru ma, ïrï ma ku."

Here mo ïrï gisisiye hu förö , ï’dï kala , ehe ï’dï ya’da zi .

Nascer de novo

Jesus ensinou que é preciso nascer de novo para ver o Reino de Deus. O novo nascimento é espiritual — pelo Espírito e pela Palavra.

Yësu aya’ba mo iya henye, "Mëdï kö’du tïnyö ra yada zi vïdï maako ɔ’bɔ damöku 'ba Wïrï kongɔ kazi mo ko’jo löhu!"

Ëzë mbara omba ku zi ko’jo, mo ëdï watɔɔ kyedre. Mora tapëtï ko’jo, watɔɔ ne ölu ta mo ehe na rakyenyi, ga kö’du mo ika wisi ku damöku ne.

Vïdï mati na gisi 'ba da kö’du ko’dɔ komba 'ba Wïrï ëdï di’di , ga kö’du Wïrï 'bu , ɔ’bɔnnï nduwë zi kö’du kyënyë ko’dɔ.

Seja o primeiro